Пробуждение любви
Пробуждение любви читать книгу онлайн
Эмили Торн всю свою жизнь посвятила мужу. Она оплатила его учебу в медицинском колледже, работала в его поликлинике и помогала ему стать преуспевающим врачом. Но в конечном итоге она перестает его интересовать, и семья распадается. Это заставляет Эмили начать новую жизнь, чтобы доказать всему миру, что ее еще рано списывать со счетов.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Эй, послушай, когда я назначаю свидание, то отвожу девушку домой. Или, если захочешь, подвезу тебя сюда, чтобы ты спокойно пересела в свой автомобиль.
– Хорошо.
– Идет дождь… а я припарковался в дальнем конце стоянки. У тебя есть зонт? Нет? Ладно, тогда я подъеду к входу.
– Нет, нет, не надо, я люблю гулять под дождем. А ты?
– Да, раньше мне это нравилось. Мы с сыном шлепали по лужам все лето к ужасу его матери.
– О! Тогда давай погуляем? Подожди минутку, мне нужно закрыть жалюзи.
Когда они вышли на улицу, Бен поинтересовался:
– А как же твоя прическа? Эмили весело рассмеялась:
– Волосы только виться будут лучше. О, взгляни на эту замечательную луну! – Она отпустила его руку, подбежала к луже и шагнула в нее. Бен последовал ее примеру. – Давай найдем еще одну. Смотри, вон там еще одна! Ого, целое озеро! – Не успела Эмили умерить свои восторги, как брызги, разлетевшиеся во все стороны, залили их с ног до головы.
Промчавшийся фургон остановился и дал задний ход. Дверца кабины открылась, и показалась фигура водителя.
– Эй, извините. Я могу вас подвезти.
– Нет, спасибо, – отказалась миссис Торн. Джексон усмехнулся:
– Согласен с дамой.
– О, еще раз прошу извинить.
Они снова приняли ванну, когда фургон тронулся с места, рассекая колесами воду.
– Знаешь, Эмили Торн, при таком освещении ты выглядишь зелено-пурпурной, – произнес Бен, указывая на огни, горевшие на стоянке. – Послушай, как мы в таком виде появимся в ресторане? У нас есть три варианта: вернуться в клинику и привести себя в порядок, поехать ко мне домой и поужинать. Еду я приготовлю сам или купим в ресторане…
– Ты умеешь готовить? – удивленно перебила она говорившего.
– Естественно. Правда, не очень хорошо, но вполне съедобно. В основном специализируюсь на беконе и яйцах.
– Прекрасно! Мне это по вкусу! Я не ела их уже триста лет. Мне так нравится макать тостом в желток…
– Мне тоже. Моя мама постоянно твердила мне, что так неприлично вести себя в общественных местах, но, став старше, я заметил, что большинство людей поступает именно таким образом. В яичнице мне больше всего нравится желток, а в вареных яйцах – белок. Желтки я выбрасываю.
– Странно, но я тоже. Подумать только! – удивилась женщина, садясь в машину Джексона. – У тебя есть сушилка?
– Конечно. Мой сын постоянно ей пользуется, когда приходит в гости. Я стараюсь, чтобы мой дом стал его, чтобы он не чувствовал себя в нем чужим. У мальчугана своя комната, вещи и телевизор. Развод плохо отражается на детишках. Моли Бога, что не столкнулась с такой проблемой… – Бен осекся. – То есть я хотел сказать…
– Я все прекрасно поняла. Тебе пришлось нелегко?
– О, да. Но приходится как-то жить, что еще остается одинокому человеку? Нельзя же все время думать о прошлом. Я учился, к великому сожалению, на собственном опыте. Сейчас мне гораздо легче. Я с нетерпением жду утра, новых дел и событий, не страшусь рассвета… По ночам разговариваю с сыном… Иногда наступает тоска, мучает одиночество, правда, сейчас не так, как прежде. У меня такая же жизнь… Очень похожая на твою. Главная цель – продолжать жить. Некоторые никак не поймут этого… У меня есть друг из такой категории людей. Жена обчистила беднягу до нитки, и он потратил уйму времени, чтобы привлечь ее к суду и вернуть отнятое. Жизнь этого человека превратилась в кошмар. Он просто существует. Две недели назад мой несчастный приятель сорвал стекла и «дворники» с ее машины; месяц назад, спрятавшись в кустах, забросал входную дверь дома бывшей жены тухлыми фруктами, которые специально подбирал для такого случая. Его поймали и принудили поговорить с ней. Она не собирается подавать в суд, поэтому он продолжает военные действия. Ну, и какой смысл во всем этом? У его бывшей супруги есть приятель, с которым она собирается создать семью. После этого женщина намеревается покинуть пределы нашего штата, чтобы избавиться от смертельно надоевшего бывшего мужа, а тот пытается воспрепятствовать ей, обратившись к помощи закона.
– А что будет с ним, если жена уедет?
– Прежде всего прошу учесть следующее: они разведены. Она больше не является его супругой. Ему придется столкнуться с суровой правдой, когда она выйдет замуж и уедет.
– Не оставляй его, Бен. У меня тоже не было подруг, ни одного близкого человека… Я знаю, что он чувствует. Отрицание, неприятие… Оно уничижает человека, и ему хочется спрятаться в чулане.
– Приехали, – объявил Джексон, паркуя машину на охраняемой стоянке. – Когда я купил это место, мне пришлось выбирать: гараж или камин. Склонился в пользу последнего. Мой сын – бойскаут и любит разводить огонь. Зимой мы разжигаем камин и, поглощая тосты с мясом, рассказываем друг другу разные истории… Для этих же случаев я держу дома много попкорна. Знаешь, как хорошо!
Ей нравился этот мужчина, и Эмили едва сдержала себя, чтобы не сказать: «Ты когда-нибудь занимался любовью перед камином?», но прикусила язык и заявила:
– Мне холодно.
– Так тебе и надо! Будешь знать, как ходить под дождем и шлепать по лужам, – рассмеялся Бен, открывая дверь и включая свет. – По лестнице налево… Там комната сына. Рядом – ванная комната. В стенном шкафу должен быть халат. Сбрось одежду вниз, я высушу ее.
– А как же ты?
– У меня есть смена белья. Смотри, я приоделся для свидания. – Мужчина, распахнув пиджак, оттянул ворот пуловера, демонстрируя белоснежный воротничок. Отвороты брюк были безнадежно мокры и измяты. С них на бежевый ковер капала вода.
Эмили поднялась по лестнице. Она не стала рассматривать комнату мальчика, пока не переоделась в сухой и теплый халат.
Помещение, принадлежавшее Джексону-младшему, было заставлено спортивным инвентарем и оформлено в ярких жизнерадостных тонах. На полках стояли игрушечные солдатики, плюшевые медведи, в углу пристроились бейсбольная бита, перчатка и ящик с мячами. На прикроватной тумбочке красовалась лампа в форме футбольного мяча. Рядом лежал видавший виды мячик, оставшийся, очевидно, еще со времен детства самого Бена. Эмили прикоснулась к кожаной покрышке, растрескавшейся от старости. Рядом с кладовой стояли изящные сани – тоже наследство Джексона-старшего. Эмили поняла, что Бен – отличный отец. Под двумя окнами располагались книжные полки, заставленные детскими книжками с замусоленными страницами. Между потрепанными переплетами виднелись и новые, в основном приключенческие, издания, буклеты с загадками, кроссвордами, брошюры о спорте, поездах и самолетах, чуть ниже книг лежала сумка с конструктором. Напротив кровати стоял письменный стол, по краям которого находились стаканчики с карандашами, а в центре – перекидной календарь. Миссис Торн повернулась и попробовала матрас – твердый, но вполне удобный для отдыха. Ей очень понравилось покрывало с вышитыми на нем сценами из бейсбольного матча. Шторы на окнах отлично гармонировали с накидкой на кровати.
– Эмили, все в порядке?
Она не слышала шагов Бена и поэтому вздрогнула от неожиданности.
– Твой сын любит свою комнату, – уверенно сказала женщина. – Здесь так уютно… Ты сам все это делал?
– Мы трудимся вместе с Тедом. Когда я переехал сюда, у меня возникли финансовые трудности. Некоторое время едва сводил концы с концами, но судья сказал, что я обязательно должен оборудовать комнату для сына. Вот тогда-то и появились здесь игрушки, книги, спортивный инвентарь. Я перенес детские вещи из дома моих родителей, потому что моя жена терпеть не могла всякий, как она называла «драгоценности» Теда, хлам. Перед этим я поинтересовался у сына, как он смотрит на мои старые игрушки, и он с удовольствием согласился получить их. Ему нравится приходить сюда, и мальчик с нетерпением ждет этого момента. Мне кажется, это хорошая комната, здесь отдыхаешь душой… Как ты считаешь?
– О, да. Мне жаль, что я никогда… Ян пригласил дизайнера… У меня не было возможности… А, ладно, все это в прошлом. Итак, как там насчет ужина?
Джексон рассмеялся.