Когда плачут цикады (ЛП)
Когда плачут цикады (ЛП) читать книгу онлайн
Одно мгновение. Одно мгновение может определить как сложится жизнь. Один глубокий вдох. Один медленный выдох. Один красочный восход. Вкус запретной любви. Слово, сказанное слишком рано. И слово, сказанное слишком поздно. Один танец с незнакомцем. Одно причудливое воспоминание. Секрет, который хранили слишком долго. Вот и все, что нужно. Когда наши взгляды встретились впервые, я еще не знала, что каждое последующее мгновение, которое мы проводили вместе, неумолимо вело нас к тому моменту, которое изменит наши жизни навсегда. И тогда я поняла, что он знает. Возможно, это был мой внутренний голос, догадка или предчувствие. Но в ту секунду — в ту самую секунду, которая способна перевернуть жизнь, — я поняла, что уже потеряла его. В маленьком городке в штате Миссури, где живет Рэмингтон Джуд, все только и говорят о внезапно приехавшей к ним уроженке Небраски — Эшли Уэскотт. Но однажды она, так же неожиданно, как и появилась, исчезает. И городок снова полнится слухами. Только Рэм знает, почему она сбежала, но он никому ничего не расскажет...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Эшли, — говорю я, возвращая себе ее внимание, — ты разлюбила меня?
Проходит долгий миг. Ее грудь приподнимается, а потом она медленно выдыхает.
— Нет, — шепчет она. — Нет, — повторяет она снова, быстро взглянув вниз, а затем снова смотрит мне в глаза. — Я все еще люблю тебя, Рэм.
И со следующим ударом сердца мои руки уже вокруг нее. Я осторожно прижимаю ее голову к своей груди и просто удерживаю так. Держу ее очень крепко. Хочу, чтобы она поняла, что ее место — в моих руках. И оно останется таким до конца наших дней. И я не могу не заметить, что это не ощущается ни странным, ни неправильным. Это ощущается просто справедливым. И вот уже мои губы на ее лбу. Я чувствую боль, горящую в моем горле и говорящую о том, что Оуэн подал мне свой знак. Все это похоже на сон. А я молюсь, чтобы это было наяву.
Чувствую свой голос глубоко внутри еще до того, как слышу собственные слова.
— Ты никогда не теряла меня, мисс Уэскотт. Я всегда был здесь. Я всегда был здесь, просто… ждал.
Ждал знака.
Я сжимаю крепче свои объятия и касаюсь губами ее волос.
— Я твой, Эшли. Всегда был твоим.
Глава 37
Пять месяцев спустя
Рэм
— Расскажи что-нибудь о моем брате.
Сейчас середина мая. Голова Эшли покоится на моих коленях. Солнце опускается к линии горизонта, оставляя после себя поток ярких красок. И кажется, будто мир медленно погружается в сон.
— Ты помнишь легенду о том, почему плачут цикады? — спрашивает она.
— Да.
— Он рассказал мне ее однажды. Мы тогда учились в колледже.
Я улыбаюсь и позволяю себе на минуту погрузиться в ее слова.
— Я помню, как сказал тебе, что забыл, от кого слышал эту легенду, — каюсь я. — Но я помнил.
И помню.
Она смотрит мне в глаза.
— Он рассказывал ее, когда мне было семь, — продолжаю я и смахиваю волосы с ее лица. — Мама говорила, что это была любимая легенда его отца. И, думаю, поэтому стала его любимой, — я перестаю улыбаться. — А потом и моей, потому что нравилась ему.
На мгновение мы оба замолкаем, и я глажу кончиками пальцев нежную кожу ее живота — ту часть, которая не прикрыта футболкой.
— Он говорил, цикады желают того, что есть у нас, — говорит она, словно цитирует его слова. — Они хотят чувствовать радость в душах, боль в сердцах, слова на губах — даже если эти слова исчезнут, в конце концов, навсегда.
Ее взгляд перемещается на подсвеченное вечерними красками небо, и я следую за ним.
— Они хотят быть смертными, потому что видят в этом больше жизни. Видишь ли, в бессмертии мгновения перестают быть ценными. Но каждый миг имеет значение — счастливый и тягостный. Каждый. Последний. Единственный. Только через них мы понимаем, что все это сто́ит.
Я проглатываю смех.
— Черт, он всегда был более красноречив, чем я.
Вижу, что она тоже старается не смеяться, и глажу ее красивые длинные волосы.
— Могу я сказать тебе то, что ты и так, наверняка, уже знаешь? — спрашиваю я.
— Валяй, — говорит она, глядя на меня.
— Я никогда не был хорош в том, чтобы говорить с тобой о своих чувствах.
Она приподнимает брови, словно соглашаясь с моим утверждением.
— Но можно я скажу тебе что-то, чего ты, скорее всего, не знаешь? — спрашиваю я.
— Хорошо, — шепчет она.
— Я люблю тебя всем сердцем. Даже когда сказал, что нет — даже когда произносил эти слова — я любил тебя.
Она делает глубокий вдох, а затем медленно выдыхает. Я наблюдаю за тем, как приподнимается и медленно опадает ее грудь.
— Эшли Уэскотт, не было дня, чтобы мое сердце не возвращалось бы к тебе.
Она улыбается, а я продолжаю:
— Не было дня, чтобы я не чувствовал запах твоих духов в воздухе. Не было дня, чтобы, увидев маленький белый «Шевроле», я не думал бы о тебе и не хотел бы догнать. Но, думаю, я просто боялся. Мне было страшно от мысли, что я предаю Оуэна. Я боялся, что ты все еще любишь его. Боялся, что ты никогда не полюбишь меня так, как любила его.
Я делаю паузу, чтобы собраться с мыслями.
— Но дни тянулись, и все это действительно перестало иметь значение. Потому что в окружении всех страхов, преследовавших меня, я забыл об одном маленьком факте — я люблю тебя.
Я улыбаюсь, глядя на нее сверху вниз.
— Я. Люблю. Тебя. И пусть я опоздал стать твоим первым, — продолжаю я, — но прямо сейчас я готов стать твоим последним.
Кончиками пальцев я нежно провожу по ее руке от плеча до запястья.
— Я считаю, ты должна знать об этом.
Она дарит мне понимающий взгляд, находит мою руку и крепко прижимает ее к своему сердцу.
— Я знаю это, — говорит она и прижимается щекой к моим джинсам. — Кажется, какая-то часть меня всегда знала об этом.
Я смеюсь.
— Тогда зачем мы потратили столько времени?
Она смотрит на меня и улыбается.
— Потому что мы всего лишь простые смертные, любимый.
Я заправляю еще одну прядь волос ей за ухо. А потом наступает тишина, которую нарушает только плач цикад в окружающих нас деревьях.
— Рэм? — ее голос тихий.
— Да?
— Думаю, я знаю кое-что еще о твоем брате.
Ее слова звучат почти как исповедь.
— Что? — спрашиваю я.
— Я думаю, он был влюблен в Кристен Сойер.
Я тут же перевожу взгляд на Эшли.
— Что? Откуда ты знаешь?
Она слегка пожимает плечами.
— Женская интуиция.
Я смотрю на ее розовые губы с чуть приподнятыми уголками.
— Когда я приехала сюда, — продолжает она, — то сложила все части вместе. Он упоминал ее однажды. И, помимо того, что он вообще ее упомянул, у него еще был такой взгляд, когда он произносил ее имя.
Я смотрю вдаль, прокручивая в голове ее слова. Понимаю, мы все немного подозревали это, но не думаю, что когда-то по-настоящему в это верил.
— Это просто еще одна причина того, — говорит она, — почему в глубине души я была уверена, что твой брат и я, никогда не станем чем-то большим, чем просто двумя людьми, которые некоторое время разделяли часть этой жизни.
Я нахожу ее прекрасные глаза и нежно кладу свою ладонь на ее руку.
— Наверное, я чего-то не понимаю. Он ведь мог быть с ней, если бы захотел.
Она качает головой на моих коленях.
— Нет, не мог.
— Что ты имеешь в виду?
— Кристен влюблена в Джека, — говорит она и добавляет: — Всегда была.
— Да, — говорю я в каком-то раздумье, с глубокомысленным видом закидывая голову назад. Я знал, что Джек ей нравится. Даже подозревал, что у Кристен что-то есть к нему, но, думаю, просто не понимал, насколько глубоко это зашло. Я снова опускаю голову. — И Оуэн знал об этом?
Она просто кивает.
— Вау, — говорю я, все еще изучая ее взглядом. — Так плохо, что Джек этого не знает.
Ее голос сразу переходит в мягкий смех.
— Я уверена, рано или поздно они поймут это.
— Да, — тоже смеясь, соглашаюсь я. — Уверен, что поймут.
Я медленно провожу пальцем вдоль ее руки. Просто не могу удержаться от прикосновений к ее мягкой и нежной коже, и уверен, что никогда не смогу.
— Рэм?
— Ммм?
— Грибная охота? — спрашивает она, вдруг посерьезнев. — Ты ведь ходил за грибами не только со своим отцом?
Сейчас я чувствую напряжение в груди.
— Нет, — признаюсь я, качая головой.
— Он был с тобой, не так ли?
Я киваю.
— Да.
— И это стало твоим любимым воспоминанием, потому что там вы втроем, да?
— Да, — подтверждаю я.
— Почему ты не упоминал о нем? — спрашивает она.
Я смотрю на небо — туда, где оно из синего становится розовым, — и обдумываю ее вопрос.
— Не знаю, — шепчу я. — Может быть, по той же причине, по которой он никогда не упоминал обо мне. Я скучал по нему … Я скучаю по нему.
Я смотрю на нее и замечаю взгляд, который говорит, что она понимает меня и, возможно, чувствует себя так же. В конце концов, ее взгляд тоже обращается к горизонту. Я следую за ним и вижу, как большое оранжевое солнце словно погружается в землю. И тут я кое о чем вспоминаю.