Только ты (ЛП)
Только ты (ЛП) читать книгу онлайн
Пятнадцать лет назад городская принцесса сбежала… Ее принц, Финн Уэббер, живет дальше, но так и не смог вылечить разбитое сердце. Теперь Хейл Кэмерон, его потерянная любовь, вернулась, и его мучает любопытство. Эта новая Хейл умная, дерзкая и сексуальная. Хейл повзрослела и вернулась домой. Она стала умнее и острее на язык. Но ей еще нужно исправить кое-что, и это касается Финна Уэббера, парня, которому она разбила сердце. Она надеется, что он сможет простить ее за прошлые ошибки. Чего она не ожидает, так это его реакции. Время, может быть, и прошло, но старые чувства все еще живы. Узнайте, что случается, когда принцесса возвращается домой и выясняет, что ее принц не так невосприимчив к ней, как она думала. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Боже, Хейл, ты гений. Завтра я позвоню всем и скажу, что мы должны это сделать. — Мисси обняла ее.
— Кажется, Финн говорил, что снаружи будет дежурить полицейский, так что это тоже должно помочь.
— Начальник полиции сказал, что начиная с двух часов он поставит полицейского, — сообщила Мисси.
— Еще одна мысль: тому, кто будет стоять за стойкой регистрации, нужно сообщить номер своего сотового диспетчеру, на случай если возникнут проблемы и придется звонить в полицию. Это сократит время, особенно если они не смогут назвать свое местоположение.
Хейл слегка пожала плечами, ей не хотелось, чтобы сложилось впечатление, будто она указывает на слабые места в их плане. На самом деле это была отличная идея и услуга горожанам, поскольку многие желали воспользоваться праздничными распродажами, начинающимися рано утром. Вместо того чтобы искать няню или тащить детей с собой, родители смогут оставить их в общественном центре, который начнет работать в десять часов вечера в День благодарения.
— Тебе нужно войти в комитет. Ты выдаешь идеи, которые мы даже не рассматривали.
Хейл улыбалась похвале подруги, когда заметила приближающегося Мэйджора. Список приглашенных к Бенсонам включал каждого делового человека, члена клуба округа и друга, о котором только можно подумать. Ясное дело, что Мэйджор тоже был приглашен, но Хейл удивило то, что он действительно появился. После фиаско в ресторане она вынесла очень неудобный телефонный разговор с ним. Она сказала ему, что не заинтересована в их дальнейшем общении. Он спросил, какие отношения связывают ее с Финном. Ее первым побуждением было ответить уклончиво, но вместо этого она рассказала правду. Он сделал несколько нелестных замечаний о Финне и повесил трубку. Слава Богу, больше он не звонил.
Мэйджор остановился в нескольких футах от дам и упер руки в бока.
— Мисси, Хейл, — поприветствовал он без улыбки.
Мисси не заметила его настроя.
— Счастливого Дня благодарения, Мэйджор, ты только что пришел?
Хейл не ответила. Ей не нравилось, как он на нее уставился, как с недовольным видом осмотрел ее с головы до ног.
— Что, я уже недостаточно хорош для приветствия теперь, когда ты с другим? — повысил он голос.
Хейл холодно улыбнулась:
— Конечно нет, рада, что ты смог прийти на прием. Бар располагается в гостиной.
Она кивнула в сторону дверного проема.
— Удивлен, что рядом с тобой не видно мэра. Он так быстро устал от тебя? — съехидничал Мэйджор.
Мисси резко вдохнула и в замешательстве посмотрела на Хейл.
Где черти носят Финна? Или Иззи с Джез? Хейл чувствовала, как все повернулись посмотреть на это маленькое представление. Она помедлила, стараясь придумать ответ. Потом расправила спину и с вызовом посмотрела в глаза Мэйджору.
— Ты что-то задумал? Теперь у тебя есть зрители, так что, пожалуйста, продолжай, развлеки нас.
Она проследила за тем, чтобы каждое слово разнеслось по комнате.
— Я думал, что ты умная женщина. Ты должна знать, что Финн тебя использует. Он будет ухаживать за тобой, а когда получит, то уйдет. Он делает это раз за разом. Уверен, он будет очень гордиться тем, что сделает тебе больно. Как это говорится? Что посеешь, то и пожнешь.
Мэйджор качнулся с пятки на носок, явно наслаждаясь моментом.
— Ты за этим сюда пришел? — Финн передал напитки, которые нес, мужчине, стоявшему в дверном проеме, и небрежно пошел сквозь толпу. — Пытаясь оскорбить Хейл, ты привлек всеобщее внимание, но сумел только выставить себя дураком.
Он закончил это заявление, остановившись прямо перед Мэйджором.
Хейл оглядела комнату. Иззи и Жасмин стояли в дверях фойе, и Иззи был в ярости. Она встретилась глазами с Жасмин и ясно увидела беспокойство даже на расстоянии.
Мэйджор продолжал:
— Что, Финн, даже не отрицаешь? Я попал в точку, когда сказал правду?
Финн не успел ничего ответить, как вмешалась Хейл.
— Как ты смеешь? — Она замолчала, в комнате стояла тишина. — Кем ты себя возомнил, чтобы приходить сюда и вести себя, как ревнивый дурак?
Мэйджор наклонился к Хейл, как будто хотел ее напугать.
Ни за что этот тюфяк, этот павлин не заткнет ее сейчас.
— Для справки, между нами не было ничего романтического. Ради Бога, мы целовались всего один раз, и я даже не уверена, понравилось ли тебе, потому что больше это не повторялось. Я тебе не нравилась, а ты не нравился мне.
При этих словах Финн фыркнул, как и несколько человек в толпе.
Мэйджор покраснел:
— Леди не должна так разговаривать.
— Боже мой, хватит читать мне лекции о поведении. — Она театрально воздела руки к небесам. — Я встречалась с тобой дружески, и теперь даже не понимаю почему. Ты сноб и зануда.
Мэйджор чуть не поперхнулся, но потом надменно продолжил.
— Хейл, я просто предупреждаю тебя. Я знаю, чем обернутся эти «новые»… — Он изобразил кавычки. — …отношения. Я просто хотел по-дружески предупредить. Ты можешь думать, что Финн снова влюбляется в тебя, но мы все знаем, что это не так. Ты его оскорбила, а мужчина никогда не прощает подобного.
Хейл захотелось броситься на него и расцарапать ногтями лицо. Этот мудак ударил по одному из ее страхов. К черту, она хотела Финна и не стеснялась сказать это каждому в комнате. Она сглотнула и медленно заговорила с напыщенным мужчиной перед собой:
— Не приходи сюда и не разбрызгивай свой яд, мы с Финном вместе. Я просила его понять и простить, и он это сделал.
Финн обвил руками ее талию и притянул спиной к своей груди.
— Здесь не место такой мерзости, как ты. Ты должен уйти. Ты должен уйти до того, как я покажу тебе, насколько плохо может себя вести такая леди, как я, потому что я готова пинать тебя до завтра, — продолжила Хейл, уставившись на Мэйджора, бросая ему вызов.
Финн крепче сжал руки вокруг ее талии.
— Тебе пора уходить, Рейнолдс. — Мо появился рядом с Мэйджором и потянул его за руку.
Мэйджор попытался вырвать руку, но Мо держал крепко, ведя его к входной двери.
Послышался баритон Иззи, обращающийся к гостям:
— Пожалуйста, наслаждайтесь барами и едой. В столовой много вкусного.
Слава Богу, гости возобновили беседы, и Хейл смогла глубоко вздохнуть. Финн развернул ее к себе лицом и наклонился.
— Ты в порядке? — прошептал он ей на ухо.
Она кивнула, укрывшись в безопасности его крепких рук. Она дрожала всем телом и уткнулась лицом ему в шею.
— Ненавижу этого говнюка. Мне хочется оторвать ему башку. — Финн был в ярости, но говорил тихо.
— Не надо. — Она подняла голову и торопливо продолжила: — Он это заслужил, но не стоит того.
— Значит, вы целовались только один раз? — недоверчиво спросил Финн. Хейл ощущала его напряжение, его мышцы были такими твердыми.
— Да, — честно ответила она.
— Вот идиот. Я не хотел бы слышать, что ты с ним спала, но как у него получалось держать свои руки подальше от тебя? Не понимаю, — покачал головой Финн.
— Я ему не нравилась. — Ее тело расслабилось, и она улыбнулась ему.
Финн улыбнулся в ответ.
— Что за дебил. — Он опять покачал головой, но потом стал серьезным. — Если у тебя возникнут с ним проблемы, скажи мне. Я серьезно, Хейл. Не хочу, чтобы он даже смотрел в твою сторону. Не хочу, чтобы он находился в одном помещении с тобой. — Финн казался таким свирепым, одновременно в роли защитника и собственника.
— Поняла. Обещаю.
Она провела ладонью по его груди, чтобы успокоить его, а заодно и себя. Она не собиралась больше никогда разговаривать с Мэйджором.
К ним подошла Жасмин.
— Что это было?
— Мне так жаль. Я понятия не имела, что он устроит что-то подобное, — извинилась Хейл.
— Это ему лучше просить прощения у Мо и Иззи. Я бы сказала скатертью дорога, — сердито надула губы Жасмин.
— Иззи с ним снаружи? — ухватился Финн за ее ремарку.
— Они с Мо провожают его до машины, давая понять, что ему не стоит возвращаться. — Жасмин бросила взгляд на дверь.