-->

В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника (СИ), "Василика"-- . Жанр: Современные любовные романы / Криминальные детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника (СИ)
Название: В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника (СИ)
Автор: "Василика"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 511
Читать онлайн

В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника (СИ) читать книгу онлайн

В лабиринтах преступлений или Как Шерлок получил нового напарника (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "Василика"

Джон Ватсон уехал в Америку, а Шерлок остался без верного друга. Но через месяц он неожиданно получает нового напарника - детектива Лион Скай. Что из этого вышло, читайте дальше. Тем более что история этой героини была весьма любопытной и непростой и столкнула между собой очень многих людей.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Короче говоря, Шерлок кипятился аки паровоз, и это еще мягко сказано. Детектив от злости без перерыва палил в стену так, что миссис Хадсон пришлось потом делать для этой части квартиры отдельный ремонт: деньги старушке выдал смилостивившийся Майкрофт. Правда, вскоре на обоях повторно появился до боли знакомый желтенький смайлик, и брюнет незамедлительно начал склонять его внешность к внешности его предшественника.

Еще он устраивал такие эксперименты, от вони которых пропадала всякая любовь к жизни, и к тому, что нос не в отключке! Проветривать помещение приходилось каждый час, потому что за эти шестьдесят минут оно наполнялось такой дымовухой и “ароматом”, что мама не горюй!

Шерлок в стиле а-ля “безумный ученый” был еще хуже, чем в образе скучающего по мишеням стрелка. Бедная домовладелица, измотав вконец свою и без того неустойчивую нервную систему, потащила почти свихнувшегося постояльца ко врачу. Тот поставил неутешительный диагноз: “Гоните его на улицу, иначе он от тоски совсем загнется”.

Сердобольная старушенция последовала совету доктора и чуть ли не за ноги выволокла молодого человека за дверь. Теперь ситуация напоминала сцену из сериала “Ликвидация”: у Шерлока появилось новое развлечение – не волноваться и ходить. Вот он и ходил, но через пару дней ему чертовски надоело каждый раз очищать изляпанную до безобразия одежду, и он решил прекратить съезжать окончательно с такого хорошего ума, а заняться чем-то более спокойным. Например, игрой на любимой скрипке.

В общем, так и текла его жизнь эти тридцать дней, пока в гостиной Бейкер-стрит не объявилась Лион. Причем объявилась так, словно бы ничего и не произошло, но Шерлок без внимания это не оставил. К тому же он все еще жутко злился и не преминул сообщить об этом девушке, когда они уселись в такси.

- Ты где была? – едва слышно прошипел Шерлок, после того, как Лион захлопнула дверь и назвала водителю адрес.

- Что? – не поняла та.

- Ты где моталась весь этот месяц? – повысил тон детектив и угрожающе посмотрел на Скай. Она, растерянно хлопая ресницами, уставилась на него.

- Что?

- Где. Ты. Шлялась?

Последнее слово было явным перебором, поскольку Лион наморщилась и дала разошедшемуся напарнику по носу.

- Выбирай выражения, Холмс. Я тебе не одна из твоих бездомных бродяжек-осведомителей, помои принимать не стану. Если хочешь получить нормальный ответ, изволь и вопрос ставить соответственно, – железным голосом приказала девушка.

- Ладно, - сдался детектив. – Так где ты была?

- А то ты не знаешь! – фыркнула она. – В деревне, за городом, в доме своего дяди.

- Почему нам не сказала?

- То есть как это “не сказала”?

- А вот так вот. Невежливо смываться в неизвестном направлении, никого не предупредив, – заявил Шерлок. Лион смерила его взглядом.

- Я предупредила.

- В какой из твоих версий произошедшего?

- В той, где я оставила записку на тумбочке.

Шерлок прищурился. Он прокрутил в памяти разговор с уборщицей. Женщина говорила, что зашла в палату, убралась там, выкинула мусор и только после этого вспомнила, что на кровати никого не было. Все понятно. Она нечаянно выбросила послание Лион.

- А… - протянул он и прислонился лбом к оконному стеклу. Скай поняла, что продолжать разговор сыщик явно не намерен, поэтому откинулась на спинку и, скрестив руки на груди, о чем-то задумалась.

Через десять минут такси остановилось в центре города возле высотного многоэтажного офисного здания. Заплатив, детективы выбрались из машины на улицу.

Был конец февраля, начало марта, и соответственно привычная для этого времени погода. Холодный пронзительный ветер, слякоть под ногами, кое-где груды грязного, подтаявшего, слежавшегося снега. Серое небо с редкими проблесками голубого сукна, чуть пригревавшее солнце. Ничего особенного.

По привычке глубоко вдохнув свежий воздух, перед тем как пройти на место преступления, Лион зашагала вперед, Шерлок следом. Они миновали просторный сияющий холл и на лифте поднялись на двадцать первый этаж. Тут уже вовсю трудились пчелки-полицейские. Не обратив на копошившихся по своим делам людей, Скай с кошачьей ловкостью вклинилась в эту толчею, с таким же мастерством из нее выбралась возле распахнутой настежь двери какого-то кабинета и скользнула внутрь.

Обычная, ничем непримечательная комната. Простой скромный интерьер, никаких излишеств. Шкафы, полки, тумбочки, кожаный диванчик. Вполне себе пристойно и уютно. Рабочее место устроилось перпендикулярно окну, все заваленное какими-то бумагами, договорами, заметками, блокнотами, упаковками от чипсов, грязными кофейными чашками, фантиками и тому подобным хламом. Непонятно даже как посреди всего этого бардака осталось место для двух навороченных компьютеров и клавиатуры.

На столе лежал с руками мужчина лет сорока-сорока пяти с черными волосами, стянутыми на затылке низким хвостиком. Одет он был прилично. Дорогой костюм, шикарные ботинки, бриллиантовые запонки и золотая булавка для галстука с кончиком в виде головы бульдога. Человек не спал. Он был мертв. Ему прострелило голову насквозь через виски. В стеклопакете виднелось отверстие от пули.

- Когда его убили? – поинтересовалась первым делом Лион, натягивая подвернувшиеся очень удачно белые резиновые перчатки.

- Меньше двадцати минут назад, он… - начал было излагать Андерсон, но внезапно понял, из чьих губ вышел этот вопрос, и моментально проглотил язык, что было несколько неестественно для человека, который все время болтал, по делу и без дела.

- Ну? Чего ж ты замолчал? Я все еще слушаю, если тебя это интересует, – заметила девушка, подходя к криминалисту и щелкая пальцами у него перед лицом. – Эй, ау! Сосна вызывает тополь, прием!

- А? – очнулся эксперт и замотал головой. – Ты что тут делаешь?

- Кофе зашла попить, – съязвила Скай. – Прочухайся с пьянки, наконец. Работаю я, работаю, – и собиралась уже приблизиться к трупу, но Андерсон загородил ей путь. - Ты это чего? – удивилась Лион.

- Тебе туда нельзя, – заявил заикающимся голосом мужчина.

- Это еще почему? Ты что меня не узнал? Ну, ладно, вот мое удостоверение.

- Да не нужно оно мне.

- Тогда в чем дело?

- Тебе туда нельзя.

- Повторяешься, друг. Фантазии на большее не хватает?

Тут в кабинет ворвался Лестрейд.

- Давайте, надо шевелиться, пока она… - он осекся и тоже вылупил глаза. – Детектив Скай?

- Нет, Санта-Клаус! Подарки на Рождество не донес, решил вот пробел заполнить.

- Что?

- Да ничего. Что с вами со всеми такое? Вы окончательно деградировали, пока я отсутствовала? Один к телу не подпускает, другой обвиняет в том, что я уехала без предупреждения, а третий…

- Вы этим делом не занимаетесь, – перебил Лион инспектор. На лице Скай выразилось полнейшее недоумение.

- Да с какого?

- Я так сказал.

- А я не понимаю. Почему я не могу расследовать убийство?

- Потому что.

- Охренительно содержательный ответ, – развела руками Лион. – Еще что полезное скажете или все-таки придете в себя и пропустите меня? – и, не дожидаясь дальнейших препирательств, которых, судя по всему, намечалось целая куча, она оттолкнула Андерсона, в два шага очутилась возле тела и застыла, как вкопанная.

Лестрейд болезненно зажмурился и сделал то, что называют фэйспалмом. Криминалист закусил губу, остальные не проронили ни слова. Шерлок совершенно не въезжал, но, заметив, как побледнела Скай, как почернели ее глаза, он встревожено прищурился.

Девушка замерла неподвижно, как каменная статуя в парке. На столе перед убитым стояла небольшая коробка, крышка с нее была снята. Внутри сбилась вата, но то, что там лежало, увидеть можно было без труда. Лион сглотнула и, протянув руку, достала из белых хлопьев маленький синий мобильник и плюшевую игрушку. Это был красный зубр с черным бантиком на шее.

Скай разглядывала его с минуту-две, потом резко развернулась на пятках и опрометью кинулась к выходу, распихивая по сторонам возмущающихся людей и не обращая ровно никакого внимания на их сердитые недовольные вопли. Шерлок бросился следом за напарницей. Она вылетела на улицу, как на крыльях, и принялась оглядываться по сторонам, вертясь как в вальсе и стремительно вращая головой почти на все 360 градусов, совсем как сова.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название