Наше меню (нажмите)

На краю моей жизни (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На краю моей жизни (СИ), Рейш Николь-- . Жанр: Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
На краю моей жизни (СИ)
Название: На краю моей жизни (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 210
Читать онлайн

На краю моей жизни (СИ) читать книгу онлайн

На краю моей жизни (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Рейш Николь
Вечеринка в честь дня рождения Эмили Бейли проходившая в самом модном клубе города закончилась всепоглощающим пожаром, который унёс с собой жизни ста двадцати человек. Но Эстер Брит выжила. Всего за пару минут до того, как языки пламени поглотили здание, она и ее новый знакомый покинули клуб. В результате чего девушка влипла в еще более крупные неприятности. Из-за несчастного случая, Эстер теряет память. Врачи делают оптимистичные прогнозы и шансы вспомнить свое прошлое очень велики. Вот только сама Эстер этого не желает. Вместо борьбы за прошлое ей оформляют новые документы на имя Ариадны Беккер, она меняет имидж и заново создает свой образ, а медсестра, и ее единственная подруга, предлагает ей жилье и безвозмездную помощь. Время идет и Ари тщетно пытается устроиться на работу. Никто не хочется связываться с девушкой, которая не помнит, кем была всю свою жизнь. Череда неудач приводит ее на порог фотостудии, где красавчик Макс оказывает ей по настоящему «холодный прием». Но после фотограф берет ее под свое крыло и помогает идти вперед, выстраивая свою жизнь заново. Их дружеско-покровительские отношения перерастают в нечто большее и светлое. И казалось, чего еще можно от жизни желать, но именно в этот момент, все от чего Ариадна так старательно бежала, нагоняет ее. Судьба сталкивает девушку с бывшим парнем Томасом, который так и не смог разлюбить свою «погибшую возлюбленную» (какой все ее и считают) и намерен сделать все, чтобы вернуть ее обратно. Ари находится на распутье двух дорог, одна из которых ведет в будущее, другая же в прошлое. Перед Ариадной становится не простой выбор: сжечь мосты и жить дальше или же окунуться в прошлое, понять, кем она была и лишь тогда без каких- либо сомнений решить для себя, кем ей быть: Ариадной Беккер или же Эстер Брит.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но даже эти неудобства не омрачают сам факт проживания в этом месте. Это неописуемо живописный и красочный район с замечательными домами и соседями. И если пройти через небольшую посадку позади дома, то можно попасть прямиком на живописный, утопающий в зелени берег реки Август. Через несколько домов от нашего находится небольшой продуктовый магазинчик и кофейня. В них я в первую очередь обратилась за работой, но свободных вакансий, к сожалению не оказалось. Именно поэтому сейчас я бреду на трамвайную остановку, чтобы добраться в центр города.

Кондитерский магазин с вывеской «Polvere di limone» 2 красуется прямо передо мной. Я открыла дверь и шагнула через порог, перезвон колокольчиков врезался в уши, от чего меня с ног до головы передернуло. Никогда не понимала тех, кто вешает подобные штуки над дверью. Мягко говоря, это раздражает.

И теперь понятно, почему в названии кондитерской присутствует слово «лимон». Все в помещении выкрашено в кричащий лимонный цвет. И судя по всему ремонта здесь не было около десяти лет. Краска облупилась и местами шелушится, от чего помещение выглядит еще более несуразным. Но пахнет тут восхитительно: свежеиспеченными булочками, ванилью, корицей и хлебом.

- Чем я могу Вам помочь? - Раздался женский голос откуда-то с лева. Я не ожидала, что кто-то будет подкрадываться ко мне вот так, поэтому слегка отпрянула назад к двери.

Навстречу мне шла женщина средних лет, одетая в черные брюки и бежевый свитер. Ее каштановые волосы убраны в аккуратный конский хвост. Женщина пробежалась по мне своими почти черными глазами, как бы оценивая, это мне не совершенно не понравилось, но виду я не подала.

- Добрый день, - начала я слегка неуверенно, любой засомневается в себе после такого приема. - Я на счет работы.

- Да? - Спросила женщина, но звучало это больше как «М-да?». Она сузила глаза и продолжила свой осмотр, словно придирчиво выбирает новые занавески в гостиную.

Ее молчание слишком затянулось, и чтобы хоть как-то развеять эту оглушительную тишину, мне пришлось заговорить: - Вам все еще требуется сотрудник?

- Ну, не знаю, не знаю... - Протянула она и теперь я явно расслышала странный акцент в ее голосе. - Сколько тебе лет?

- Двадцать три.

- Ты замужем? Дети есть?

- Нет, Мэм.

Казалось, такой ответ не очень ее обрадовал, а я совсем не поняла при чем тут муж и дети. Каким образом это влияет на работу в магазине? Но уже через пару минут я поняла, в чем весь сыр-бор. Через тот же проход, через который появилась наша так называемая «Мэм», вышел мужчина. На вид ему около сорока, но седина едва тронула его густые, черные волосы. Он мексиканец или итальянец. Я не особо их различаю, но этот мужчина безумно красив.

На то, чтобы увидеть и проанализировать меня у мужчины ушло куда меньше времени. Его быстрые охотничьи глаза сразу отметили все самые выдающиеся места женского тела, и вызывающая улыбка самца расползлась по его красивой, нахальной морде.

Дальше все происходило, словно в замедленной сьемке. «Мэм» раскрыла «варежку», да так, что по сравнению с ней пожарная серена, теперь будет музыкой для моих бедных ушей. Из ее рта посыпались бранные слова на испанском. Женщина схватила со стола небольшое, мокрое полотенце и начала лупить им по лицу своего (судя по всему) мужа, продолжая вопить во все горло:

- «A stronzo! Figlio di una mignotta» 3.

С глазами на пол лица и отвисшей челюстью я поспешила покинуть кипящее страстями помещение. Скорее всего, на работу здесь мне можно не рассчитывать. Я успела отойти на порядочное расстояние от этого злополучного магазина, как та самая «Мэм» вылетела из него и начала кричать бранные слова в мою спину. Понятия не имею, что именно она кричала, я уловила лишь: «A stronza»4, «Battona» 5 и что-то похожее на «Baciami il culo»6. И знаете, мне совершенно не хочется знать, как это все переводится...

Книжный магазин расположен в более удачном, небольшом райончике с трехэтажными зданиями из красного кирпича. Через дорогу от магазина находится «Гатрийский Парк», по словам Грейс, это самый большой и самый красивый (по ее мнению) парк нашего города.

На входе не висело никаких раздражающих колокольчиков, и помещение было значительно темнее предыдущего. В нос сразу ударил запах старых книг. «Аромат трав с привкусом кислоты и нотками ванили поверх базового ощущения затхлости» — так определили составляющие «запаха времени» учёные Лондонского центра по сохранению культурного наследия, я вычитала это на днях в какой-то статье. По началу, я совсем не поняла, что именно эти ученые имели в виду. Но сейчас, зная их определение и чувствуя этот запах, я бы именно так его и описала.

Я где-то с минуту стояла на входе, впитывая легкими этот запах, вот бы продавался освежитель воздуха с таким ароматом. Я бы скупила всю партию. Кто-то прочистил горло, а затем сказал: - Добрый день! - В пожилом голосе слышалась улыбка. Наконец-то открыв глаза, я увидела старушку, стоящую за прилавком магазинчика. Она приветливо улыбалась мне.

- Добрый день. Простите, тут так чудесно пахнет книгами. - Ее улыбка стала еще шире, но она ничего не ответила. Я прошла вглубь помещения и остановилась около прилавка. - Я по объявлению. На счет работы.

- У Вас есть опыт работы? - Сразу к делу перешла хозяйка и задала мне самый провальный вопрос из всех вопросов. Обычно после него меня вышвыривают.

- К сожалению, нет, я еще нигде не работала. - На лице старушки нарисовалось сожаление.

- О, моя дорогая. Мне очень жаль. Но я ищу человека с опытом работы. Женщина, работающая здесь, уволилась, а я слишком стара, чтобы самостоятельно управлять магазином. Это требует много сил и времени. Я могу доверить его только опытному человеку. Мне жаль.

- Ну, может у Вас есть какая-нибудь другая работа для меня? Я могу разбирать полки, убираться...

Старушка по-доброму рассмеялась.

- Милая, этот магазинчик приносит слишком мало дохода. Я не могу себе позволить иметь двух сотрудников. В наше время книги обесценились. Их предпочитают скачивать в интернете и читать на электронных носителях, нежели разорятся на бумажные варианты.

По ее виду я поняла, что разговор закончен и мне можно уходить. Настроение мое окончательно провалилось в черную яму, поэтому я вежливо попрощалась с хозяйкой и покинула магазин. Сегодня очередной «не мой день».

Глава 2

Осень уже на полном серьезе давала о себе знать, пронизывая до костей холодным, северным ветром, мне приходится сильнее укутываться в свой свитер. Я все время мерзну, хотя градусник уже несколько дней показывает, что на улице семнадцать градусов тепла.

Дома я буду в лучшем случае через сорок минут, а есть я хочу уже сейчас, желудок скручивает так, словно он принялся поедать мои внутренние органы в знак протеста.

Возле озера стоит не большой, голубой фургончик с закусками. Купив в нем гамбургер и кофе, я устроилась на первой попавшейся лавочке с видом на водную гладь.

Грейс была права, это безумно красивое место. Детишки в школьных формах, судя по всему из школы напротив западных ворот парка, гоняют мяч по траве и кормят уток с деревянного помоста. И понемногу обстановка за компанию с пригревающим солнышком, подняли мое растоптанное настроение.

Выбросив салфетки в урну около лавочки, я направилась в сторону автобусной остановки, решив по дороги допить свой наконец-то остывший кофе. Но не успела я сделать и пару шагов, как в меня на всей скорости кто-то врезался. Бумажный стаканчик с кофе опрокинулся прямо на мой свитер, обдавая меня теплом.

- Черт!

- Бог мой, простите меня, Вы целы? Я поспешила... - Обернувшись на голос, я увидела блондинку, усердно собирающую желтые листовки, рассыпанные по асфальту. Ее лицо было мокрое от слез, которые она периодически вытирала ладонью, тем самым еще сильнее размазывая тушь. - Совсем не видела куда иду.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 60 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)

0