Берег мечты
Берег мечты читать книгу онлайн
Забеременев в пятнадцать лет, Нина Романо не отказалась от ребенка. Проявив редкое для ее лет упорство, она окончила школу, самостоятельно вырастила дочь и даже стала мэром Авалона. Но не политическая карьера была ее целью, в недалеком будущем она видела себя хозяйкой гостиницы на берегу озера Уиллоу. К сожалению, мисс Романо не успела собрать необходимую сумму, гостиницу купил один из членов богатого клана Беллами, разведенный красавец Грег, и уговорил Нину работать на него. Очень скоро они поняли, что их объединяет не только общее дело, в котором оба проявляют талант и трудолюбие, но и воспоминания юности. Казалось бы, все отлично, и все-таки Грег и Нина в тревоге, не слишком ли большое место они занимают в жизни друг друга?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Они были потрясающе красивой парой. Джек — самоуверенный, дерзкий, а Сара — спокойная, мечтательная, очень общительная. На первый взгляд они казались несовместимы. Может быть, они дополняют друг друга?
Нина вдруг обнаружила в себе интерес к супружеским парам, но старалась не докапываться до причины своего любопытства.
Джек, одетый в теннисный костюм, говорил с кем-то по мобильному телефону, а Сара сидела в шезлонге и что-то рисовала или чертила в большом альбоме. Нина протянула ей карты графства Ольстер и туристические маршруты по горам Кэтскилз.
— Я там отметила несколько мест, которые рекомендовала бы вам посетить в первую очередь.
Сара просияла благодарной улыбкой:
— Как мило с вашей стороны. Нам очень нравится у вас.
Джек с таким видом, как будто ему помешали, отошел подальше, продолжая свой разговор. Нину покоробило, ей показалось, что его поведение было неприлично грубым. Но Сара сказала с извиняющей улыбкой:
— Он никак не может остановиться. Это все работа. Не может расстаться с привычкой, бедняжка.
— Он доктор?
Тогда простительно. Она подумала, что доктору иногда приходится даже на отдыхе спасать человеческие жизни.
— Нет, он инженер-проектировщик. Строитель. Знаете элитный район в Чикаго — Шемрок? Это Джек проектировал.
В это время Джек захлопнул крышку мобильного телефона и подарил Нине такую ослепительную улыбку, подкрепленную взглядом голубых, как небо, глаз, затененных длинными густыми ресницами, что она все ему простила.
— Простите меня. Нельзя было прервать этот разговор.
Джек отлично знал действие своего шарма на женщин и умел добиться своего. Настоящий обольститель. Даже она растаяла, когда он направил на нее свое обаяние.
— Смотри, вот карты, — помахала ему Сара принесенными брошюрами, — мы можем теперь отправляться куда хотим… Скажите, мы действительно близко от того самого Вудстока?
— Конечно, это он, тот самый, единственный и неповторимый, — заверила Нина, — хотя не ожидайте многого, но город сам по себе забавен.
— Если хочешь, поедем туда после обеда, — предложил Джек, — утром у меня теннис, и мне уже пора.
Его партнером по теннису оказалась Кимберли Ван Дорн, она уже стояла наверху у теннисного корта и махала ему рукой. В белоснежном теннисном костюме она выглядела как воплощение мечты любого мужчины и кошмаром для каждой женщины — длинные рыжие волосы забраны высоко в конский хвост, тенниска обтягивала высокую грудь внушительных размеров, длиннющие ноги.
Нина нервно оглянулась на Сару, но та с блаженной улыбкой смотрела на мужа, ничуть не возражая от такого выбора партнера.
— Желаю хорошей игры, но смотри не переутомляйся.
— Но иначе я не могу, — ухмыльнулся он многозначительно, — ты же меня знаешь.
— И все-таки пощади бедняжку.
Нина смотрела, как Джек быстро направился к Кимберли, напоминая послушного добермана. А Сара снова уткнулась в свой альбом. Нина восхитилась ее самообладанием. Или брак настолько прочен, что ее не волновало, с кем муж играет в теннис, или она была просто дурочкой.
— А вы не играете? — спросила Нина.
— О, я не увлекаюсь спортом. Джек им живет, и я рада, что он нашел здесь занятие. Он может играть хоть с самой Пэрис Хилтон, я не возражаю…
Нина растерялась:
— Но я совсем не то хотела сказать…
— Да не беспокойтесь. Знаете, в это трудно сейчас поверить, но еще совсем недавно мы не знали, сможет ли Джек вообще когда-нибудь играть в теннис. — И, помолчав, добавила: — Дело в том, что он только что прошел курс лечения от рака.
— О, простите, я никогда бы не подумала…
— Он был бы рад слышать. Ненавидит, когда его считают больным.
Нина взглянула наверх. Джек галантно открыл калитку на теннисный корт, пропуская Кимберли.
— Он абсолютно не похож на больного.
Сара радостно просияла:
— Это наш первый отпуск после того, как ему поставили диагноз. Мы приехали сюда забыть все случившееся как страшный сон и возобновить наши отношения, подальше от госпиталей, анализов и докторов. И мы хотим снова стать прежней беззаботной влюбленной парой.
И поэтому муж уходит с красавицей играть в теннис?Но Нина промолчала. Она уже совершила ошибку.
— Вы очень правильно выбрали место для этого. Мы сделаем все, чтобы вам было здесь хорошо. — Она указала на проспекты и посоветовала Саре: — В Фениции не пропустите коллекцию антиков. Завтракать лучше всего в блинной «У Сладкой Сью». Я, конечно, пристрастна к Авалону. Посетите там книжный магазин «Камелот», пообедайте в гостинице «Эппл», там подают прекрасные обеды. И не забудьте зайти в булочную-кондитерскую «Скай-Ривер», лучшая в штате, а может быть, и в стране.
— Благодарю. Вы просто прирожденный гид.
— Дело в том, что я работала мэром Авалона четыре года, — объяснила Нина, — а до этого его помощником.
— Шутите! Это впечатляет.
— Авалон — маленький город, и зарплата была мизерная. Не так много желающих ходить на работу в офис мэра. Но я нуждалась в постоянной работе, пока моя дочь училась в школе.
— Теперь я окончательно заинтригована. Ваша дочь уже учится в школе?
— Больше нет. В мае она ее окончила.
— Но вы сами выглядите как школьница.
— Сонет осенью будет учиться в университете, и я остаюсь одна. Но я не жалуюсь, я так рада, что она получает от жизни то, чего я была лишена, вот о чем я мечтала для своей дочери, чтобы она могла путешествовать и учиться.
— Но вам и сейчас не поздно осуществить свою мечту. Например, поехать путешествовать.
— Самое интересное, что теперь мне не надо никуда уезжать, чтобы понять, что мое место здесь.
— Тогда вы счастливая. Потому что многие не знают, чего хотят в жизни.
Нине показалось, что последнее замечание Сара отнесла к себе самой. Она поспешно сменила тему:
— Можно посмотреть, что вы рисуете?
Сара протянула ей альбом.
Нина удивилась — это были комиксы. Сара талантливо воплощала в фигурках человеческие эмоции.
— Знаете серию комиксов «Лулу и Ширл»? — спросила Сара.
— «Лулу и Ширл»? Их печатают каждый день в «Авалон трубадуре», персонажи — мать и дочь, одна разведена очень давно, брак дочери на грани краха. Так вы автор этих комиксов? Никогда раньше не встречала художника-картуниста.
— Я говорила Джеку, что мне все равно, какое место для отдыха выберем, но обязательное условие — местные издания должны печатать мои комиксы. Мы отыскали гостиницу «Уиллоу» в Интернете, как одну из самых романтических. И нам повезло — в вашем городе печатают мои комиксы! Кстати, ваш веб-сайт очень хорошо сделан.
— Мне тоже нравится, — согласилась Нина, — это работа Дэзи, дочери хозяина гостиницы, все фотографии выполнила она лично.
— Она очень талантлива.
— Дэзи будет в восторге, когда услышит ваш отзыв, тем более от художницы. — И Нина подумала, что надо обязательно передать Дэзи, ей будет приятно, а ребенку будут полезны положительные эмоции матери. — Вы сейчас работаете над вашей серией?
— Да, я делаю наброски для будущей серии, поэтому трудно назвать это работой. Вот, взгляните. — Она показала Нине новый рисунок, где персонаж по имени Ширл смотрела с надеждой на полоску теста на беременность с комически серьезным выражением. — Я предвосхищаю свои мечты, — призналась Сара. — Мы с Джеком так хотим ребенка, и чем скорее, тем лучше. Нельзя откладывать надолго то, что страстно желаешь. А теперь постойте спокойно, я вас нарисую.
— Правда? Спасибо.
Нина думала о том несомненном обожании, которое Сара испытывает к мужу. Может быть, так надо, а ее собственные притязания беспочвенны, она слишком придирается, идеальных мужчин не бывает. Она ищет в них совершенства, а такого в жизни не существует. Ей было бы недостаточно иметь рядом голубые глаза, надо, чтобы они смотрели только на нее одну. Может быть, надо быть такой, как Сара? Зачем тратить время и предаваться несбыточным мечтам и поискам идеала. Надо просто встречаться с тем, с кем захочется, не критикуя и не придираясь. Лучше оставаться свободной, иметь много друзей, заводить романы, не слишком задумываясь, чем они закончатся. И главное — не заниматься поиском совершенного мужчины. Нина не могла понять и разделить страстное желание Сары иметь ребенка, потому что своего она получила нечаянно, даже не предполагая, что с ней случится такое.