-->

На пути к справедливости (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу На пути к справедливости (ЛП), Риви Джекс-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
На пути к справедливости (ЛП)
Название: На пути к справедливости (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 813
Читать онлайн

На пути к справедливости (ЛП) читать книгу онлайн

На пути к справедливости (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Риви Джекс

Их прекрасная история любви подошла к концу, когда Лиам Джастис узнал, что Кэйтлин Шоу следила за ним, работая под прикрытием для журнала.

Он вычеркнул ее из своей жизни, оставил в прошлом...

По крайней мере, он так думал.

Кэйт была опустошена, зная, что она потеряла любовь всей своей жизни.

Поэтому, когда обстоятельства сводят их снова вместе, они оба получают второй шанс. Однако вскоре они понимают, что не так просто вернуть однажды потерянное доверие...

Перевод выполнен для: https://vk.com/beautiful_translation

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

 Он наклоняет голову в сторону. — Я этого и не говорил, дорогая, — мягко произносит он, смотря на меня, а затем кивает в сторону Майка, который тут же направляется к его столу.

 Лиам пользуется моментом и подходит ближе. Я встречаюсь с ним взглядом.

 — Что ты делала в моем компьютере, Кэйт?

 — Я уже сказала тебе, я .... — Мои глаза сужаются. — Ты думаешь, что я просматривала твою личную информацию, не так ли? — Стараюсь сдержать боль в голосе.

 Он продолжает пристально смотреть на меня, и это первый раз за все время нашего знакомства, когда он, кажется растерянным. Он смотрит в сторону Майка, который проверяет его компьютер, чтобы узнать, что за государственные тайны я украла. Оглядываясь назад на меня, Лиам пытается провести пальцами по моим волосам.

 Я качаю медленно головой в недоумении. Громко выдыхая, разворачиваюсь на каблуках и направляюсь к двери.

 — Эй. — Он хватает меня за руку, заставляя остановиться. — Я не обвиняю тебя ни в чем, Кэйтлин.

 Я намеренно смотрю на Майка, а затем снова в глаза Лиама.

 — Я не лазила по твоему компьютеру. Я только использовала его для поиска в интернете. — Делаю глубокий вдох. Мне просто необходимо выйти из этой комнаты. Я раздавлена от того, что Лиам подозревает меня, а Майк является свидетелем этого. Убираю его руку и спешу удалиться.

 К счастью, я готова уйти, все, что мне нужно, это захватить сумочку и телефон. Я не хочу использовать дальний лифт, так как он расположен близко к кабинету Лиама, в котором он и Майк продолжают искать, в чем меня обвинить, но я также не могу использовать и тот, который ведет в его офис на первом этаже. Не хочу даже думать о том, в чем еще меня обвинят, если поймают там.  Быстро шагаю по коридору в состоянии повышенной готовности, двигаясь как можно тише, и вздыхаю с облегчением, подходя к дверям лифта.

 Я уже заказала такси, поэтому мне просто нужно подождать несколько минут, прежде чем оно приедет. Я жду с нетерпением, зная, что Лиам скоро будет здесь, как только Майк выяснит, что я делала. Если Лиам догонит меня прямо сейчас, то не знаю, что ему сказать. Я так зла на него. Когда уже отъезжаю в такси от ворот клуба, Лиам начинает мне названивать. Ставлю телефон на беззвучный. Я определенно не хочу разговаривать с ним сейчас. Мне нужно подумать о том, что произошло, и как он мог не поверить мне. Он сказал, что не обвиняет меня ни в чем, но он попросил Майка проверить, что я делала на его компьютере.

 Складываю руки на животе. — Твой отец может быть таким... — и не успеваю закончить фразу, так как мой телефон снова звонит. Я опять не отвечаю.

 У меня в запасе несколько часов до встречи с Джули и другими девчонками, но я уже не в настроении совершать покупки, так что прошу таксиста высадить меня возле книжного магазина, рядом с которым есть маленькое кафе.

 Хватаю пару журналов и заказываю травяной чай с одним из своих любимых пирожных. В книжном магазине тихо, и не трудно найти столик возле окна. Листаю один из журналов, но буквы расплываются перед глазами.

 Лиам до сих пор верит, что я могла его предать. Вот так просто.

Знаю, что он сказал, что не верит, что я намеренно пыталась обмануть его, и он сказал мне, что нам нужно забыть о прошлом. Очевидно, что это не то, что он имел в виду. Отец моего ребенка думает обо мне плохо. Как мы можем жить с этим?

Мой телефон вибрирует, на этот раз это звонит Джули.

 — Привет.

 — Эй, кукла. Ты в порядке? Твой муж позвонил мне, разыскивая тебя.

 Я вздыхаю. Конечно, он позвонил ей. — В порядке. Просто решила пройтись по магазинам перед нашей встречей.

 — Хорошо, — говорит она с нотками сомнения в голосе. — Хочешь, я составлю тебе компанию?

 — Спасибо, но я знаю, что у тебя много работы над новым проектом.

 — Да, но я хотела попросить Пола составить тебе компанию.

 Мы обе смеемся. Пол предпочел бы удавиться, чем ходить по магазинам.

 — Э—э ... спасибо, но нет. Я в порядке, Джули, на самом деле. Увидимся в обед.

 — Хорошо. Скоро увидимся.

Я пью вторую чашку чая, когда мой телефон снова вибрирует. Знаю, что должна поговорить с ним, но он очень обидел меня, усомнившись во мне. Вздыхаю и начинаю плакать. Чертовы гормоны.

 Посмотрев на время, решаю уже идти в ресторан. Когда выхожу из книжного магазина, у меня странное ощущение, что за мной наблюдают. Я смотрю по сторонам, но не замечаю никого, кто бы смотрел на меня. Просто мое воображение.

Холли выбрала очаровательный ресторан. Множество окон с обилием зелени. Несмотря на бурное начало утра, я в хорошем настроении, как и все остальные.

 — Хорошо, — говорит Холли, как только официант принимает наш заказ. — Что у тебя случилось с Лиамом?

 Делаю глоток ледяного травяного чая. — Он тебе звонил?

 — Да, звонил. У нас с Райаном был обычный субботний утренний марафон, а бессовестный осел не переставал названивать!

 Эмили начинает смеяться.

 — Марафон? — Я задыхаюсь, стараясь не смеяться. — Прости.

 Она подмигивает мне. — Это не твоя вина.

 — Он также звонил и Джули, — говорю я.

 — На самом деле, я не разговаривала с ним. Пол ответил на звонок.

 О нет! — Пол не разозлился? Надеюсь, Лиам не был груб с ним.

 — Неа. Ему показалось забавным, что Лиам пытался найти тебя. — Джули ухмыльнулась.

Официант принес наш заказ, и она ждала его ухода, прежде чем сказать: — Да, он был очень настойчив. Настаивал, чтобы я сказала ему, где мы обедаем.

 — Действительно? — Я смотрю вокруг.

 — Не волнуйся, он не объявится. Я пригрозила ему.

 Я смеюсь, но до сих пор думаю, что он может показаться здесь.

 — Что он сделал на этот раз? — Спрашивает Холли.

 Заканчиваю жевать кусок цыпленка, прежде чем ответить. — Он сделал необоснованный и не очень лестный вывод обо мне.

 Они все трое смотрят на меня, ожидая продолжение рассказа.

 — Я хотела купить что-нибудь из детской одежды. Мой ноутбук до сих пор в моей квартире, поэтому решила воспользоваться его компьютером в кабинете. Я хотела спросить его, но просто забыла. Лиам и Майк зашли в этот момент. И... — Я делаю глоток ледяного чая. — Он подумал, что я шпионю за ним.

 — Что? — Удивляется Холли. — Я надеюсь, что ты сказала ему, куда пойти!

 — Еще нет.

 — В настоящий момент, уверена, что он чувствует свою вину. Ведь Майкл просмотрел, что ты делала, — говорит Эмили.

Майкл?

 — Да, это не занимает много времени. Все, что я просматривала, это сайты с детской мебелью.

 — Э—э ... Кэйт. — Холли начинает фразу, но официант уточняет, нужно ли нам еще что-то, прерывая ее.

 После того, как он уходит, я спрашиваю: — Что ты там говорила, Холли?

 Она машет рукой, пережевывая салат.

 — Ты уже думала над стилем детской комнаты? — Интересуется Эмили.

 — Нет, еще не успела. Думаю, что нужно сделать ее в нейтральном стиле, подходящем как мальчику, так и девочке.

 — Как скоро могут сказать пол ребенка? — Спрашивает Джули.

 — Врач сказал, что около двадцати двух недель.

 — Иногда уже в тринадцать недель, но более точно в двадцать две, — говорит Эмили.

 — Ну, у меня есть еще немного времени. — Улыбаюсь ей в ответ. Возможно, мне показалось, но она вдруг погрустнела.

 — А ты кого хочешь?

 Должна ли я? — Я просто хочу, чтобы она была здоровой.

 — Она? — С изумлением восклицает Холли.

 Я тихо смеюсь, когда понимаю, что сказала. — Я думаю, что это девочка.

 Холли смеется так громко, что некоторые посетители смотрят на нас. Лицо Эмили расплывается в широкой улыбке.

 — Ой! Это было бы замечательно. Лиам с дочерью. — Холли продолжает смеяться, я тоже смеюсь при мысли о Лиаме с маленькой девочкой на руках.

 У меня вдруг ком в горле встал при мысли о маленькой девочке с темными волосами и ярко-голубыми глазами. Большинство мужчин хотят сына, но маленькие девочки, как правило, всегда полностью забирают их сердца.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название