Ночные танцы
Ночные танцы читать книгу онлайн
Мэгги Фитцджеральд, известный композитор, обладательница премий Оскар и Грэмми, в поисках покоя и уединения перебирается в маленький сонный городок. В надежде облагородить сад, разросшийся вокруг старого дома, она обращается за помощью к ландшафтному дизайнеру Клиффу Делэйни. Бескомпромиссный художник, он с недоверием принимает заказ мисс Голливуд, однако в скором времени проникается нежностью к одинокой молодой женщине из мрачной усадьбы. Сельская идиллия превращается в кошмар, когда в ходе садовых работ обнаруживается страшная находка — человеческие кости. Зловещее открытие — не первая драма в жизни Мэгги, и лишь присутствие сильного, смелого и надежного мужчины поможет ей пережить кошмар, раскрыть тайну преступления и обрести надежду на счастье.
Для возрастной категории 16+
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
—Но это действительно был несчастный случай. Самозащита, — наконец осмелилась она.
Он покачал головой. Его рука снова скользнула вниз, к кобуре, и спина Мэгги покрылась холодным потом.
—Мне было двадцать. У меня не было ни гроша за душой. И я только что убил одного из самых влиятельных людей в городе. А в коробке рядом с ним лежали двадцать пять тысяч долларов. Кто бы мне поверил? Может быть, я потерял голову от страха, а может быть, наоборот, сделал самую разумную вещь, какую только мог... но я закопал его там, в овраге. Вместе с его деньгами. А потом утопил его машину в реке.
—Луэлла... — начала Мэгги.
—Я понятия не имел, что она поехала за мной. Наверное, она знала Моргана лучше, чем мы, и понимала, что он никогда в жизни не согласится на нашу с Джойс свадьбу. Если бы я догадывался, что она наблюдает за нами из леса, может быть, все и сложилось бы по-другому. Теперь я понимаю — она так никогда и не оправилась от шока. Ведь ее мужа убили у нее на глазах. Она потом откопала коробку с деньгами — видимо, у нее были какие-то свои соображения — и перепрятала ее в доме. Думаю, все эти годы она защищала меня.
—А Джойс?
—Джойс ничего не знала. — Стэн покачал головой и потянул воротник рубашки, словно он душил его. — Я ничего ей не говорил. Понимаете? Я люблю ее. Люблю с тех пор, как она была еще совсем девочкой. Я бы все для нее сделал — все на свете. Если бы я рассказал ей... рассказал, как ее отец угрожал мне... она могла бы подумать, что это не был несчастный случай. А я не смог бы жить с этим. Все эти годы я пытался загладить свою вину за то, что произошло в овраге. Я посвятил себя закону. Защите горожан. Я старался быть самым лучшим мужем, лучшим отцом — я знаю как.
Он схватил фотографию и скомкал ее.
—Этот чертов снимок! Проклятое кольцо! Я был настолько не в себе, что не заметил, что потерял его. Увидел только через несколько дней. Это кольцо моего деда. — Он с силой потер висок. — И десять лет спустя его откопали. Вместе с Морганом. Представляете, что я почувствовал, когда узнал, что Джойс опознала его? Она сказала, что это кольцо принадлежало ее отцу. Но она знала, что оно мое! Она знала! — повторил Стэн пылко. — Но встала на мою сторону. И не задала мне ни одного вопроса. А когда я во всем ей признался, поверила мне безоговорочно. Господи, столько лет. Я жил с этим столько лет.
—Но теперь... вам не нужно больше держать это в себе. — Мэгги старалась говорить спокойно, хотя ее сердце билось где-то в горле. Стэн был на пределе, почти не владел собой, и Мэгги чувствовала, что он может сорваться в любую секунду. — Люди вас знают. Уважают вас. И Луэлла все видела. Она даст показания в вашу пользу.
—Луэлла практически сумасшедшая. Кто знает, сможет ли она вообще сказать хоть что-нибудь связное, когда дело дойдет до суда? Я должен подумать о Джойс. О своей семье. Своей репутации. — Мускул на его щеке дернулся. Он пристально посмотрел на Мэгги. — Так много поставлено на карту, — тихо сказал он. — Мне есть что терять.
Он вытащил из кобуры револьвер.
Не снижая скорости, разбрасывая гравий, Клифф вылетел на подъездную дорожку. Джойс рассказала ему всю историю, и теперь в голове у него билась только одна мысль — Мэгги. Мэгги оказалась в самом эпицентре этого страшного водоворота — ненависти, любви и страха. И если сегодня что-нибудь случится — виноват будет только он. За то, что оставил ее одну. На полной скорости он миновал последний поворот — и резко затормозил. Навстречу ему вышел лейтенат Рикер. Выругавшись, Клифф выскочил из машины.
—Здравствуйте, мистер Делэйни, — бесстрастно сказал Рикер. — Миссис Эйджи.
—Где Мэгги? — крикнул Клифф.
Он хотел отодвинуть Рикера с дороги и броситься в дом, но тот с неожиданной силой удержал его.
—Она в доме. И пока с ней все в порядке. Лучше вам будет остаться здесь.
—Я иду туда.
—Пока еще рано. — Лейтенант хладнокровно взглянул на Клиффа. Потом повернулся к Джойс: — Ваша мать тоже в доме, миссис Эйджи. С ней все нормально, она спит. И... ваш муж тоже там.
—Стэн. — Джойс машинально сделала шаг вперед.
—Я наблюдаю за домом уже некоторое время. Ваш муж все рассказал мисс Фитцджеральд.
Клифф похолодел.
—Черт вас возьми, почему вы не помогли ей выбраться оттуда?
—Поможем. Мы поможем им всем. Осторожно.
—Вы уверены, что она не пострадает?
—Нет — если действовать грубо. Его нельзя пугать, он на пределе. Миссис Эйджи, мне понадобится ваша помощь. Если ваш муж любит вас так сильно, как говорит, он вас послушает. — Рикер взглянул на дом. — Идемте. Он слышал, что подъехала машина. Пусть он увидит вас.
Стэн стоял у окна, держа Мэгги за локоть. Она чувствовала, как напряжены его мышцы, как судорожно он дышит. От ужаса она почти ничего не соображала. Единственное, о чем она могла думать, — это Клифф. Если Клифф вернется, все будет хорошо. Если он вернется, этот кошмар закончится.
—Кто-то приехал. — Стэн выглянул в окно. Мэгги заметила, что он сильнее сжал револьвер. — Нельзя, чтобы вас увидели. Вы должны меня понять. Я не могу рисковать.
—Хорошо. — Его пальцы впились ей в руку, и от боли в голове у Мэгги немного просветлело. — Стэн. Я хочу помочь вам. Клянусь, я просто хочу помочь. Если вы причините мне вред, это никогда не закончится.
—Десять лет, — пробормотал он, не отрывая взгляда от мощеной дорожки, ведущей к дому. — Десять лет. И он все еще угрожает разрушить мою жизнь. Я не позволю ему это сделать.
—Вы разрушите свою жизнь, если сделаете что-нибудь со мной. — Попробуй призвать его к логике, приказала себе Мэгги, пытаясь подавить панику. Спокойно. Только спокойно. — В этот раз это уже не будет несчастный случай. Это будет убийство. И Джойс никогда не сможет это принять.
Он сжал ее локоть с такой яростью, что Мэгги прикусила губу, чтобы не закричать.
—Джойс на моей стороне.
—Она любит вас. Она верит в вас. Но если вы что-нибудь со мной сделаете, все изменится.
Она почувствовала, что он задрожал и чуть отпустил ее руку. Не веря своим глазам, она увидела, что из-за поворота показалась Джойс. «Должно быть, мне это снится», — в полуобмороке подумала Мэгги, но Стэн вдруг замер. Он тоже видит ее, поняла она.
—Стэн. — Джойс поднесла руку к горлу, как будто ей трудно было говорить. — Стэн, выйди ко мне, пожалуйста.
—Не вмешивайся, Джойс. Я не хочу, чтобы это тебя коснулось. — Его пальцы снова конвульсивно сжались.
—Но меня это уже коснулось. Всегда касалось. Я знаю — все, что ты сделал, ты сделал для меня.
—Черт возьми! — Стэн прижался лбом к стеклу и ударил кулаком по раме. — Он не может разрушить все, что мы построили!
—Нет. Нет, мой дорогой. Он уже не может нам навредить. — Джойс сделала еще несколько шагов к дому. Она двигалась очень медленно и осторожно. Никогда в жизни она не видела своего мужа в таком состоянии. — Мы с тобой вместе. Мы всегда будем вместе.
—Они заберут меня. Они отнимут тебя у меня. — Он закрыл глаза. — Закон отнимет тебя у меня. А я служил закону всю свою жизнь.
—Все это знают. Стэн, я буду с тобой. Я люблю тебя. Ты — вся моя жизнь. Пожалуйста, я прошу тебя, не делай так, чтобы мне было за тебя стыдно.
Он напрягся. Мэгги видела, как все еще дергается мускул на его щеке. Лицо его покрывали бисеринки пота, но Стэн уже не обращал на это внимания. Он посмотрел на Джойс. Потом перевел взгляд на овраг.
—Десять лет, — еле слышно выговорил он. — И ничего еще не кончилось.
Он поднял револьвер. Глаза у него были ясные и холодные, без всякого выражения. Мэгги знала, что молить о пощаде бессмысленно. Жертва может рассчитывать только на внезапную вспышку милосердия.
Так же холодно и бесстрастно Стэн положил револьвер на подоконник и отпустил ее руку. Мэгги почувствовала, как кровь бросилась ей в виски.
—Я выхожу, — сказал Стэн. — Я иду к своей жене.
Мэгги упала на табурет. Сил не было совсем. Даже чтобы разрыдаться. Она закрыла лицо ладонями.