-->

Хиран. Для кого сияет бриллиант. Книга 1 (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хиран. Для кого сияет бриллиант. Книга 1 (СИ), Рум Оксана-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Хиран. Для кого сияет бриллиант. Книга 1 (СИ)
Название: Хиран. Для кого сияет бриллиант. Книга 1 (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 233
Читать онлайн

Хиран. Для кого сияет бриллиант. Книга 1 (СИ) читать книгу онлайн

Хиран. Для кого сияет бриллиант. Книга 1 (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Рум Оксана

Колин Тейт всегда довольствовался тем, что имел. Днем он ремонтировал мотоциклы, а вечером сам гнал своего железного коня. Иногда пил пиво с друзьями, в своей квартирке над гаражом. Его не привлекали дорогие вещи и драгоценности. Пока однажды он не увидел бриллиант. И не захотел его сияния для себя...

Предстоящее замужество не огорчало Хиран. Ее жених был красив и баснословно богат. К тому же, он был ее хорошим другом детства. Хиран была послушной дочерью строгого отца. Она не чувствовала золотой клетки. Пока не захотела быть свободной... Пока сердце не забилось для любви.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Хиран знала, что отец сделает так, как сказал Ариджит Джейдев. Он объявит о ее смерти. Проведет поминальную службу и повесит на ее фотографию гирлянду. Она будет мертва для своей семьи. Это причиняло сильную боль. Но в черноте на нее смотрели голубые глаза и смеялись над ней. Не издевались. Посмеивались, словно говорили, что все это пустое.

Что он рядом, а значит, ничего не случилось. Колин Тейт был ей совсем чужим, но сейчас казалось, что ближе его у нее никого не было. И сегодня он жениться на ней. По-настоящему.

Если бы у нее был выбор? Если бы она уже не вышла за него на том пустыре? Она бы сделала это сейчас. Потому что Хиран не обманывала мужа. Он – ее судьба. Сейчас он не думает так. Не понимает. Но она покажет ему. Обязательно покажет!

24 глава

Хиран уже была замужем. Она это понимала.

И все равно, нервничала, нанизывая многочисленные тонкие браслеты на свои кисти. Она так и не сумела как следует затянуть шнуровку на кофточке чоли и ужасно краснела, когда думала о том, что ей придется попросить помощи у Колина. Хиран аккуратно расправила красное, расшитое стеклярусом и бисером сари и ловко, уже хорошо знающими свое дело руками, стала оборачивать ткань вокруг стянутых узкой юбкой, бедер. Несколько слоев, затем собрала немного в красивые вертикальные складки и длинный конец сари перекинула через плечо, на спину, до самого пола. Закрепила, струящуюся и искрящуюся ткань на плече, чтобы не сползала. Критически осмотрела получившийся наряд и осталась довольна.

Стало грустно, когда она подумала, что если бы все сложилось иначе, сейчас ей бы помогали бабушка, многочисленные тетки и ее подруги. Именно они прикололи бы к ее волосам гирлянду из белых цветов и цепочку с нанизанными на нее драгоценными камнями. Бабушка бы непременно своими руками прикрыла ее пробор мангтикой*, когда-то принадлежащей ей самой. И конечно, натх*, теперь она могла по праву его надеть, маленькое золотое колечко закрепить на левой ноздре, еще один символ замужества. От него тонкой золотой нитью тянулась цепочка, соединенная с серьгой.

Хиран редко подводила глаза, используя каджал*. Но сегодня день ее свадьбы, по крайней мере, свадьбы по всем традициям, и поэтому она позволила себе нанести черную подводку на глаза, придавая им особую торжественную выразительность. Несколько капель ее любимых духов и Хиран, придерживая не застегнутую чоли, отошла от зеркала.

Теперь она точно была похожа на настоящую невесту, и что-то необычно волнительное было в этом ощущении предвкушения и легкого страха. Она уже была женой, но сегодня будет проведен обряд по всем правилам и это делало ее замужество настолько реальным, что у Хиран слегка дрожали колени. Но не только волнение будоражило Хиран. Еще и радостное предвкушение.

Потому что ее сердце наполнялось радостью от понимания, что все это Колин Тейт затеял ради нее. Хиран не была глупой и понимала, что он не хотел брать ее в жены, и только жалость, и быть может желание помочь другу, вынудило его взять в жены незнакомую девушку. И спонтанный обряд на пустыре для него мало что значил. Но подарив ей этот день, Колин словно согласился принять ее, как свою жену, и это рождало в Хиран надежду, что она сможет, должна завоевать любовь и уважение мужа. Потому что отныне они связаны на семь жизней. Не только их тела, но и бессмертные души. И Хиран поклялась, что сделает все возможное и приложит все свои силы, чтобы стать хорошей женой Колину.

***

Она была прекрасной. И как никогда оправдывала свое имя. Столько блеска в наряде женщины Колин не видел никогда. От макушки, заплетенных в замысловатый узел, волос, до носков туфель, Хиран была украшена переливающимися драгоценностями. Даже ее платье, или как там оно называлось, сари, кажется, было усыпано камешками, которые играли с солнечными лучами. Она стояла, смущенно глядя на него, невероятно темными глазами, подведенными черным и казавшимися огромными на ее лице. Она сжимала пальцы в кулачки, возле груди, словно боялась, что струящаяся ткань ее свадебного наряда упадет. Множество тонких браслетов рубинового, красного и золотого оттенков собрались возле локтей, открыв хрупкие запястья и кисти с еще видневшимся рисунком на них. Даже на лице Хиран были украшения. По пробору спускалась цепочка и заканчивалась крупной, инкрустированной рубинами капля. От носа, к уху тянулась нить с мелкими камешками. Колин не поверив собственным глазам, подошел ближе и, как завороженный, протянул руку и легонько дотронулся до маленького колечка в носу Хиран.

― Не замечал, что у тебя есть прокол в носу. ― почему-то с трудом сглотнув, произнес он.

― Это клипса.

От ее тихого, чуть охрипшего от волнения голоса по телу Колина поползли мурашки, а нити жара распространились по венам, такие же огненно-красные, как и ее сари. Аромат духов, тонкий и пряный, как восток, наполнил легкие, вскружил голову.

― Колин-джи, помогите мне застегнуть чоли.

Он ни черта не понял, и решил, что сошел с ума. Что не удивительно, он мог бы и ослепнуть от сияния девушки. И не только ее украшения были бы тому причиной. Сама по себе Хиран и так производила на него такое впечатление, а уж в сочетание с таким нарядом была просто ослепительна. Он уже хотел переспросить ее, но она повернулась к нему спиной, и он заметил, что ее короткая кофточка, едва прикрывающая лопатки, лишь слегка стянута золотого цвета плетеными шнурками. И когда он потянулся, чтобы помочь ей затянуть их туже заметил, что его пальцы подрагивают. Ему потребовалась вся выдержка, чтобы усмирить собственное желание прикоснуться к гладкой коже спины Хиран, от которого кололо кончики пальцев.

― Спасибо. – тихо поблагодарила она, когда он закончил.

Колин отошел, надеясь, что она не сможет прочитать по его лицу, о чем он думает. Потому что непрошенные мысли о брачной ночи вспыхнули в его голове и грозились завладеть им. Он только что затянул шнуровку на ее наряде, а уже образы того, как он распускает ее замелькали перед ним красочными картинками.

И тут Хиран застеснялась еще сильнее, и Колин испугался, что она смогла прочитать его мысли. Но девушка, закусив на несколько секунд губу тихо сказала:

― Очень красиво.

― Что?

― Вам очень идет шервани, Колин-джи.

Колин чертыхнулся про себя. Это ведь он должен был сделать комплимент Хиран, но растерял весь свой здравый смысл от ее вида. А теперь это будет выглядеть глупо. Но он пообещал себе, что скажет что-то приятное ей позже. А сейчас, желая немного разбавить, возникшее между ними напряжение, он демонстративно вздохнул и покачал головой.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 65 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название