Установить свои правила (ЛП)
Установить свои правила (ЛП) читать книгу онлайн
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны. Проклятый янки. Жаль, но у нее нет другого выбора, кроме как похитить этого мужчину. Или выход есть? Керри готова на все ради спасения брата. Однако, она с той же страстью желает сделать множество приятных вещей с Рейфом Доусоном, лежащим связанным и голым в ее тайном убежище. Рейф, конечно, великолепный мужчина, но жизнь брата для Керри важнее, и это толкает ее совершить невероятное: похитить этого мужчину и заставить его ей помочь. Но ситуация выходит из-под контроля, и Керри понимает, что теперь именно она находится во власти Рейфа. Поэтому у нее остается единственный способ помочь брату - отдаться Рейфу на милость. Перевод: Михаил Штефан Переводчик-сверщик: Amelie_Holman Бета-корректор: olgo4ka Редактор: Amelie_Holman Оформление: Eva_Ber Переведено специально для группы http://vk.com/shayla_black
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
баклажана. Но он активно ухлестывал за Тиффани. Однако Марк, который в
правильно подобранной одежде похож на викинга, осадил его, «застолбив свою
территорию».
- Думаю, это вполне может сойти за мотив. Кто еще имел доступ к паролям
Марка?
- Полагаю, что Тиффани, его жена, тоже знает пароли. Она работает в банке.
Кстати, там они и познакомились.
- А у нее есть мотив?
- Откуда мне знать? Нужно иметь острый ум, чтобы придумать такой план, как
этот. Это не Тифф. Она милая и заботливая. Она всю неделю смотрит фильмы по
каналу «Hallmark Movie» и коллекционирует фигурки Precious Moments. Вряд ли ее
можно считать вором.
- Она могла помогать кому-нибудь извне.
- Я так не думаю. У нее нет семьи. Ее подруги кажутся такими же милыми и
безобидными, как она сама. Когда я смотрю на них, то думаю, что любительницы
модных туфель и плюшевых медвежат вряд ли могут замыслить что-то
противозаконное.
- Может, и так, - вздохнул Рейф, - а может, кто-то обманул ее, чтобы узнать
пароли Марка.
82
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black
- Вполне возможно. Как я уже говорила: она милая… просто не самая яркая
звезда в небе. Да ей и не нужно быть звездой, ведь на ее стороне модельная внешность
яркой рыжеволосой красавицы.
- Я предпочитаю блондинок с ямочками на щеках, - горячо прошептал он.
На щеках Керри вспыхнул милый румянец.
- Ты говоришь так, чтобы сделать мне приятно.
Господи, он хотел овладеть ей немедленно.
- Увидев твою улыбку в первый раз, я подумал, что тебя прислал тот, кто
прочитал мои мысли.
Она одарила его улыбкой в миллион долларов.
Рейф откашлялся. Лучше поскорее закончить эту дискуссию, иначе ее манящая
улыбка и парочка отличных голых грудок лишат его самообладания. Кроме того, он
так устал, что ему лучше выспаться, чем заниматься сексом.
- Кто-нибудь еще мог знать пароли Марка?
Она задумалась.
- Джейсон.
- Ах, - Рейф ехидно улыбнулся, – твой дорогой, чисто платонический друг.
Керри закатила глаза.
- Да, он! Он был рядом со мной, когда Марка арестовали.
- Бьюсь об заклад, он знал, что Марк был твоим защитником и решил устранить
его, чтобы прибрать кучу денег и тебя в качестве трофея.
- Нет. У Джейсона были сотни возможностей добиться меня, но он ими не
воспользовался.
- Мне трудно в это поверить. Может, ты просто не понимала его сигналов?
- Может, ты просто бредишь?
«Может, она так же слепа, как и Стиви Уандер», - подумал Рейф, но решил
сейчас об этом промолчать. И добрый Джейсон, несомненно, пообещал помочь с
дальнейшим расследованием. Не мог нормальный мужчина смотреть на Керри и не
думать о сексе. Поэтому желание подобраться к Керри поближе Рейф считал
достаточным мотивом
****
Несколько часов спустя Керри проснулась от того, что ей было очень жарко. Она
попыталась сбросить с себя одеяло, но поняла, что тепло шло не от одеяла. Как только
она начала двигаться, рука на ее талии сжала ее крепче и прижала к себе. Жар от этой
руки и от обнаженного тела, прижатого к ее спине, опалял ее кожу. Твердая эрекция
обжигала ее ягодицы, подобно раскаленному металлу.
83
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black
Рейф.
Она сглотнула. После их обсуждения, полного технических терминов, которые
она с трудом понимала, он сказал, что устал, и лег рядом с ней. Кроме того, она
никогда раньше не делала таких сексуальных вещей и никогда, в буквально смысле
слова, не спала с мужчиной. Особенно с голым мужчиной. Это был чувственный опыт
сам по себе: горячая кожа, тихие вздохи, чувство комфорта и заботы.
Керри вздохнула и прижалась к Рейфу. Она остро ощущала прикосновение его
накачанной груди, его шершавой ладони, его ног, слегка покрытых жесткими
волосками. Его дыхание касалось ее шеи. Он должен был представлять для нее
опасность, ведь он заключил с ней сделку на секс… но она, наоборот, чувствовала
себя с ним в безопасности. В ее полной хаоса жизни у нее редко была возможность
ощутить это великолепное чувство - чужие объятия.
Возьми себя в руки! Воображение ее обманывало. Рейф так же безопасен, как
лев, крадущийся по саванне, в поисках добычи.
Обычно взгляд мужчины, не представляющего опасности, не заставлял тело
пылать в определенных местах. Взгляд Рейфа заставил. Поцелуи мужчины, не
представляющего опасности, не вызывали фантазии: лечь на спину и раздвинуть ноги.
Рейфу удалось и это. Что-то в нем не только привлекало ее и будило ее сексуальность,
но и переводило ее чувства на более высокий, неожиданный уровень. Он был
одновременно опасным и волнующим. И если она и правда так считала, то ей прямая
дорога в сумасшедший дом.
Нахмурившись, Керри приоткрыла один глаз и увидела, что солнце собирается
всходить из-за горизонта. Еще слишком рано вставать. Она снова закрыла глаза и
поняла, что хочет в туалет и вряд ли снова заснет. Ответив на зов природы и быстро
приняв душ, она обернула полотенце вокруг тела и побрела обратно в спальню, к окну,
из которого открывался потрясающий вид на океан. Рассвет занимался над морским
побережьем, раскрашивая все вокруг в розовые и оранжевые тона. Действительно
прекрасно. Но все, о ком она могла думать, был Рейф. Все мысли в ее голове были об
этом мужчине, в то время, как его мускусный, мужской аромат наполнял воздух. Его
поцелуи сводили ее с ума… сейчас он считал ее брата почти невиновным. Она
вздохнула. Да, прекрасный принц, но не ее романа. Она задолжала ему секс. Вероятно,
она могла бы сделать ему хорошо, но не более.
- Что случилось?
Керри развернулась на звук его хриплого после сна голоса.
- Как давно ты проснулся?
- Как только ты выбралась из постели. Что-то не так? – он сел в кровати,
подложив под спину подушки, поднял голову со взъерошенными после сна волосами;
его серебристые глаза рассматривали ее, стоящую в лучах восходящего солнца. – Ты
выглядишь взволнованной.
Как будто она может сказать такому парню, как Рейф, что он ей очень
нравится… и не только в сексуальном плане, что она опасается того, что отпустить его
будет сложнее, чем она думала. Да, она скорее отрежет себе ржавым ножом правую
руку. Несомненно, у него в Нью-Йорке было множество искушенных женщин,
84
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы - http://vk.com/shayla_black
падающих к его ногам. Он никогда не заинтересуется девственницей из пригорода
Флориды.
Его тихие проклятия прервали ее мысли.
- Не бери в голову. Я знаю, что тебя беспокоит.
Она отвернулась и закрыла глаза. Пожалуйста, Боже, пусть он ничего не сможет
прочитать по ее лицу. Марк всегда дразнил ее, что даже ребенок может прочитать
эмоции, как открытую книгу. Где самая ближайшая яма с зыбучими песками, куда она
сможет провалиться?
Она услышала, как Рейф встал. Он положил свои теплые руки на ее обнаженные
плечи.
- Что скажешь, если мы на время забудем о сексе?
Глава 6
Забыть о сексе? Керри не ослышалась? Она даже онемела от шока. Казалось, его
слова доносились до нее издалека. Его отказ был подобен удару ножа под ребра.
Он меня не хочет.
Неужели была какая-то причина, по которой двое мужчин, с которыми она
хотела заняться сексом, спасовали перед "большой игрой"? Разница лишь в том, что
Ричард разочаровал ее, когда его вырвало на ее любимое платье. А вот Рейфа она
