Милли Брэди меняет профессию
Милли Брэди меняет профессию читать книгу онлайн
Когда Милли Брэди спасает жизнь знаменитой писательнице Орле Харт, она не представляет, как радикально это изменит ее собственную. Для начала Милли лишается жениха, делающего ей предложение как раз в момент ее подвига. Вообще-то, Милли чувствует облегчение и собирается отдохнуть от мужчин. Но у Орлы Харт другие планы - она одержима идеей найти для Милли мужчину ее мечты.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Однако этот путь вел лишь к бесконечной боли и страданию. Орла знала, что Джайлсу надо дать время стать самим собой и доказать, что он начинает все с чистого листа. А кроме всего прочего она прекрасно осознавала, что ее вечные подозрения и ревность могут разрушить их брак даже быстрее, чем его неверность.
Связь с Мартиной закончилась. Она должна, должна верить в это. И если он поступал так раньше, это совсем не означает, что он сделает это снова.
— Я не знаю, кто она. — Орла изобразила на лице широкую улыбку. — Но это же вечеринка, верно? Давай подойдем и выясним, ладно?
ГЛАВА 24
— Привет, дорогая. — Джайлс нежно обнял Орлу за талию. — Познакомься с Анной из гольф-клуба. Она живет в Перранспорте.
— Очень рада. — Орла тепло пожала руку девушки.
У Анны было сильное рукопожатие — что неудивительно для игрока в гольф, — ясные серые глаза и блестящие, ровно подстриженные волосы красноватого оттенка.
— Я тоже рада. — Анна улыбнулась. — Так мило, что ваш муж пригласил меня к вам сегодня. Я недавно сюда переехала, поэтому мало кого знаю. Устроить такой огромный прием — прекрасная идея. — И стеснительно добавила: — У вас чудесный дом.
— Обязательно как-нибудь заезжайте к нам на обед. — Орла говорила с присущим ей энтузиазмом. Она уже суеверно решила, что чем ласковее будет обращаться с девушкой, тем меньше вероятность, что Джайлс заведет с ней интрижку. Или вполне возможно, что девушка окажется с принципами и скажет ему: «О нет, я не могу, ваша жена очень милая. Я не могу причинить Орле такую боль».
— Анна сказала, что она парикмахер, — сообщил Джайлс.
— Это просто замечательно! В таком случае я обязательно должна заехать к вам, — воскликнула Орла. — Я с удовольствием стану одной из ваших клиенток; кстати, вашу красивую прическу вы сами сделали?
— Простите, — проговорила Милли, заметив в толпе Хью и Кейт. — Я скоро вернусь; хочу кое с кем поздороваться.
Две наглые, разбитные жены членов гольф-клуба вытащили Кона на танцевальную площадку. Покорно отплясывая с ними обеими, он подмигнул проходящей мимо Милли.
Что я скажу Хью? Что я могу ему сказать?
Милли не удалось найти ответ на эти вопросы. До Хью и Кейт оставалось всего несколько шагов, когда ее бесцеремонно атаковал Ричард-садовник; он широко улыбался, его рубашка была расстегнута, как у Тома Джонса, почти до пупа.
Пара бутылок пива — и Ричард преодолел скованность быстрее, чем можно свалить деревце.
— Милли-Милли-Милли, маленькая птичка мне напела, что ты не откажешься потанцевать со мной, — со счастливым видом заявил он, а его руки — естественно — тисками обхватили ее талию.
Спасибо, Орла.
— Может, попозже. — Милли не было нужды оглядываться, она и так знала, что Хью и Кейт наблюдают за ней.
— Не стоит откладывать, — пробасил Ричард и потащил ее на танцевальную площадку, как забуксовавшую тачку. — Давай, не стесняйся, я знаю, что нравлюсь тебе!
— Вообще-то...
«...ты мне не нравишься», — собиралась вежливо сказать Милли, но она слишком замешкалась. Активный рот Ричарда как магнит прилепился к ее губам, и все, что ей удалось, — это горловой протестующий звук.
О, как присосался...
— Ладно, а теперь послушай, — приказал Ричард, набрав в легкие свежего воздуха. — В общем, я знаю, я немного под мухой, иначе не набрался бы храбрости это сделать. Но я думаю, ты чертовски красивая, а когда Орла стала намекать... в общем, я понял, что мне дают понять, что я тоже тебе нравлюсь.
Милли поморщилась. В этом и была проблема — намеки Орлы были величиной с газонокосилку. Даже скорее с «роллс-ройс».
— Как насчет этого? — Ричард смотрел на нее с серьезным видом.
— Насчет чего?
— Ты и я! Мы вместе. Как считаешь, а?
О боже, ему явно недоставало техники обольщения. Понятно, почему он все еще один, подумала Милли. Может, ему стоить походить на вечерние курсы для начинающих.
— Ну...
— Милли, ты не видела Эстер? Ой. — Джен с трудом сдерживала улыбку. — Прости, что помешала целоваться, но Эстер собиралась с нами в город, а теперь ее нигде не видно.
Мысленно благодаря Джен, Милли высвободилась из объятий Ричарда. Надо сказать, довольно крепких объятий — как будто она была упрямым пнем, который ему надо было выкорчевать.
— Я помогу тебе ее искать.
Отойдя немного, Джен вытащила свой мобильный телефон и вызвала такси. Трина сказала:
— Мы хотим зарулить в пару клубов. Поехали с нами?
— Не могу. Надо отвезти маму. — Милли скорчила физиономию. — Слушайте, я поищу Эстер в доме, а вы проверьте в саду. Она где-то здесь.
В доме Эстер не оказалось. Когда Милли вернулась, Джен и Трины тоже не было. То ли они нашли Эстер и забрали ее с собой в такси, то ли, по методу исключения, она вернулась в шатер.
Нет, там ее тоже не было. Сомнений не оставалось, Эстер уехала. Кон Деверо, радостно приветствуя возвращение Милли, произнес:
— Дорогая, тебя так долго не было, какие-то ужасные визжащие тетки трепали меня, как старый половик, по всей танцевальной площадке... не представляешь, как мне тебя не хватало...
— Дай угадаю, — сказала Милли, игриво проводя указательным пальцем по его ключице, — твоя мать за нами наблюдает.
— Как ястреб. Вернее, как очень гордая и счастливая ястребиная мать. — Он улыбался Милли, его рука ласково поглаживала ее плечо. — Я должен представить тебя ей, иначе она взорвется.
— Ладно, но сначала мне нужно кое с кем переговорить. — Милли внимательно оглядывала шатер и наконец заметила Хью и Кейт. Они все еще были здесь, и она знала, что ей нужно с ними поговорить. — Через секунду вернусь.
Оркестр страшно старался, чтобы поднять всех на ноги; воздух вибрировал под звуки «Hi ho, Silver Lining» (неудивительно, что Джен и Трина поторопились сбежать), а танцевальная площадка была забита, как шоссе М25. Милли продиралась сквозь толпу машущих руками и стучащих каблуками сорокалетних гостей, когда увидела, что Хью и Кейт разговаривают с Орлой.
Не слишком хороший признак.
На несколько мгновений Милли замедлила свое продвижение вперед, дожидаясь, пока их разговор закончится, а тем временем танцующие кружились и топали вокруг нее.
Хью поцеловал Орлу. Кейт, хихикая и сияя глазами, тоже поцеловала Орлу. Затем Орла обняла и поцеловала их в ответ... теперь они все вместе смеялись...
Интересно, что там происходит? Можно подумать, они только что обручились.
Милли вдруг почувствовала себя плохо. Боже, о нет, конечно нет.
Когда ей удалось наконец приблизиться, Орла была одна, Хью и Кейт испарились.
— Привет. А куда отправились эти... э-э... люди? — Остановившись рядом, Милли всеми силами старалась имитировать вежливую беседу и обычный интерес к делам Орлы.
— Домой. — Орла махала кому-то из знакомых, подзывала кивком официанта и притоптывала в такт музыке. — Им завтра рано вставать.
Клик! — напомнило о себе сердце Милли, падая в туфли. У нее снова разыгралось больное воображение — «рано вставать» могло означать только одно.
Гретна-Грин, или брак без формальностей.
Ее удивил собственный голос, он был высокий и писклявый, как у Минни, подружки Микки-Мауса.
— А кто они?
Орла посмотрела на нее и начала смеяться.
— Ясно, ты спрашиваешь о том очень привлекательном мужчине, который был здесь? Тебе, наверное, интересно, не является ли он еще одним из вариантов, из которых я предлагаю тебе выбирать? Извини, милая, но он не подходит.
Милли была рада, что вращающиеся многоцветные огни на танцевальной площадке скрывали красноту ее щек.
— Я совсем не этим интересовалась. Я просто спросила, кто они.
— Хью Эмерсон. Крутой компьютерный консультант. Красив, — заметила Орла с игривой улыбкой, — но он не для тебя.
— О. — Сердце Милли почти замерло, когда она выдавила: — Его подружка кажется очень... молоденькой.
— Она не подружка, просто соседка. Хью устанавливал мне компьютер. Его жена умерла несколько месяцев назад. — Орле приходилось орать, чтобы перекричать музыку. — Трагический, трагический случай. Душераздирающая история. А тебе это совсем не нужно. Отношения, омраченные воспоминаниями. — Она театрально содрогнулась. — Ничего нет хуже. Это обречено на провал, дорогая, не стоит и пробовать!