Брак по расчету
Брак по расчету читать книгу онлайн
В одно мгновение изменилась вся жизнь Кристины, когда после смерти сестры на ее руках оказался маленький племянник. Отказавшись от карьеры, девушка ни о чем не пожалела — ребенок стал для нее всем. И вот спустя пять лет на пороге ее дома появляется отец и предъявляет свои права. Крис не хочет отдавать ему сына, но мальчик мгновенно привязывается к доброму, обаятельному человеку — своему отцу. Отныне жизни двух взрослых людей неразрывно связаны жизнью маленького человека, и у них не остается иного выхода, кроме брака по расчету. Но жизнь преподносит им очередной сюрприз…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Крис, конечно, понимала, что Кевин не мог мгновенно привязаться к отцу. Да такого просто не может быть! Что ему могло понравиться в этом напыщенном человеке? Нет, Кевину, судя по всему, нравится сама мысль о том, что у него теперь есть отец. Дети всегда хвалятся друг перед другом своими родителями. И они чувствуют себя гораздо увереннее, если у них есть и мама и папа — как у всех, так и у меня!
Вот теперь она вдруг остро пожалела, что не вышла замуж! Тогда бы Кевин не тосковал по отцу и не кинулся бы на шею Мейсону, едва успев с ним познакомиться.
Но вздыхать о несбыточном глупо. Гораздо важнее подумать о том, что еще можно изменить, пока, не поздно. Скажем, как сделать так. чтобы помешать этим свиданиям?
Крис направилась к дому, но мысль о том. что ей придется сейчас сидеть одной в четырех стенах, была для нее невыносима, хотелось излить кому-нибудь душу. Вернее, не кому-нибудь, а Мэри! Мэри всегда делила с ней и радость, и горе, и бытовые заботы, они так хорошо понимали друг друга.
Но сегодня подруга не оправдала ее надежд.
— А Мэри нет, Крис, — сказал Джон, — она пять минут назад уехала в магазин. Ей что-то срочно понадобилось, вот она и рванула. Она тоже хотела с тобой поговорить, думала, ты заглянешь к нам, но не дождалась.
Крис растерянно застыла в дверях.
— Уехала? А мне она так нужна! Мне надо ей рассказать…
— Расскажи мне, — предложил Джон.
— Да? Но… стоит ли тебя нагружать… у тебя и без меня, наверное, хватает проблем.
Джон обнял Кристину за плечи.
— Пойдем, я приготовлю кофе. — Он усадил ее в кресло. — Или хочешь пива?
— Нет, лучше кофе. — Она предпочитала вести столь важные разговоры на чистую голову.
Джон разлил кофе по чашкам, добавил немного молока. Потом сел в кресло напротив Кристины и положил ноги на журнальный столик.
— Ну, рассказывай, как прошло свидание. Тебе по-прежнему не нравится Мейсон?
— Еще больше!
— Жаль… Кевин-то на седьмом небе от счастья. Я, честно говоря, надеялся, что вы с Мейсоном найдете общий язык.
— Ничего не вышло! А что касается Кевина… Конечно, он на седьмом небе! Богатенький папочка все готов для него сделать! От этого любой ребенок ошалеет. — Крис подула на горячий кофе. — Правда, поначалу, надо отдать Мейсону должное, он держался на высоте. Я, признаться, даже решила, что относилась к нему предвзято. Он ведь пригласил меня с ними, хотя поначалу собирался поехать вдвоем с Кевином. Но потом… потом он так себя повел — у меня просто нет слов! Он понятия не имеет, что значит быть отцом. Для него это развлечение, игра. Представляешь? Он хочет забирать Кевина на все выходные! Значит, он будет баловать ребенка, а я его потом дисциплинируй? Мне, значит, работа, а ему награда?!
— Он что, прямо так и сказал? — недоверчиво спросил Джон.
— Нет, но за два с половиной часа Мейсон успел пообещать Кевину, что научит его кататься на лыжах и возьмет с собой на стройку. Кроме того, он посулил ребенку летнее путешествие на яхте, а на Пасху пообещал поездку в Диснейленд. Что я могу этому противопоставить? Ежедневные уговоры встать и собираться в школу, когда Кевин хочет подольше поспать? Или наши ежевечерние препирания, когда он хочет погулять, а я твержу, что на улице уже темно? Я заставляю его ложиться в постель, когда он не может оторваться от своей железной дороги, я пичкаю его полезной, но не очень-то вкусной едой.
— Да, но Мейсон все-таки не виноват, что… — пробормотал Джон. Крис не дала ему договорить.
— И это еще не самое страшное! В конце концов, с этим еще можно было бы примириться. Я знаю, что Кевин меня любит, и никакие подарки тут ничего не изменят. Но представляешь, наш новоявленный папочка, оказывается, натуральный агрессор! «Око за око, зуб за зуб» — вот его девиз! И он, не долго думая, поделился своими взглядами с Кевином. — Крис устало вздохнула. — Что мне делать, Джон? Я всю жизнь старалась держаться от таких типов подальше. Как уберечь ребенка? Я столько сил положила на воспитание Кевина, а Мейсон в два счета сведет все на нет.
— Ну, не все, — возразил Джон. — Зачем ты так говоришь? Поначалу Кевин, конечно, будет растерян, но потом сориентируется.
— Как? Он же будет разрываться между нами.
— Не бойся за него, дети потрясающе умеют приспосабливаться. Сейчас столько разводов — половина парней, с которыми я работаю, развелась.
— И что? Они сумели преодолеть свои разногласия с женами безболезненно для детей?
— Да, если только не упрямились, а нашли компромисс. Хотя даже у самых чутких и заботливых родителей сначала были большие трудности. Их дети тоже чувствовали себя меж двух огней и выплескивали свое раздражение на окружающих. Это все ужасно болезненно для детей.
— Вот видишь?! Я не допущу, чтобы такое произошло с Кевином. Он к своим пяти годам достаточно настрадался. Кевин — удивительный мальчик, Джон! Конечно, всем родителям их дети кажутся необыкновенными, но согласись, далеко не все пережили в младенчестве то, что пришлось пережить ему. Я просто обязана оградить его от новых травм!
— Поступай так, как считаешь нужным, Крис. Я не сомневаюсь, что ты поступишь правильно.
— Даже если навсегда разлучу Кевина с отцом?
Джон замялся.
— Ну… важно, чтобы ты была уверена в своей правоте. Тогда, даже если ты потом поймешь, что заблуждалась, тебе легче будет себя оправдать.
— Но пойми, Джон, я не самооправданий ищу.
Он внимательно посмотрел на нее и со вздохом произнес:
— Чаще всего мы занимаемся именно этим, Кристина.
Глава 16
Мейсон спустил ноги на пол и помедлил, собираясь с мыслями. Было еще рано — без четверти семь, — и он вполне мог поспать сегодня подольше, но ему не спалось.
Мейсон не любил праздники. Они его раздражали, потому что он не знал, чем занять себя в такие дни. Можно было, конечно, отправиться на работу, но ему не хотелось ловить на себе сочувствующие взгляды охранников, которые будут жалеть его за то, что у него нет семьи и ему не с кем провести праздничный день. Сидеть одному в ресторане — тоже не велика радость. Так что лучше уж остаться дома.
Этот день ничем не отличался от всех прочих. Хотя нет… с появлением Кевина переносить одиночество стало для Мейсона еще более мучительно.
В последний раз, когда они проводили вместе выходные, Кевин допытывался, как Мейсон будет отмечать День Благодарения. Мейсон долго отмалчивался, но наконец признался, что у него нет никаких планов. Кевин онемел от изумления — у него не укладывалось в голове, как это не пойти в такой день в гости, ведь люди будут собираться за столом, есть традиционную жареную индейку! А придя в себя, заявил, что попросит у мамы разрешения пригласить отца к себе. Мейсон запретил сыну это делать, но Кевин упорно стоял на своем.
Мейсон, разумеется, мог отговориться: дескать, я только сейчас вспомнил, что приглашен на обед. Но у него не повернулся язык. Самому Мейсону родители в детстве лгали безбожно — ради его же блага, исповедуя знаменитый принцип «лжи во спасение» — и он дал себе клятву, что никогда не будет обманывать сына, чего бы это ни стоило.
Но ни при каких обстоятельствах он не собирался в гости к Крис. Даже если бы она и согласилась уступить Кевину, Мейсон вежливо отказался бы, сославшись на то, что его уже пригласили друзья. Тем более это была правда. Мейсона многие звали к себе, в том числе и Ребекка и Тревис, которые всегда были ему рады и не обижались, если он почему-либо не принимал их приглашения.
А в этом году его совершенно неожиданно пригласила жена Уолта Бианчи. Она передала приглашение еще неделю назад, и Мейсон в какой-то момент даже решился его принять. Ему хотелось увидеть Уолта в домашней обстановке и постараться понять, что же это за человек. Что-то в Уолте по-прежнему настораживало Мейсона, хотя определить, в чем дело, он до сих пор не мог. Работником Уолт был прекрасным, даже, можно сказать, идеальным. Наверное, именно это и настораживало. Как говорится в пословице: «Слишком хорошо, чтобы быть правдой».