Секвойя (СИ)
Секвойя (СИ) читать книгу онлайн
Джастин Бибер, очаровательный и беспечный поп-принц, испорченный славой и дурным окружением, решает отдохнуть от проблем, проведя какое-то время в компании давнего приятеля. Однако, вместо отдыха он получает новую проблему, еще не зная, что ее решение может навсегда изменить его жизнь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Это был тяжелый день для них обоих. Все, о чем она должна была мечтать к вечеру — это горячая ванна и спокойный сон. Но теперь она понимала, что лучшего варианта завершения этого дня, чем-то, что произошло, не существовало. Вместе со всеми пережитыми сегодня неприятностями, ее чувство к нему стало только сильнее. Она, конечно, слышала раньше, что неприятности сближают, но не предполагала, что настолько.
Неужели то, что случилось, тоже называется сексом? Каролина настолько привыкла к иным ощущениям во время этого процесса, что все еще не могла поверить. Легкое влечение — самое большее, что она раньше испытывала. Сегодня же она уже дважды, или трижды почти теряла рассудок, когда находилась рядом с ним. Стоило ему просто коснуться ее, колени слабели, руки начинали дрожать, дыхание сбивалось. Погружаясь в сон, она думала, что никто прежде не действовал на нее так.
Проснувшись, она первым делом взглянула на Джастина, на секунду подумав, что произошедшее было всего лишь сном. В последнее время ее подсознание выкидывало и не такие номера. Грациозно развалившись на кровати, засунув руки под подушку, он забавно сопел. Мужчины, с которыми ей доводилось просыпаться раньше, выглядели не самым прекрасным образом: открытый рот, храп, идиотское выражение лица, или даже струйка слюны, стекающая по щеке. Ее передернуло. Джастин же даже во сне был великолепен. Он словно был рожден не женщиной, а обложкой журнала Vanity Fair.
Ее взгляд вдруг наткнулся на часы, висящие прямо над входной дверью. Половина восьмого. Черт, нужно сказать Габи о том, что ей, пожалуй, придется уехать одной. Каролина огляделась в поисках своей одежды. Похоже, вчера они очень торопились, улыбаясь, подумала она. Ее платье растеклось по полу черной блестящей лужицей, бюстгальтер висел на спинке стула. Туфель вообще не было в зоне видимости. Но сейчас был не самый удачный момент их искать. Пытаясь дотянуться до своего лифчика, Каролина случайно уронила стул. Из кармана брюк, упавших вместе с ним, выпал какой-то пакетик. Не обязательно было быть гением, чтобы догадаться что было в нем. Растерянно переведя взгляд на спящего парня, она приложила ладонь ко лбу. Масса эмоций бушевала в ее душе в этот момент, сменяя одна другую. Страх, обида, жалость. Но самым сильным было разочарование. Поспешно затолкав пакет обратно, она быстро натянула платье и вышла из каюты, не оглядываясь.
Габриэлла скрестила руки на груди, рассматривая застеленную постель подруги. Темное зеленое покрывало выглядело нетронутым. Каролина явно провела ночь где-то в другом месте. Габи не могла сдержать улыбку, глядя на Клода, который, похоже, думал о том же.
— Похоже, ты все-таки едешь одна, — улыбнулся он.
Габи задумчиво окинула взглядом платяной шкаф.
— Нужно собрать это, у нас мало времени. Ты поможешь? — спросила она.
Клод недоуменно наблюдал, как Габи поспешно закидывала вещи подруги в сумку.
— Что ты делаешь?
Она остановилась и тяжело вздохнула:
— Клод, я знаю ее всю свою жизнь. Поверь мне, она не останется, — покачала головой Габриэлла.
— Не нужно знать ее, чтобы понять, что у них все хорошо. И он, похоже, отличный парень, — возразил он, разводя руками.
— Они все были отличными парнями, — печально усмехнулась Габи, сгребая флаконы духов в сумку. — И все же, она никогда не остается. Я даже готова поспорить с тобой, — протянула она ладонь для пари.
— Я не буду с тобой спорить, — покачал он головой, — Габи, подумай сама, ведь она знала, что отъезд утром. Если бы она решила уехать, думаю, она собрала бы вещи еще вчера.
Габи опустила руки, и посмотрела на Клода. В его словах был смысл.
— Ты даже не представляешь, как бы мне хотелось, чтобы ты был прав, — покачала она головой снова, ставя полусобранную сумку Каролины на ее кровать. — Я позвоню ей, — спохватилась она, доставая телефон, — я должна знать наверняка.
Брови Клода медленно поползли вверх, олицетворяя собой весь идиотизм подобной затеи.
— Что? — недоуменно спросила она.
— Сейчас половина восьмого. Я думаю, что она еще спит. Они спят. Или не спят. В любом случае, это выглядит слегка бестактным, — пожал он плечами.
— Ты опять прав, — вздохнула она, — тогда я оставлю ей записку. — Габи бегло оглядела каюту в поисках чего-то, напоминающего ручку.
— Габи, ты можешь спокойно ехать в Париж. Если Каролина пожелает уехать отсюда, я об этом позабочусь, не беспокойся, — Клод тронул ее за плечо.
— Ладно, позвоню ей позже, — сдалась та.
Клод взял чемоданы Габи, не давая ей шанса придумать новый повод опоздать в аэропорт, и вышел из каюты. Они спустились на причал, где ее уже ждал автомобиль. Пока водитель помещал сумки в багажник, Габи оглядела яхту.
— Мне так жаль, что приходится уехать, — протянула она с сожалением.
— Ты бы хотела остаться здесь? — спросил Клод.
— Шутишь? Я бы осталась с тобой где угодно. Даже если бы мы попали в шторм, и нас бы выбросило на необитаемый остров, — она мечтательно закатила глаза, — ты бы отлично смотрелся в костюме Робинзона.
— Ты же помнишь, что Пятница все время была голой? — подмигнул он, целуя ее.
— Я и так уже не помню, как выглядит одежда, — усмехнулась она.
Момент прощания омрачили назойливые крики чаек, и чей-то возмущенный возглас.
— Ты собралась бросить меня тут?
Габриэлла тяжело вздохнула и обернулась, поджимая губы.
Каролина босиком стояла на палубе, скрестив руки на груди. Ранним утром в вечернем платье и с растрепанными волосами она выглядела крайне комично. Габи должна была бы чувствовать свою вину, но она испытывала только ужасное сожаление.
— Я подумала, что ты решила остаться, — громко сказала Габриэлла.
— Ты ошиблась, — раздалось злобное шипение с палубы, — я соберу вещи, — кинула она, удаляясь.
— Ты бы проспорил, — печально усмехнулась Габи, глядя на Клода.
Клод молча гладил ее по волосам. Ему тоже было жаль.
Габриэлла рассеянно наблюдала, как умиротворяющие пасторальные пейзажи проносились за окном автомобиля. Казалось, время остановилось здесь еще несколько веков назад. Каролина была зла на нее, и до сих пор не сказала ей ни слова, тоже уставившись взглядом в окно.
— Ты была с Джастином, — утвердительно сказала Габи после долгого молчания, — и если ты сбежала, значит что-то пошло не так.
— Если ты не против, я не хочу обсуждать это, — холодно сказала подруга, глядя в окно.
— Я против, — бесцеремонно заявила Габи. — Ну и почему ты не осталась в этот раз? Что с ним не так? — вызывающе спросила она. — Он слишком быстрый? Или слишком медленный? А может, слишком красивый?
Каролина старалась игнорировать ее ироничный тон. Она вспомнила прошлую ночь. То ли ей попадались не те мужчины, то ли проблема действительно была в ней, но она уже была близка к тому, чтобы разочароваться в своем либидо. До прошлой ночи. Прежде, она не чувствовала в постели с мужчиной ничего подобного. Большинство из них просто выделывались, стараясь продемонстрировать все свои умения. Джастин не был первым в количественном плане. Но точно стал первым в качественном. Он находил какие-то неведомые ей точки на ее теле, касался ее так бережно, словно боялся сломать. Он был так осторожен, как будто она была девственницей. Но какой был в этом смысл, если он лгал ей? Лгал, зная, как болезненно это будет для нее.