-->

Любовное прозрение

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Любовное прозрение, Топаз Жаклин-- . Жанр: Современные любовные романы / Короткие любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Любовное прозрение
Название: Любовное прозрение
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 208
Читать онлайн

Любовное прозрение читать книгу онлайн

Любовное прозрение - читать бесплатно онлайн , автор Топаз Жаклин

Юная студентка Бостонского университета Дженнифер Эллис выходила замуж по любви. Однако со временем осознав, что ее стремление стать юристом наталкивается на непонимание Ричарда, она уходит от него, желая во всем быть самостоятельной.

И вот через семь лет — новая встреча с мужем. За это время Дженнифер стала известным адвокатом, ее профессионализм и опыт ценят коллеги. И поступаться своей независимостью и карьерой она не намерена. Несмотря на то, что любовь к Ричарду, оказывается, вовсе не умерла в ее сердце. Неужели супругов ждет новый разрыв?..

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она снова включила интерком.

— Бетти, здесь лежала записка в розовом конверте. Как она сюда попала?

— С посыльным, — сквозь зубы ответила секретарша. Бетти не любила говорить по интеркому, и два обращения за короткое время вывели ее из себя.

— Благодарю.

Дальнейшие события тоже протекали не гладко. Примерно в три пополудни Дженнифер приехала в дом Юджина Ингрэма, пожилого свидетеля и бывшего сценариста, и обнаружила, что Фрэнка Берджа там еще нет.

Ингрэма возила по кабинету в инвалидной коляске хорошенькая юная сиделка. Истощенный, с шелестящим голосом, он выглядел так, словно мог не дожить до вечера, не говоря уже о нескольких годах процесса.

К изумлению Дженнифер, старик оценивающе оглядел ее и начал интересоваться ее интимной жизнью. Первое, что он спросил, было:

— Скажите, моя милая, вы — одна из этих деловых женщин с рыбьей кровью, которые кроме работы ни о чем не думают, или вам нравится заниматься сексом?

— А вам не кажется, мистер Ингрэм, что это не имеет для дела никакого значения? — возразила Дженнифер, прислушиваясь к звуку подъезжающей машины.

— Все, что касается женщин в постели, имеет значение! — хихикнул свидетель, покосившись на сиделку, которая терпеливо улыбалась.

— К сожалению, в настоящее время я не занимаюсь любовью, — отрезала Дженнифер, надеясь положить конец разговору. — А как насчет вас?

— Так я к тому и веду! — закричал старик. — Вам не хватает секса, да и я хочу его! Что будем делать?..

О Господи, уныло подумала Дженнифер, кажется, я напоролась на восьмидесятипятилетнего сексуального маньяка. Она взглянула на часы. Фрэнк Бердж опаздывал уже на пятнадцать минут. Однако!

Она позвонила в фирму «Макконнел, Маккиган и Шварц». Да-да, сказала секретарша, Фрэнк Бердж недавно выехал.

Дженнифер была недовольна. Адвокат противной стороны уже несколько раз или опаздывал на встречи под надуманными предлогами, или являлся в последнюю минуту. Вряд ли сейчас он рассчитывал, что свидетель не доживет до его прихода; скорее просто пытался выбить Дженнифер из колеи, чтобы она подергалась и ей труднее стало бы работать. Примитивная тактика, конечно, но у парня это было первое более-менее серьезное дело.

Неужели в каждой юридической фирме должен быть свой Кетч Блейкли? — удивилась она.

Спустя сорок пять минут даже Ингрэм потерял терпение. Дженнифер снова позвонила в офис Берджа.

— Он только что звонил и сообщил, что у него по дороге сломалась машина, — прощебетала секретарша. — Мистер Бердж будет у свидетеля завтра в десять утра.

— Он мог бы взять такси! — зло крикнула Дженнифер в трубку. — Я буду ждать его завтра в десять. Но точно!

Она бросила трубку, страстно желая влепить пощечину этому кретину.

Пришлось опять звонить Бетти, чтобы предупредить ее об изменении планов.

Секретарша с вежливой холодностью выслушала ее указания и под конец спросила:

— А куда девать цветы, мисс Эллис?

— Цветы?

— Две дюжины роз, которые принесли час назад. С запиской. Если хотите, я вскрою конверт и прочту вам.

— Нет, спасибо, не надо! — Дженнифер съежилась от страха. — Почему бы вам не взять их домой, Бетти?

Пауза.

— Что ж, спасибо, это очень мило с вашей стороны. — Голос секретарши заметно потеплел. — Хорошо, я возьму цветы, а записку оставлю у вас на столе.

— Договорились, до завтра.

Извинения Дженнифер мистер Ингрэм встретил недобрым взглядом.

— С мужчинами-адвокатами такая проблема у меня никогда не возникала!

— Ну а теперь возникла! — отрезала она. — Вы же видите, кто из нас здесь, а кто умудрился сломаться по дороге!

Ох, нервы, нервы! — подумала она, когда старик признал ее правоту и позволил сиделке увезти себя.

Остаток дня начисто потерян, размышляла Дженнифер, выезжая на шоссе. Хорошо хоть, что уже среда; осталось всего два дня до заслуженного и долгожданного отдыха. Если погода позволит, можно будет даже позагорать на пляже.

На бульваре Санта-Моника произошла дорожная авария, и Дженнифер потратила не менее получаса, чтобы преодолеть несколько миль до Брентвуда. Потом ей пришлось ждать минут десять в бакалейной лавке, потому что какой-то идиот затеял долгий спор с кассиршей о чеках, выданных еще в прошлом месяце.

Пожалуйста, Господи, не дай сегодня больше ничему случиться, взмолилась она, поднимаясь на лифте в свою квартиру с большой сумкой в руках, мечтая лишь поужинать в спокойной обстановке и посмотреть вечерние новости по телевизору.

Ключ в замке. Дверь открыта. Тишина. Но что-то не так. Дженнифер стало не по себе.

Она застыла на пороге, готовая к бегству. Стоп! Откуда этот удивительно знакомый запах? Восхитительный аромат китайской еды, приготовленной в любимом ею стиле шэхуань. Она почти ощутила вкус креветок кунг нао, посыпанных перцем и толчеными орехами.

В мире был только один человек, способный проникнуть к ней в квартиру и приготовить ужин, зная, чем ее пронять. Хотя ей абсолютно не хотелось встречаться с Ричардом, Дженнифер никак не желала быть изгнанной из собственной квартиры. Кроме того, она была голодна.

Она захлопнула входную дверь и вошла, чувствуя, как устали руки от тяжелой сумки.

— Выходи, не прячься, я знаю, что ты здесь, — усталым голосом произнесла она. — Я раздала твои конфеты и розы, но прежде чем вышвырнуть тебя вон, я собираюсь поесть.

В дверях кухни появился Ричард. Дженнифер с изумлением заметила, что он изменился, причем в лучшую сторону: его когда-то хилая грудь стала широкой и мускулистой, а густые темные волосы уже не свисали как прежде, на плечи, а были аккуратно подстрижены. Но глаза, те самые пронзительные изумрудно-зеленые глаза, нисколько не переменились.

Некоторое время и он изучал ее, рассеянно облизывая большую деревянную ложку, которую держал в руке. Он по-прежнему предпочитает джинсы, заметила Дженнифер, но не такие, как в дни их студенческой юности — вытертые до седины и с драными коленками. Его зеленый джемпер с отложным воротником был очень модным и связанным из добротного кашемира, насколько можно было судить, так как большая его часть была скрыта под ее любимым фартуком. Когда-то, много лет назад, Ричард подарил ей его со словами: «Место здесь гиблое, но народ отличный».

— Классно выглядишь! — Он выдал знакомую медленную улыбку, от которой ее сердце, как и много лет назад, забилось сильнее. Почему он до сих пор на нее так действует? — Однако несколько прядей волос выбилось из твоей прически. Видимо, у тебя сегодня был трудный день.

— Да, был, и, между прочим, по твоей вине!

Она прошла мимо него, стараясь не реагировать на горьковато-изысканный запах его одеколона, и поставила сумку на кухонный стол. Стоя к нему спиной, она сунула молоко, хлеб и фрукты в холодильник, а полуфабрикаты — в морозилку.

— Ты перешла на готовую пищу? — спросил он, опасно приблизившись, так что голос прозвучал у нее над ухом, а дыхание тронуло завитки волос на шее.

— Скажем так: сегодня мне столько пришлось вытерпеть, что готовить обед уже не осталось сил! — Дженнифер захлопнула дверцу холодильника, надеясь, что дала Ричарду отпор, которого он заслуживал, но тот лишь покачал головой.

— Тогда ты будешь довольна! — Он показал ей на дразнящие обоняние блюда, кипевшие на плите.

Дженнифер прислонилась к холодильнику, пытаясь собраться с мыслями.

— А ты не подумал, что я могу отказаться есть твои яства?

— Та миссис Эллис, которую я знал, никогда не отказывалась от вкусной еды, — покачал головой Ричард.

— Кстати, а как ты сюда проник?

— Показал консьержке внизу удостоверение личности, свою последнюю книгу и наше свидетельство о браке...

— Великолепно... Почему бы тебе не арендовать рекламный щит на бульваре Сансет и не объявить на весь мир, что я твоя бывшая жена? — Она холодно и надменно посмотрела на него.

— Вовсе не бывшая. — Ричард взял пару китайских палочек для еды, подцепил в кастрюле креветку и сунул ее в рот Дженнифер, прежде чем та успела запротестовать. — Ну как, вкусно? Почему бы тебе не переодеться во что-нибудь удобное? Кстати, я там положил кое-что тебе на кровать.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 34 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название