У забора (ЛП)
У забора (ЛП) читать книгу онлайн
В воспитании холостым папой и тремя старшими братьями есть свои преимущества. Шестнадцатилетняя Шарлотта Рейнольдс, она же Чарли, может опередить, обогнать и перехитрить любого парня, включая своего давнего соседа, четвертого названного брата, Брейдена. Однако девушка не имеет ни малейшего понятия, как быть мягкой и женственной. Поэтому, устроившись на работу в магазин одежды, чтобы оплатить штраф за превышение скорости, она оказывается в совершенно незнакомом для себя мире. Мире косметики, кружевных юбок и гламура. Вдобавок ко всему она начинает встречаться с парнем, который даже не представляет, как рьяно она умеет играть в баскетбол. Пытаясь справиться с напряжением, вызванным ролью, которую она играет в своей новой реальности, Чарли ищет ночное убежище на заднем дворе, в обсуждениях у забора своих проблем с Брейденом. Но их ночные беседы не могут решить самую большую проблему Чарли – ее окрепшую любовь к Брейдену. Чарли не понаслышке знает, как бороться за победу. Однако если она откроет ему свой секрет, то может навсегда его потерять. Ставки стали слишком высоки.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Дастин заболел. Ему очень плохо. Тошнит и все такое. Последний час я безуспешно пытался найти ему замену. Как думаешь, сможет ли один из твоих братьев пойти вместо него?
- Мои братья на свадьбе... - Я запнулась и взглянула на Эмбер, которая, широко улыбаясь, рассматривала в зеркале свою футболку сзади. - Я кого-нибудь найду.
- Ты уверена?
- Да. Увидимся через полчаса.
- Мне жаль, что так вышло, - произнес он и отключился.
- Я сейчас вернусь, - сказала я Эмбер.
Выйдя в коридор, я приложила телефон к уху и насчитала три гудка.
- Алло.
- Брейден.
- Тебе не нужно изливать угрожающие тирады, Чарли. Я правда не планировал сегодня доставать твоего дружка.
- Ну конечно, вот только тот факт, что ты помнил о моем свидании, говорит обратное. - Стоп, а почему он, собственно, помнил? Это его беспокоило? Да нет, с чего вдруг, мы ведь были просто друзьями. - Но речь не об этом, у меня потрясающие новости. Ты будешь любить меня вечно!
- Ого.
- Это хорошие новости.
- Ладно. Выкладывай.
- Один из наших друзей сильно заболел...
- Ух ты, действительно хорошие новости.
Я хихикнула.
- Да уж, думаю, с хорошими новостями я погорячилась. Однако его несчастье - твоя удача, потому что он не сможет пойти на игру. Хочешь пойти вместо него?
- На игру Высшей лиги? - Я услышать волнение в его голосе.
- Да.
- Я заменяю парня или девушку?
- Парня. Дастина. Его пара - Эмбер. Она сексуальная, и это еще одна причина, почему ты передо мной в неоплатном долгу. - Я не могла поверить, что делала это. Я сводила Брейдена с Эмбер! И он, вне сомнений, на нее западет. Но это же было хорошо, верно? Благодаря этому мы с Брейденом сможем сохранить удивительную дружбу, которой много лет.
Он рассмеялся.
- Хорошо. Твоя взяла.
- Будь готов через полчаса.
ГЛАВА 23
Папа смотрел на меня как на чужестранку. Похоже, он уже преодолел шок, вызванный моим появлением с макияжем и в футболке со стразами, и теперь пытался переварить то, что я ему сказала.
- Почему ты заранее не предупредила, что собираешься в Окленд? О таких вещах нужно предупреждать заранее, Чарли.
- Не знаю. Не думала, что это важно. Это же игра Высшей лиги, пап. Ну же. - Я надеялась, что Эмбер, которая наверху вносила последние штрихи в свою прическу, нас не слышала.
- Ну, это важно.
Мы оба тяжело вздохнули, и мои руки сжались в кулаки. Папа очередной раз окинул меня взглядом, и выражение его лица немного смягчилось. Он на секунду закрыл глаза, а вновь открыв, сказал:
- Ты так на нее похожа.
Мое сердце пропустило удар. Так вот что́ вызвало шок. С этим макияжем я была похожа на маму. Хоть сейчас для этого и было неподходящее время, каждая частичка моего тела нетерпеливо ожидала, что он скажет что-то еще. Но он не сказал. Вместо этого его глаза наполнились до боли знакомой виной - ему хотелось, чтобы не он один был за меня в ответе, потому что он понятия не имел, что со мной делать в сложившейся ситуации. Мне сразу же стало не по себе.
- Поэтому ты боишься меня отпускать? - немного помешкав, спросила я. - Потому что мне придется далеко ехать на машине? С нами все будет хорошо.
Его брови взлетели вверх.
- Нет, Чарли. Не поэтому. Ничего подобного.
То есть как? Мама погибла в автокатастрофе, и теперь он беспокоился, что мне придется полтора часа ехать на машине. По-моему, все именно так. Папа бросил взгляд на лестницу, будто ему тоже пришло в голову, что сейчас для этого было не самое подходящее время, ведь в любой момент могла выйти Эмбер. Он сжал переносицу, и вина в его глазах сменилась печалью. Прекрасно, теперь я заставила его думать о маме. Дурацкий макияж.
- Я буду звонить тебе каждый час. Если хочешь, пусть нас даже сопровождает полицейская машина.
Мои слова вызвали у него слабую улыбку.
- Не знаю, Чарли, я буду переживать.
- Пап, тебе понравится Эван. Он действительно ответственный, милый и... - Я больше не могла придумать, как еще охарактеризовать Эвана, поскольку едва его знала. Я даже не была уверена, соответствовало ли ему то, что я уже назвала. Да уж, это была не самая блестящая идея.
Позади меня хлопнула дверь, и папа перевел взгляд на вошедшего.
- Здравствуйте, мистер Рей, - произнес Брейден.
Я затянула свой хвостик и вздохнула - очевидно, папа меня не отпустит.
- Милая футболка, Чарли, - сказал Брейден, одергивая мою футболку сзади и, вероятно, рассматривая каждую безвкусную фальшивую стразу.
- Да, Эмбер сделала.
- Надеюсь, ты не ослепишь ею питчера, я не хочу принимать на себя его гнев.
- Подожди. - Отец указал на Брейдена. - Ты тоже едешь?
- Да.
Я буквально увидела, как у папы на челюсти расслабились мышцы.
- Почему ты не сказала, Чарли?
Почему я не сказала? Потому что не думала, что это имело значение.
- Не знаю. Так, нам можно поехать?
- Да. Будь осторожна и позвони мне, когда вернешься домой.
- Спасибо.
Я обернулась и одними губами проговорила Брейдену "спасибо". Его глаза расширились.
- Что? - спросила я, но затем вспомнила, насколько иначе, должно быть, выглядела в обтягивающей футболке с V-образным вырезом и с тонной косметики на лице. - Ничего не говори. Я знаю, что похожа на клоуна.
Он покачал головой.
- Нет. Ты выглядишь... по-другому.
- Спасибо, что придал мне уверенности.
- Прости. Это не плохо. - Он опустил взгляд на мою футболку, а затем вновь посмотрел на лицо. - Просто это не ты.
- Две жизни, помнишь? - намекнула ему. - Ох, не пялься на меня, вон идет твоя сексуальная пара.
Наблюдая, как Эмбер спускалась по лестнице, я поразилась ее красоте. Она выглядела восхитительно. Особенно в этой футболке со стразами, которые придавали ей сияния.