Только ты (ЛП)
Только ты (ЛП) читать книгу онлайн
Пятнадцать лет назад городская принцесса сбежала… Ее принц, Финн Уэббер, живет дальше, но так и не смог вылечить разбитое сердце. Теперь Хейл Кэмерон, его потерянная любовь, вернулась, и его мучает любопытство. Эта новая Хейл умная, дерзкая и сексуальная. Хейл повзрослела и вернулась домой. Она стала умнее и острее на язык. Но ей еще нужно исправить кое-что, и это касается Финна Уэббера, парня, которому она разбила сердце. Она надеется, что он сможет простить ее за прошлые ошибки. Чего она не ожидает, так это его реакции. Время, может быть, и прошло, но старые чувства все еще живы. Узнайте, что случается, когда принцесса возвращается домой и выясняет, что ее принц не так невосприимчив к ней, как она думала. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— В итоге тебе пришлось вмешаться и спасти ситуацию, — провозгласил Финн, накрыв ее руку своей.
— Если ты имеешь в виду, что ко второму дню я так разозлилась, что взяла все на себя, то да, я спасла ситуацию, — засмеялась она, сжав его ладонь.
— И теперь ты окончательно рассталась с «Кантор Харт»? — спросила Жасмин.
— Да. Если бы стороны не пришли к соглашению, мне пришлось бы возвращаться туда в январе для подготовки к суду. Но поскольку соглашение достигнуто, я могу сказать, что официально уволилась. — Хейл вздохнула.
Официант принес бутылку вина, и Иззи отвлекся на дегустацию. Когда все подняли свои бокалы, Иззи произнес тост:
— За нашу Хейл, которая вернулась домой к тем, кто ее любит.
Они чокнулись.
Хейл старалась не смотреть на Финна, поэтому уставилась на сидевшую напротив Жасмин, которая широко улыбалась. Хейл подавила хихиканье. Было так легко и естественно находиться здесь с Финном, это казалось правильным. Она расслабилась и медленно повернула голову, встретившись глазами с Финном. Он подмигнул.
Вечер проходил успешно, еда была фантастической, и дружеская беседа текла непринужденно.
— Если я съем еще кусочек, то лопну, — сказала Жасмин официанту в ответ на его вопрос насчет десерта.
— Ну а я хочу взглянуть на меню. — Иззи обладал метаболизмом подростка и таким же аппетитом.
Финн наклонился к Хейл:
— Все хорошо? Ты сегодня притихшая.
— Голова болит. Надеюсь, ибупрофен скоро подействует, — призналась Хейл.
Финн и Иззи только-только заказали десерты и кофе, когда на плечо Хейл легла чья-то рука.
— Ну разве это не мило? Четверо главных жителей города собрались вместе.
Рядом с их столиком остановился Мэйджор.
Он пристально смотрел на Хейл, и она с вызовом встретила его взгляд, ожидая продолжения. Она неоднократно повторяла ему, что больше не хочет его видеть. Он продолжал звонить и посылать небольшие подарки. Она дошла до того, что велела Эшли возвращать подарки и самой отвечать его звонки.
После ощутимой паузы Иззи отодвинул свой стул, встал и пожал Мэйджору руку.
— Мэйджор, ты тут ужинаешь?
— Я только что закончил с новым клиентом и случайно увидел, что вы тут сидите. — Мэйджор кивнул Финну.
— Нас ждет хороший вечер. — Тон Финна был прохладным и явно пренебрежительным.
Мэйджор окинул Хейл взглядом.
— Вижу, ты вернулась из своей поездки во Флориду. — Он снова сжал ее плечо. — Не похоже, что ты сильно загорела, пока была там.
Хейл повернулась на стуле, чтобы он перестал касаться ее плеча.
— Это была не увеселительная поездка.
— Ты ни разу мне не перезвонила, — продолжал Мэйджор.
— Она была занята. — Тон Финна был собственническим, и Хейл ощущала его сдерживаемый гнев.
Официант принес кофе, и Мэйджор повернулся к нему:
— Думаю, я присоединюсь к ним. Кофе без кофеина, пожалуйста.
Официант посмотрел на Иззи. Тот едва заметно кивнул и сказал:
— Конечно, придется найти тебе стул.
Так что Хейл придвинулась ближе к Финну и почувствовала, что он положил руку ей на бедро.
— Это мой крест, — сказала она, чтобы слышал только он.
Уголки его губ приподнялись.
— Определенно.
Мэйджор сел на стул и продолжил болтать со всеми.
Голова Хейл начала раскалываться, а Мэйджор не собирался заткнуться и уйти.
Он только что закончил расхваливать Жасмин за что-то, когда схватил Хейл за руку, которая лежала у нее на колене.
— Дорогая, я хотел сказать об этом раньше, но поскольку у меня не было возможности поговорить с тобой, полагаю, придется сделать это сейчас, в присутствии твоих друзей.
Какого хрена?
— Что? — Даже она слышала раздражение в собственном голосе.
— Что ж, надеюсь, что ты не строила никаких планов на День благодарения, потому что я устроил нам поездку в Аспен на неделю. — Он очень самодовольно улыбнулся Финну.
— Тебе не следовало этого делать, — предостерегла Хейл, чувствуя, как труднее становится сдерживать свое раздражение.
— Я знаю, что это весьма поспешно с моей стороны, однако мы уже некоторое время встречаемся. — Он снова улыбнулся так, будто понимал, что обманывает.
Хейл почувствовала, как напрягся Финн, и поспешила сказать:
— Мэйджор, мы не встречаемся. Я ясно дала это понять. Кроме того, у меня уже есть планы на День благодарения.
— С нами, она планирует провести День благодарения с нами, — объяснила Жасмин, оценивающе глядя на Мэйджора и стараясь понять, что за игру он ведет.
— Она легко может отказаться от этих планов, — сказал он им. — Уверен, вы поймете. — И он снова выдал самодовольную улыбочку.
Хейл захотелось пощечиной стереть ее с его лица.
— Я не хочу менять свои планы, я хочу быть со своими друзьями — вот мои планы.
— Что ж, полагаю, мы можем сократить поездку. — Улыбка Мэйджора стала менее уверенной.
— Я не хочу ехать с тобой. Не знаю, откуда у тебя эта идея. Я не хочу этого, ничего этого.
Ей казалось, что в мозгу проворачивают нож для колки льда, перед глазами плясали белые точки.
— Хейл не собирается ехать с тобой. Перестань ей названивать, перестань посылать ей подарки и, ради Бога, перестань планировать поездки. — В голосе Финна отчетливо слышалась резкость.
— Уверен, ты считаешь, что можешь говорить за Хейл, но... — Закончить Мэйджор не успел.
— Я сказал тебе перестать, или у нас будут проблемы. Хватит, ты меня понял? — Финн встал и сердито уставился на Мэйджора.
Мэйджор повернулся к Хейл:
— Хейл? Ты одобряешь, что Финн говорит так со мной от твоего имени?
Господи, теперь она горела, а живот крутило. Ей необходимо в уборную, срочно. Хейл встала и отошла от стола.
— Мэйджор, сделай, как говорит Финн. — И она поспешила в дамскую комнату.
Хейл не знала, сколько прошло времени, когда услышала, как открылась дверь в туалет.
— Хейл, милая, ты в порядке? — Голос Жасмин звучал обеспокоенно.
— Да, дай мне секунду.
Она все еще стояла на коленях перед унитазом, прислонившись лбом к холодной плитке в большой кабинке для инвалидов. Она медленно встала на ноги, держась за поручни, голова до сих пор кружилась. Когда помещение перестало вращаться, она открыла дверь.
— Привет.
— Солнышко, выглядишь не очень хорошо. — Жасмин приложила к ее лбу свою прохладную ладонь.
Хейл закрыла глаза, яркий свет причинял боль, и перед глазами снова появились точки.
— Да, у меня мигрень. Меня вырвало и до сих пор немножко трясет.
Она посмотрела на свитер, чтобы удостовериться, что на него ничего не попало.
Жасмин осмотрела ее:
— Ты очень бледная, но не переживай, с твоей одеждой все в порядке.
— Мне нужно прополоскать рот. — Хейл ухватилась за край раковины.
Когда она закончила, Жасмин уже держала наготове бумажные полотенца.
— Лучше?
— Нет, — нахмурилась Хейл, глядя на свое отражение.
Жасмин взяла ее за руку и повела к двери:
— Я думала, у тебя больше не бывает мигреней. Сколько времени прошло с последней?
Жасмин двигалась медленно.
— Пара лет. Эта началась очень быстро. — Хейл старалась не шататься.
— Мы избавились от Мэйджора, Финн отвезет тебя домой, или ты можешь поехать к нам.
Они вышли в маленький коридор, где ждали Иззи и Финн.
Финн быстро подошел к ней:
— Мигрень?
— Очень сильная, ее вырвало, и у нее кружится голова, — ответила Жасмин.
Иззи помог ей надеть пальто:
— Надо отвезти тебя домой.
Он погладил ее по спине в знак поддержки.
Финн проверил, чтобы ее пальто было застегнуто на все пуговицы, как будто она маленький ребенок.
— Можешь идти или тебя понести?
— Можно подумать, ты сможешь, — хмыкнула Хейл. — Я могу идти. Просто медленно. — Она сгорала со стыда, что Финн может попытаться поднять ее. — Мне больно, но я все еще могу функционировать, если не станет хуже.
— Милая, мне кажется, что тебе хуже, чем ты думаешь. Ключи в сумочке? — Финн крепко держал ее под руку.