Покорность (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Покорность (ЛП), Сандерс Арен-- . Жанр: Современные любовные романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Покорность (ЛП)
Название: Покорность (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 264
Читать онлайн

Покорность (ЛП) читать книгу онлайн

Покорность (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Сандерс Арен

Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет. Его цель — создать свою группу, которая достигнет вершины славы, во всяком случае так было. Когда он встречает Рейвен, в нем пробуждаются неизведанные эмоции. С самой первой встречи не остается никаких сомнений в возникшей между ними химии. Он не парень для отношений, но сможет ли она изменить его привычки плейбоя? Ревность, злость, сталкеры, слава и богатство угрожают разлучить этих двоих. Если они покорятся своей любви, поможет ли она пройти испытания, которые их ждут? Или напротив разлучит их навсегда?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Рейвен, мы не хотим ухудшать ситуацию, но немного выпивки может помочь тебе расслабиться, и ты сможешь нормально поговорить с нами. Ты пополнила наши запасы?

Я знаю, что она имеет в виду. Я купила спиртное на этой неделе, и у нас есть вся дрянная еда, какая только может быть. Киваю и получаю бокал.

Когда лаймы нарезаны, а бокалы наполнены, я говорю тост.

— За лучший девичник! Сегодня в программе будут секреты, соус, глупости и секс! — это наш общий девиз, и теперь каждая из нас хлопает, смеётся и пьёт.

Эбби и Элла, казалось бы, присоединяются к веселью без каких-либо вопросов, но на самом деле я всю прошлую неделю рассказывала им, чего стоит ожидать.

Мы разделили спальни. Сестры будут спать вместе; Эбби выбрала комнату наверху. Харпер, Чарли и Кендалл вместе со мной. Мы перемешали наши вещи и собрали наряды. Я выбрала свободный розовый, как у куклы, лиф от ночнушки, украшенный блестками. На девичнике мы всегда устраиваем конкурс на лучший наряд. Я не говорю об этом своим соседкам, потому что не хочу испугать их.

Когда мы собираемся в гостиной, Чарли кричит:

— Мы чертовски привлекательные. Жаль, что этот вечер только для девочек, потому что я уверена, мы могли бы получить много замечательных воспоминаний!

Каждая из нас выглядит круто, и я клянусь, каждая могла бы выиграть конкурс.

Кендалл начинает вечер с обета молчания.

Мы клянёмся, что то, что случится сегодня, никогда не покинет этот дом.

Мы говорим все вслух, и Элла громко смеётся.

— А знаете, ребята, вы умеете придумывать мантры.

Все смеются, потому что Кендалл придумала это много лет назад. Тогда это казалось уместным.

Мы обустраиваемся и идём пить «Маргариту». После того, как допиваем третий кувшин, я замечаю, что у меня несколько пропущенных вызовов.

Харпер кричит мне:

— Ни в коем случае! Никаких звонков!

— Нет, это Финн проверяет, все ли в порядке. Я просто отправлю ему сообщение и вернусь назад. Буду здесь через две минуты.

— Позволь ей, — говорит Кендалл.

— Я согласна. — Говорит Чарли, подмигивая.

— Ни за что! Это только для девочек. — Предупреждает Харпер.

Элла и Эбби затихают и смотрят друг на друга. Мне становится неловко.

— Эй, я выпью ещё. Вы сами выберете игру.

Я иду на кухню и набираю Финну.

— Да, что случилось? — судя по звукам, он в гостях.

— Ничего, мы в порядке. Не стоит беспокоиться.

— Хорошо, но я приеду завтра вечером. Знаю, что бывает в клубе, и Кендалл договорилась с местной группой. Ты должна подготовиться.

Я кричу в трубку:

— Блин, ты шутишь!

— Нет. Нужно поговорить с твоими подругами и договориться о времени. Мы все там будем. Видимо, Адам пробудет там всю ночь.

Кажется, я сейчас взорвусь. Смотрю в сторону гостиной и вижу, как Харпер и Кендалл ухмыляются. Я должна их убить.

— Финн, мне нужно идти. Скоро мне потребуется оружие, потому что я не спущу им этого с рук.

Он смеётся.

— Будь осторожна, и завтра расскажешь мне обо всех подробностях.

Я сбрасываю и допиваю «Маргариту». После этого иду прямиком к Кендалл.

— Что ещё я должна знать? — голоса замолкают.

— Рейв, ты была сама не своя в последнее время, и я решила, что это будет хорошей идеей. Эти местные клоуны не знают, как танцевать. Мы присоединимся и покажем им, как это делается.

— Ты не думала спросить об этом меня?

— Не-а. Я не встречалась с этим парнем, но, кажется, он затаскивает тебя вниз по спирали. Тебе нужно выйти из своей депрессии. Ещё несколько недель назад мы решили, что отправимся в новый клуб в Восточном Нэшвилле. Я записала нас, так что завтра мы выступим на шоу.

— Ты шутишь? Я не выступала почти два года. Что ты наделала? — спрашиваю я почти в истерике.

Кендалл выглядит потрясённой, но лишь на секунду, а потом вновь приходит в себя.

— Я не знаю, что этот парень сделал с тобой, и, в общем-то, не хочу знать, но ты будешь танцевать с нами. Ты будешь двигаться дальше. Я люблю тебя, и мы пройдём через это.

Прежде чем остановиться, я кричу:

— ТГМЯДД!

Она запрокидывает голову и смеётся:

— Вот об этом я и говорю! Теперь, думаю, настало время для отдыха.

— Что означает ТГМЯДД? — спрашивает Элла.

— Это означает «Ты, грёбаный мудак, я двигаюсь дальше!» — отвечает Кендалл.

Все становится на свои места. Я заказываю пиццу, и мы тянем соломинки, угадывая, кто пойдёт открывать дверь. Я теряюсь и начинаю улыбаться, зная, что мы шокируем доставщика пиццы.

В качестве нашей первой игры мы выбрали Правду или Действие. Так как это было моё предложение, я получила первый вопрос.

Кендалл спрашивает: Ты спала с парнем?

Это легко.

Я: Да.

Элла: Чарли, правда или действие?

Чарли: Действие.

Элла: Позвони разносчику пиццы с моего телефона и скажи ему, чтобы он принёс презервативы.

Чарли: Выполнено!

Мы наблюдаем, как она звонит и просит презервативы. Её лицо не выражает эмоций, пока он реагирует на её просьбу, но потом она улыбается и говорит, что он пообещал ещё и доставить ей удовольствие.

Я громко визжу, потому что парни, которые привозят нам пиццу, как правило, подростки.

Эбби: Харпер, правда или действие?

Харпер: Правда.

Эбби: Ты влюблена в кого-нибудь из горячей компании?

Харпер (краснея): Какой горячей компании?

Эбби: Любой компании мальчиков. Соседи по комнате, братья или, быть может, Гейб?

О, черт! Я даже не спрашивала её об этом.

Харпер: Да, но я не скажу, кто это.

Эбби: Достаточно!

Чарли: Рейв, правда или действие?

Дерьмо! Почему опять выбрали меня?

Я: Правда, снова.

Чарли: Когда ты говорила, что спала с кем-то — ты все ещё девственница?

Все ждут. Это явно не то, что Эбби и Элла должны знать обо мне. Я залпом опустошаю стакан.

Я: Да, до сих пор.

Комната заполняется свистом и криками.

— Рейвен, ты удивительная! Вокруг тебя крутится столько соблазнительных задниц, а ты все ещё держишься. Я люблю тебя, девочка, — гудит Кендалл.

Мы продолжаем играть, но Эбби и Элла пристально смотрят на меня.

— Почему вы смотрите на меня?

— Ты никогда не спала с парнем.… Я имею в виду, ты никогда не занималась сексом с Декланом? — хмурится Эбби.

— Нет.

Раздаётся звонок в дверь, Элла вскакивает.

— Позволь мне открыть.

— Ни в коем случае, у меня никогда не было шанса посмотреть на лицо парня, который согласится на поставку такого товара.

Все девушки встают и окружают меня, прежде чем я открываю дверь.

Я дёргаю дверь за ручку и застываю. Нет, я думаю, я сейчас упаду в обморок. Чувствую, как его руки обвивают мою талию. Не могу сказать и слова, но слышу голоса за моей спиной. Краем глаза вижу Эллу, и она выглядит разъярённо. Он протягивает кому-то пиццу.

После этого он тянет меня к себе, но я напрягаюсь. Он чувствует это и ослабляет хватку, но не отпускает.

Рычит Элле:

— Нам с тобой нужно поговорить. Тебе все ещё нужны презервативы?

Она смеётся в ответ:

— Нет, но это было смело, и ты справился пугающе хорошо.

Харпер и Чарли знают его, но Кендалл спрашивает:

— Это действительно разносчик?

Я не могу двигаться, потому что Деклан все ещё держит меня. Перевожу дыхание. На мне почти ничего не надето, а он в рваных джинсах и выцветшей футболке. Он не надел кольцо, однако теперь у него проколота бровь. Я не могу отвести глаз.

Слышу шум позади нас и то, как Кендалл обращается к Эбби. Потом вижу остальных подруг, которые вопросительно смотрят мне в глаза.

— Ты не разносчик пиццы. Ты тот, кто разбил ей сердце и изменил ей? — спрашивает Кендалл, одновременно дёргая меня к себе так, что я вижу её затуманенные глаза.

— Нет, я не разносчик; я был парнем Рейвен, прежде чем облажался. Не знаю, разбил я ей сердце или нет, но уверен, что не обманывал её.

— Ты хочешь вернуть её обратно?

— Больше всего на свете.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название