-->

Мужчины в ее жизни

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мужчины в ее жизни, Брэдфорд Барбара Тейлор-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мужчины в ее жизни
Название: Мужчины в ее жизни
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 251
Читать онлайн

Мужчины в ее жизни читать книгу онлайн

Мужчины в ее жизни - читать бесплатно онлайн , автор Брэдфорд Барбара Тейлор

Встав во главе финансовой империи, юная Пола Фарли, как истинная наследница всесильной Эммы Харт, с неожиданной отвагой взялась за решение самых сложных проблем своего большого семейства. Но в ее личной жизни не все благополучно — брак принес лишь разочарование. Очень скоро Пола поняла, что единственный мужчина, которого она когда-либо любила, — это верный друг ее детства, давно и безнадежно влюбленный в нее Шейн О'Нил. Они были предназначены друг другу. Но как же непросто исправлять свои собственные ошибки.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Спустя какое-то время, когда они, обессиленные, лежали в объятиях друг друга, Эмили спросила с улыбкой:

— Интересно, кто пустил эту мерзкую и абсолютно ошибочную сплетню, будто англичане — никудышные любовники?

Уинстон удовлетворенно вздохнул и ухмыльнулся.

— Иностранцы, кто же еще?

Глава 7

День выдался ветреный. Пола шла по дорожке, а потом через лужайку по направлению к тачке, которую она оставила там вчера. Опавшие листья кружились вокруг ее ног. Из-за пелены свинцовых облаков, окрасивших небо в скучный серый цвет, проглянуло солнце, словно сияющим копьем пронзив осеннюю листву.

Пола замерла на месте и, подняв голову, обвела глазами сад. Как он прекрасен, даже в ноябре, подумалось ей. Ее взгляд упал на газон, и он казался покрытым золотой тканью или скорее старинным гобеленом, тканным из золотых, коричневых, алых и охряных нитей.

Пола взяла грабли и начала сгребать листья в большую кучу. Она работала самозабвенно, радуясь возможности хоть ненадолго оказаться вне дома. Ее ум притупился от забот и усталости, и она надеялась, что час, проведенный в саду, вернет ей бодрость и поможет стряхнуть чувство отчаяния, постепенно перераставшее в депрессию — чувство, доселе ей незнакомое. Порывы северного ветра становились все ощутимее. Она поплотнее запахнула шарф, поглубже натянула шерстяную шапочку и подняла воротник своего старого твидового пальто. В воздухе пахло морозом — признак приближающегося снегопада. До ее ушей донеслись шаги по дорожке. Не оборачиваясь, Пола продолжала работать. Она знала, что это Джим.

— Доброе утро, дорогая, — с наигранной веселостью произнес он. — Ты у нас сегодня ранняя пташка.

Не желая оглядываться, пока ее лицо не приняло равнодушное выражение. Пола продолжала сгребать листья.

— Я решила немного убраться здесь до своего отъезда в Лондон. Да и вообще свежий воздух и физические упражнения пойдут мне только на пользу.

Она распрямилась и, опершись на грабли, наконец взглянула мужу в глаза.

— Ты сердишься на меня. — Он улыбнулся робко и смущенно.

— Вовсе нет.

— А следовало бы. Я здорово перебрал вчера вечером.

— Не так уж часто такое с тобой случается, — ответила Пола и сама себе удивилась — зачем искать для него оправдание, открывать ему лазейку. За последние несколько недель Джим неоднократно напивался, но его вчерашнее состояние и поведение перед гостями не заслуживали прощения.

Он облегченно вздохнул и шагнул поближе, с тревогой глядя на жену. Положил руки поверх ее ладоней, сжимавших грабли.

— Ну ладно, давай помиримся как следует, — неуверенным голосом произнес он. — В конце концов, что за счеты между друзьями. — Не дождавшись ответа, Джим наклонился и чмокнул ее в щеку. — Я прошу прощения. Больше такого не произойдет.

— Да будет тебе. Все нормально. — Пола заставила себя улыбнуться. — Вчера просто был неудачный вечер. Все вели себя как-то странно, и неудивительно, что Уинстон с Эмили рано ушли.

— У них есть дела и поважнее, — хохотнул он, по-прежнему чувствуя себя не в своей тарелке. — Надеюсь, я не оскорбил Уинстона или кого-нибудь другого? — Он казался смущенным и полным раскаяния.

— Нет. Ты был сильно пьян, но дружелюбен.

— Зато сейчас я расплачиваюсь за свою вчерашнюю вакханалию. Как же мне паршиво! — Он поежился и засунул руки в карманы пальто. — Однако здесь холодно. Как ты только терпишь?

Пола ничего не ответила, только внимательно посмотрела мужу в лицо. Он был бледен, под глазами мешки. Ветер взлохматил его волосы, и в лучах солнца они вдруг сверкнули белым золотом. Он отбросил прядь со лба и, щурясь от солнца, поглядел на Полу.

— Ну что ж, дорогая, пожалуй, я пойду. Я просто пришел извиниться за вчерашнее и поцеловать тебя на прощание.

Пола нахмурилась и удивленно спросила:

— А куда ты собираешься?

— В Иедон.

— Надеюсь, ты не собираешься лететь в такой сильный ветер, да еще и с похмелья?

— Похмелье наверху сразу пройдет, — ответил он, задрав голову к небу. — В бездонной голубизне. — Он перевел взгляд на Полу и слегка улыбнулся. — Очень приятно и утешительно, что ты обо мне беспокоишься, но не стоит волноваться. Со мной ничего не случится. Несколько минут назад я позвонил в аэропорт, и они сказали, что прогноз погоды благоприятный. Через час ветер должен утихнуть.

— Джим, ну пожалуйста, не делай этого, по крайней мере не сейчас, пока я еще не уехала в Лондон. Давай пойдем домой, выпьем по чашечке кофе. Я собираюсь провести в Нью-Йорке две или три недели и не хочу, чтобы между нами оставалась недосказанность. Нам надо поговорить.

— Наверное, я сейчас туговато соображаю, — легкомысленным тоном заметил Джим, но глаза его сузились и настороженно заблестели. — Чего-то я не понимаю. О чем ты хочешь поговорить?

— О нас, Джим. О нашей семейной жизни, о наших проблемах, о той ужасной натянутости, что возникла между нами.

— Натянутости? — Он непонимающе уставился на жену. — Я ничего такого не чувствую… мы оба устали, только и всего… и если между нами и возникают проблемы, то незначительные, я бы сказал, естественные. Мы оба много работаем, оба испытываем огромное давление, да еще тот злосчастный скандал в Ирландии не прошел бесследно. Так что… вполне естественно, временами возникает и натянутость. Но все пройдет, Пола. Все всегда проходит. Я знаю…

— Ну почему ты всегда вот так? — воскликнула Пола, опалив его взглядом. — Ты как страус, вечно норовишь спрятать голову в песок. У нас есть проблемы, Джим, и не знаю, как ты, а я не собираюсь продолжать в том же духе.

— Эй, спокойнее, не надо так волноваться, — с неуверенной улыбкой сказал он, лихорадочно соображая, как бы умилостивить супругу. Его начинали раздражать ее постоянные попытки раскладывать по полочкам и бесконечно обсуждать их семейную жизнь, соваться туда, куда лучше вовсе не заглядывать. Как же избежать этого серьезного разговора? Ему хотелось повернуться и убежать, сесть за штурвал самолета и на время забыться в вышине. Только там, взмывая все выше над облаками, он чувствовал себя свободным, умиротворенным, способным отринуть от себя земные заботы и раздиравшую его внутреннюю борьбу. Да, именно там проходят лучшие минуты его жизни… там, да еще с детьми… и в постели с Полой.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 95 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название