Мистер Грей младший (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мистер Грей младший (СИ), Янис Каролина-- . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мистер Грей младший (СИ)
Название: Мистер Грей младший (СИ)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 846
Читать онлайн

Мистер Грей младший (СИ) читать книгу онлайн

Мистер Грей младший (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор Янис Каролина

Похож ли этот прекрасный голубоглазый красавец на своего отца? Личная жизнь мистера Теодора Грея.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Прошу прощения, мистер Кальтц, но тренировки в самообороне требуют много времени. Вы же знаете, что бокс и элементы карате требуют непостижимо много сил. Я хочу, чтобы меня, мистер Кальтц, так же, как и вас, считали одним из самых сильных в школе, — Браво, Грей! Доказано.

— Ох, ну тебе до меня ещё далеко. Ладно, садись с мисс Уизли, — сказал он, улыбаясь.

Прекрасно. Сдерживая улыбку, я дошёл до места. Она не смотрела на меня. Я сел — её глаза, вновь, не глядят в мою сторону. Я в наглую начал смотреть на неё. Чёрт, она так близко… Её щёки запылали, а губы приоткрылись, когда она резко вдохнула. Я её волную — это чертовски хорошо. Закрыв на секунду глаза, она повернулась ко мне.

Действуй, Грей!

— Привет, — сказал я.

— Почему ты так пялишься на меня? — вот это поворот!

Блядь, что она себе возомнила?

— Никто ещё не упрекал меня в этом. Каждая девушка в этом классе мечтает, чтобы я на неё так смотрел, — сказал я холодно, но страстно, добавив, как приправу, в свой очаровывающий взор, равнодушие.

Она ухмыльнулась, давая понять: игра началась.

— Если я девушка, то не каждая, — произнесла она.

— Очень остроумное замечание, мисс Бука.

— Очень идиотское обращение, мистер Зануда, — вскинула брови она, — Хочешь поделюсь тем, о чём я мечтаю?

Да эта красотка дерзкая. Она мне нравится. Люблю тех, кто хотят казаться грязными сучками, а на самом деле — невинные девы. Что ж, малышка, давай…

— Ну же?

— Я мечтаю, чтобы ты на меня не смотрел вообще, — она изогнула идеальную бровь, немножко выпятив нижнюю губу, по которой хотелось… надавливая, медленно и деловито провести большим пальцем… А затем, своим большим членом.

Ох, блядь. Как хорошо, детка, что ты не знаешь, о чём мечтаю я.

— Не все наши мечты сбываются, — сглотнул я, — Я бы тоже хотел поделиться с тобой своими мыслями, но это мечта неосуществима. Боюсь, что ты меня превратно поймёшь. Я же не настолько борзый, куколка.

— Я тебе не «куколка», — выплюнула она.

— А что? Всё ещё гусеница? — нахмурив брови, на полном серьёзе спросил я.

Она прыснула и ехидно улыбнулась.

— Ты, действительно, подонок или притворяешься?

— А ты как думаешь? — мне было нужно её мнение.

— Я склоняюсь к первому, — подняла одну бровь она.

— А ты действительно такая борзая и бесстрашная или это маска?

— А ты как думаешь? — с иронией, копируя мою интонацию, спросила она.

— Я надеюсь на второе, — прогоняя смешинки из её глаз, произнёс я.

Она долго и пристально смотрела на меня. Немного растеряно. Она не ожидала этих слов. Боже. Её глаза. Я понял, что не могу оторвать от них взгляда… Не знаю, сколько времени мы смотрели друг на друга. Если это ни искра, ни буря, ни любовь с третьего взгляда — я не знаю, как это можно назвать.

— Мистер Грей, может быть, вы и мисс Уизли поиграете в гляделки в другом месте, а сейчас послушаете урок?

Она сразу, — беспощадно для меня, — повернулась к преподавателю и попросила прощения; я неотрывно продолжал на неё смотреть. Мистер Кальтц не изрекал урока, видимо, он смотрел на меня. Плевать. Я хочу и буду на неё смотреть. Мне это нужно.

— Мистер Теодор Грей, встаньте! — услышал я голос раздражённого Кальтца, и, переборов себя, перестал смотреть на Айрин, поднялся с места.

— Следуйте за мной, — сказал он и вышел из кабинета.

Слышались перешёптывания во всём классе. Одна Айрин молчала, отвернувшись от меня к окну. Но когда я обернулся — мисс Дерзость смотрела на меня. С надеждой. С сожалением. И с чем-то ещё… Мне не дано было понять этого взгляда в ту же секунду.

Когда я подошёл к учителю, он сообщил, что сейчас же отведёт меня к директору.

Ох, Грей, плохи твои дела…

Возвращаться домой — после ужасного унижения в кабинете директора — я решил пешком. Меня отчитали по полной программе. Вспомнили всё: разбитое мячом окно в спортзале, когда я был в третьем классе, измазанные краской стулья в актовом зале, когда я был в пятом классе, зачитывали список прогулов за всю мою школьную жизнь… Если бы я был хамом, я бы припомнил им, что вместо одного разбитого окна в спортзале, папа заменил все восемь, вместо трёх измазанных краской стульев, папа заплатил за пятьдесят. А прогулы есть у всех. К тому же, я доучиваюсь здесь последний год. Этот долбанный 11 класс и свобода…

Я уже шёл по подъездной дорожке к нашему дому, как зазвонил мой iPhone. Внимание, телефонный маньяк. Осторожно — Фиби.

— Слушаю, — бросил я.

— Тед, ты где? Сойер и папа уже приехали за нами.

— Я почти дома. Осталось три шага. Два. Один. Всё. Я дома.

— Идиот. Почему ты не предупредил папу, что дойдёшь пешком?

— Потому, что папа бы спросил: «Ну что, сильно ли ты протёр штаны за сегодняшний день? Ничего не натворил?» Я бы в ответ мудро промолчал, потому как врать не хорошо, а говорить, что меня вызывали к директору — самоубийство. Тогда, отец бы сам позвонил миссис Сандерс и — та-дам — всё узнал. Так что, я решил лишний раз на глаза не попадаться.

— Это правильно. Папа сейчас не в настроении. Звонил его друг, бывший начальник охраны.

— Тейлор. В чём дело?

— У Гейл, у его жены проблемы с сердцем, он везёт её на лечение во Францию. Папа звонил тёте Мие и договаривался о проживании для него. Но есть ещё одна новость. Более хорошая. Поскольку дочь Тейлора, Софи, очень переживает, он не хочет оставлять её одну, так что, она приедет из Мюнхена к нам — завтра.

— Круто. Спасибо за последнюю новость.

— Не за что. А почему тебя… — я знал, что она хотела спросить — и не дал ей закончить этого вопроса.

Нажал «отбой». Хрен её знает, а если бы папа услышал? Будто специально. Но что касается новости о Софи, то это — прекрасно. Мы так давно не виделись. Она старше меня на семь лет, но всегда относилась ко мне тепло, иногда поучала меня. Я помню её хорошо. Она — одно из самых ярких воспоминаний детства. Белокурая, с милой улыбкой и карими глазами. Последний раз, мы общались 12 лет назад. Мне было шесть. Мой день рождения. Она подарила мне мягкого медвежонка, а потом сказала, что вместе с папой и Гейл уезжает в Мюнхен. Навсегда. Я трудно принял это. Когда я спросил почему, то она ответила, что её папа будет работать в Мюнхенском министерстве обороны, и все дела. Для меня, маленького мальчика — это было первое расставание с другом. Мама рассказывала, что я даже плакал ночами. И вот, через несколько часов — мы увидимся. Странная штука — жизнь.

Я думал об этом, сидя в своей комнате. Потом, принял душ и приготовил сумку к походу в спортзал. Решив немного обезопасить себя, я хотел сказать маме о том, что меня вызывали к директору и она не напоминала папе обо мне. Анастейша суетилась на кухне, запахи стояли волшебные. Когда мама дома — нет еды из ресторана и рук нашей очень неплохой домработницы — Брэйли.

— Привет, мам, — сказал я.

— О, Тедди, привет! Я не слышала, как ты вошёл. И уже переоделся. И с рюкзаком. Опять, к Бастилю?

— Да. Спорт есть система. Как ты себя чувствуешь?

— Хорошо. Было бы превосходно, если бы сейчас я не стояла у плиты, а была на работе. Но здесь надо сказать «спасибо» твоему папе. Кстати. Почему ты не поехал с Фиби и папой?

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название