Нарушители сделки (ЛП)
Нарушители сделки (ЛП) читать книгу онлайн
Откуда они могли знать, что одна ночь всё изменит?
Жизнь Дэвин полностью распланирована. Перед тем, как окончить колледж и стать полноправной взрослой, ей просто нужно сделать ещё одну вещь – потерять девственность. И кто поможет лучше, чем её друг Райли?
Райли – это самопровозглашённый король мимолётных увлечений. Его студенческие годы были полны бессмысленных случайных связей, до одной ночи, которая погубила его для всех остальных женщин. Ночь, которую он провёл со своей лучшей подругой Дэвин. Прям перед тем, как он всё испортил.
Полный вперёд, детка!
Теперь, пять лет спустя, Райли решил исправить свои ошибки и доказать, что он может стать мужчиной, которого заслуживает Дэвин. Чего он не знает, так это то, что Дэвин все эти годы хранила от него секрет. Большой секрет. Теперь он должен выяснить, как ему вернуть единственную девушку, которую он когда-либо любил, проходя сквозь ловушки, которые приведут к её неожиданному разоблачению.
Сюжет «Нарушители сделки» наполнен большим количеством смеха, сексуальной романтики и полной банкой ругательств.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Натан хихикает.
– И она может заставить тебя спать в туалете?
Райли смеётся.
– Ага. Она, безусловно, может. – Он протягивает руку. – Идём приятель, выберем тебе комнату.
Натан хватает его, и Райли протягивает свободную руку мне. Я сплетаю наши пальцы вместе и следую за ним, когда он ведёт нас наверх. Здесь две комнаты, из которых Натан может выбрать свою. Каждая из них, примерно, три с половиной метра на три с половиной по размеру, а между ними большая, полностью оснащенная ванная комната.
Нейт указывает на ту, что справа.
– Я хочу вот эту! – он забегает в комнату и начинает изображать самолет.
Райли стоит в дверях, наблюдая за ним.
– Эй, приятель, ты сможешь побыть здесь пару минут? Я хочу показать мамочке её комнату.
В ответ Натан продолжает бегать по комнате с раскрытыми руками и издавать звуки. Райли поворачивается ко мне.
– Готова?
Я киваю.
– Показывай дорогу.
Райли
Я привёл её в хозяйскую спальню. Она пробегается пальчиками по светло-серым стенам и, пройдя через комнату, забирается на подоконник. Она подставляет лицо солнцу и смотрит в окно.
Дэвин прижимает свои руки к стеклу.
– Ох, вот это да! Отсюда можно видеть залив.
Я улыбаюсь.
– Тебе нравится?
– Я влюблена в это место, Рай. Оно абсолютно идеальное.
Я предлагаю свою руку, чтобы помочь ей встать.
– Позволь мне показать тебе хозяйскую ванную.
Она берёт меня за руку и позволяет отвести её в прилегающую ванную. Дэвин осматривает комнату от двойной мраморной раковины до душа, создающего эффект дождя, и, наконец, до глубокой ванны.
Она многозначительно приподнимает брови.
– Ванна для двоих. Возвращает некоторые приятные воспоминания.
– Да. Только посмотри на это. Я даже не заметил.
Она смеётся и игриво шлёпает меня.
– Да уж.
Она заглядывает в небольшую гардеробную и возвращается в спальню.
Я сую руки в карманы.
– И так...
Она убирает волосы за ухо.
– И так...
Мы обмениваемся горячими взглядами, но не произносим ни слова. Я больше не могу стоять и не прикасаться к ней, так что иду на неё, пока она не упирается в стену. Она задерживает дыхание, когда я опускаю руки на её бедра и наклоняюсь, чтобы прошептать на ушко.
– Ты же на самом деле не собираешься заставить меня спать в туалете, не так ли?
Она усмехается, оборачивая руки вокруг моей талии.
– Хмм, я пока не решила.
Я оставляю легкие поцелуи на задней стороне её шеи.
– Нет? Возможно, я могу помочь тебе принять решение.
Она стонет, когда я прижимаю её к себе.
– И как ты собираешься сделать это?
–У меня есть парочка идей...
Она слегка проводи рукой по моей прикрытой джинсами эрекции.
– Такие как?
Из меня вырывается стон, когда я толкаюсь в её ладонь.
– Родная, продолжай делать это, и я собираюсь показать тебе каждую из когда-либо имеющихся у меня идей прямо у этой стены.
Она дрожит.
– Звучит многообещающе.
Я отклоняюсь, чтобы заглянуть в её глаза.
– Ты так считаешь?
Дэвин прикусывает нижнюю губу.
– Даже очень.
Я улыбаюсь, нацеливаясь на её сексуальный ротик. На секунду останавливаюсь, давая ей возможность отступить перед тем, как прижимаюсь к её губам. Она мгновенно отвечает мне, открываясь, чтобы я мог проскользнуть языком между её губ. Вашу мать, она такая теплая и такая сладкая на вкус.
Я углубляю поцелуй, толкая свой язык в её рот, пока трусь об неё своим телом. Она притягивает меня к себе, практически карабкается по мне, как по дереву. Дэвин продолжает издавать эти легкие сексуальные стоны, словно она так изголодалась по мне и никак не может насытиться. Отчаянно желая почувствовать её обнаженную кожу, я скольжу кончиками пальцев под её рубашку и поглаживаю нижнюю часть её груди. Она задыхается.
– О, Рай.
– Чё вы делаете? – спрашивает Натан
Дерьмо! Мы моментально отстраняемся друг от друга. Я даже не слышал, как он вошёл в комнату. Дэвин разглаживает свою рубашку. Она смотрит вниз, видит бугорок в моих штанах и ухмыляется. Она встаёт передо мной, чтобы я мог спрятаться за ней, пока мы общаемся с нашим сыном.
– Привет, дружок, – говорит она.
– Мамочка, почему вы издавали эти забавные звуки?
У неё округляются глаза.
– Э–э, твой папочка и я... мы э–э... мы просто издавали глупые животные звуки.
Твою мать! Она понимает, что только что сказала? Уловил ли это Натан?
Я вижу момент, когда до неё доходит. У неё падает челюсть, и она бросает мне взгляд, который говорит: «О, Боже мой, неужели я действительно сказала это?»
Я беру себя в руки и наклоняюсь вниз.
– Эй, приятель. Помнишь, когда ты спросил у меня, являюсь ли я твоим папой?
Глаза Дэвин становятся ещё больше. Упс, думаю, я забыл рассказать ей об этом. Натан кивает.
– Ага.
– А ты помнишь, что ты мне сказал?
– Что это нормально, если ты хочешь быть моим папой, но ты должен любить мою мамочку.
Я улыбаюсь.
– Верно, большой парень. А ты помнишь, что я ответил тебе после этого?
Он подпрыгивает.
– Э–э, да. Ты любишь её.
Я смотрю на Дэвин, и её глаза наполняются слезами, пока она молча наблюдает за нашим разговором.
– Верно. Я люблю её. Так ты согласен с тем, что я твой папа?
Нейт морщит своё маленькое личико, размышляя над моим вопросом.
– Могу я ударить тебя по яйцам?
Я давлюсь смехом.
– Что? Нет, чувак. Ты не можешь ударить меня по яйцам. Ты, наверное, никого не должен бить туда.
– Ты собираешься злиться на меня, как мама, когда я буду говорить плохие слова?
Я улыбаюсь.
– Скорее всего. Ну и что ты скажешь? Могу я быть твоим папой?
Он пожимает плечами.
– Думаю, да. До тех пор, пока не станешь вести себя как мудак.
– Натан! – ругается Дэвин.
Я расплываюсь в улыбке.
– Я сделаю всё возможное, приятель.
Глава 33
Дэвин
Утро по понедельникам достаточно тяжелое, но тот факт, что я не могу перестать думать о Райли, делает его ещё хуже. Я продолжаю возвращаться к нашей маленькой примирительной сцене в новом доме и к тому, что произошло после. Улыбаюсь, когда думаю о том, как он преподнёс Натану новость о том, что он его папа. Я так долго продумывала этот момент в голове и никогда не представляла себе, что он так спокойно отнесётся к этому. Знаю, ещё слишком рано говорить об этом, но внутренне чувствую, что он спокойно принял Райли, как часть его жизни.
Легкий стук раздаётся от стены моего маленького кабинета.
– Привет, Дэвин. Есть пара минут?
Я поднимаю взгляд и вижу Гэри Стайлса, вице президента по креативному маркетингу.
– Конечно, мистер Стайлс.
Он улыбается.
– Теперь скажи мне, Дэвин, сколько раз я могу говорить тебе? Пожалуйста, зови меня Гэри.
Я краснею.
– Простите, Гэри.
Он кивает в сторону позади него.
– Давай пройдем в конференц-зал.
Я встаю и следую за ним.
– Конечно.
Мы идём по коридору, разделяющему художественный отдел и отдел копирования пока не достигаем застеклённого конференц-зала в конце. Мистер Стайлс... э–э, Гэри отодвигает для меня стул за длинным, прямоугольным столом.
– Пожалуйста, присаживайся.
Я замечаю, что здесь также присутствует Нора из отдела кадров. Какого чёрта здесь происходит?
– Всё в порядке? – спрашиваю я.
Гэри присаживается.
– Конечно же. Я просто хотел немного уединения, – он видит, что я смотрю на Нору и добавляет. – Нора здесь, чтобы сделать всё официально.
Я сдвигаю брови.
– Сделать официально что именно?
Гэри складывает руки вместе на столе.
– Сегодня утром я говорил с людьми из Сэйдж Мэнеджмента.
Это проект, над которым я так усердно трудилась. Неужели что-то пошло не так?
