-->

Право на счастье

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Право на счастье, Коскарелли Кейт-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Право на счастье
Название: Право на счастье
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 184
Читать онлайн

Право на счастье читать книгу онлайн

Право на счастье - читать бесплатно онлайн , автор Коскарелли Кейт
Безмятежно счастливую жизнь каждой из четырех подруг, красавиц бальзаковского возраста, неожиданно прерывает семейная трагедия… Умирает любимый муж Пич, миллионер Дрейк Малони. Желание Мэгги стать независимой рушит ее брак с мужественным Кирком. Обаятельная Лаура застает своего мужа в объятиях голливудской кинозвезды. Блестящей визажистке Грэйс становится известно, что ее дочь ждет ребенка от человека, который, вполне возможно, был ее отцом… Теперь каждой из героинь придется снова вступить в борьбу за право на счастье!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не сегодня, Пич. Завтра утром я приеду сделать тебе прическу, и мы поговорим.

Грэйс позвонила в справочную аэропорта, выяснила расписание полетов на Чикаго, сделала записи и заперла их в ящике стола, достала из сейфа около семисот долларов. Большинство клиентов расплачивались наличными, так что на повседневные нужды она могла забирать часть ежедневной выручки из кассы, не снимая деньги с банковского счета. В сейфе был также неприкосновенный запас, которого вполне хватило бы на билеты и кое-какие расходы, так что можно было не снимать в банке больших сумм, дабы не навлечь на себя подозрений.

В дверь постучали. Грэйс быстро сунула деньги обратно и заперла сейф. В комнату вошла Ева.

— Что случилось?

— Колготки порвались. Я бы не хотела, чтобы кто-то вошел и увидел меня снимающей их. Черт, сразу в двух местах.

— Почему бы тебе их не снять?

— Я как раз собиралась это сделать. Что там происходит?

— Ничего. Представь себе, каждый занят своим делом.

— Слава Богу за маленькие милости! Ты не хотела бы вместе со мной и Кейси пойти в «Ла Скала»?

— А что за повод?

— Просто вечер вне дома для Кейси.

Когда Ева ушла, Грэйс снова села за свой план. Джерри предстояло убрать четко и чисто. Нельзя использовать огнестрельное оружие, хотя стрелком она была искусным и всегда держала в сумочке маленький дамский пистолет. Все должно выглядеть как несчастный случай. Выбор был ограничен. Любая, даже незначительная, ошибка может уничтожить и ее саму, и ее дочь.

Глава 20

Каждому свое

Мэгги предстояла долгая поездка до Лонг-Бич. Она нервничала, думая о предстоящей встрече с Кирком. Кроме того, терзало чувство вины, почти беспричинное. Слишком хорошо ей было в Нью-Йорке, лучше, чем ожидала. Если немного повезет с движением — поменьше будет пробок, — уже к четырем она приедет домой, встретится с мужем, сядет обедать… В машине есть телефон. Надо позвонить Ди и попросить вынуть мясо из морозильника.

— Миссис Хаммонд? Здравствуйте. Вы откуда?

Мэгги перешла на шепот, чтобы не услышал шофер:

— Представляешь себе, прямо из машины.

— Вот здорово!

— Что новенького? С Кирком сегодня разговаривала?

— Нет, он уходил, когда я входила, и домой не звонил. Вы хотите, чтобы я нашла его в офисе?

— Нет. Если тебя не затруднит, проверь содержимое холодильника. Если нужно, подкупи кое-что для салата и достань из морозильника упаковку цыплячьих грудок.

— Конечно. Еще что-нибудь?

— Поставь телефон на автоответчик и съезди в швейцарскую булочную. Возьми пару багетов и шоколадный торт.

— Постараюсь успеть до вашего приезда.

Мэгги позвонила Кирку в офис и с облегчением услышала голос секретарши, сообщившей, что он на месте.

— Привет, мой хороший. Я вернулась в Лос-Анджелес и еду домой.

— Ты из лимузина? — Голос Кирка звучал дружески, и настроение у Мэгги поднялось.

— Да. Так приятно иметь телефон в машине. Попробую устроить так, чтобы и в моей машине теперь был телефон.

— Как тебе путешествие?

— Очень удачное. Я все расскажу за обедом. Приезжай домой.

Мэгги слышала, как он что-то сказал кому-то в офисе, и не расслышала его последней фразы.

— Извини, Мэгги. К нам приехали японцы, так что мне придется сводить их в город. Я не смогу быть днем дома. Они проявили серьезную заинтересованность в партнерстве. Такой случай упускать нельзя.

— Ты не хочешь для начала пригласить их на коктейль? Я с удовольствием пойду с тобой, может быть, тебе понадобится моя помощь.

— В этом нет необходимости, но все равно спасибо. В Японии не принято выводить жен в общество, да и тебе было бы с ними скучно. Я могу опоздать, так что не жди меня. Эти ребята, возможно, после ужина захотят прогуляться по барам.

Настроение у Мэгги сразу упало. Она ожидала большего участия, но у мужа, как всегда, на первом месте бизнес. Мэгги боялась, что он будет разозлен и обижен, а оказалось, что ему все равно.

Мэгги открыла дверь, и Ди сразу встретила ее сообщением, что звонит Белинда. «Все рассчитала», — подумала Мэгги, подходя к телефону.

— Добрый день, миссис Корнуол. Я как раз входила в дом.

— Поездка оказалась успешной?

— Думаю, да. Я понимаю ваше желание вернуть Коннора к себе. Он замечательный.

— Завтра в девять вас заберет у дома машина, и мы поедем в Малибу смотреть дом.

Мэгги чувствовала, что должна как-то постоять за себя, чтобы не оказаться щепкой в бурном потоке желаний и требований Белинды.

— Это немного рановато для меня. Я не была дома два дня, и мне понадобится немного времени утром, чтобы побеседовать с секретаршей. Меня больше бы устроило в одиннадцать.

— Ну хорошо, заезжайте за мной до полудня, и мы посмотрим дом вместе, а затем за ленчем обсудим наши планы.

— Прекрасно. Увидимся завтра. Спасибо вам за все. Поездка была очень приятной.

Мэгги забралась в постель. Она пыталась дождаться Кирка, но не могла бороться со сном. Решив, что отдохнет пару часов перед его приездом, Мэгги улеглась под электрическое одеяло. «Как приятно засыпать в собственной постели», — подумала она, погружаясь в сон.

Где-то звенел звонок, где-то в дальнем уголке сознания. И тело, и мозг никак не хотели расставаться со сном. Кто-то продолжал настойчиво звонить в дверь. Мэгги открыла глаза. В комнате было сумеречно, но сквозь закрытые жалюзи проникал дневной свет. Внезапно проснувшись, Мэгги взглянула на часы. Девять часов! Должно быть, Ди пришла. А где же Кирк?

Его половина постели была смята. Он ночевал дома.

— Кирк! — позвала она, но никто не ответил.

Мэгги выпрыгнула из постели и поспешила в ванную. И там он успел побывать. Раковина в брызгах, его зубная щетка влажная, и пижама на бортике ванны. Может быть, он на кухне? Не потрудившись накинуть халат, Мэгги полетела вниз, но Кирк уже уехал.

В дверь продолжали звонить. На сей раз еще и настойчиво постучали. Мэгги открыла Ди. Оглядев свою работодательницу, Ди не смогла скрыть своего удивления:

— Миссис Хаммонд, у вас все нормально?

— Который сейчас час?

— Несколько минут десятого. Я звонила минут десять, не меньше. Мне не хотелось открывать самой, пока я не приду к выводу, что дома никого нет.

— Я снова проспала, и мне снова надо торопиться.

На лестнице Мэгги крикнула:

— Позвони моему мужу, я хочу с ним поговорить до отъезда.

Скинув ночную рубашку, Мэгги встала под душ. Острые горячие струйки помогли растопить ледяной страх, сжавший ее сердце. Ровно в одиннадцать Мэгги села в поданный к дому лимузин.

— Не переживай, Ди, что тебе не удалось его найти. Ты тут ни при чем. Когда дозвонишься до Кирка, скажи ему… что я буду дома к ужину.

Часом позже возле нее в машине сидела Белинда. На этот раз не в подвенечном платье, а в хорошем шерстяном костюме поверх белой шелковой блузки с маленькими перламутровыми пуговками.

— А теперь, дорогая, посвятите меня во все подробности встречи с Коннором. Я хочу узнать, насколько вам удалось постичь моего сына.

— Не знаю, с чего начать. Он такой приятный, такой чувствительный и мягкий человек. Я была счастлива узнать, что он предпочитает эклектику… Хороший дизайн для него важнее, чем что-либо другое, и это полностью совпадает с моим взглядом на декор.

Белинда согласно кивнула и, улыбнувшись, сказала:

— Продолжайте, прошу вас. Разговор о Конноре мне никогда не наскучит. Я совершенно уверена, что он вам понравился.

— Не могу представить человека, кому бы он не понравился. Он очень мягкий и тактичный человек.

— Надеюсь, у вас не создалось впечатления, что он мягок, как губка. Нет, при определенных обстоятельствах он способен проявить твердость. Это мой сын, вы понимаете, что я имею в виду.

— Согласна. В нем чувствуется скрытая сила, только, увы, глаза у Коннора очень грустные.

— Он упоминал о Битси?

— Только между прочим. У меня сложилось впечатление, что он оставил эту часть своей жизни за порогом.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 91 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название