Звезда в темном небе
Звезда в темном небе читать книгу онлайн
Очаровательная англичанка Кей приехала в туристический лагерь на юге Франции поработать администратором. Один из постояльцев, альпинист Марк Коллинз, обращается к девушке с необычной просьбой — притвориться его невестой перед напористой особой, которая хочет, чтобы он на ней женился.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Он так сказал?->
Кей кивнула:->
— Да. А почему вас это удивляет? — Она повернулась к Марку и заметила, что он как-то странно на нее смотрит.->
Вскоре Лейла удалилась, и он вернулся к этому разговору:->
— Значит, Пьер сказал тебе, что находит Лейлу привлекательной?->
— А что такого? Я с ним согласна. Вряд ли кто-то будет отрицать это.->
— Ты великодушна, — пробормотал Марк. — Женщины редко признают красоту в представительницах своего пола. И еще реже говорят об этом вслух.->
Кей рассмеялась:->
— Глупо делать вид, что это не так, когда красота очевидна. Я трезво оцениваю свою внешность. И много лет назад оставила попытки конкурировать с женщинами, подобными Лейле.->
Марк посмотрел на нее:->
— Интересно было услышать эту оценку! Мне кажется, она далека от объективности.->
Кей притворилась, что не поняла его намека, поскольку не хотела знать его мнение на сей счет. Они помолчали.->
— Стало быть, ты уедешь на будущей неделе, — наконец заговорила она. — Не знаешь, когда вернешься?->
— Понятия не имею. Планов много: нужно кое-что обсудить, проверить заказы, просмотреть счета, уладить дела Артура и так далее.->
— Ты увидишь Сью? — наконец затронула Кей ту тему, которая давно не давала ей покоя.->
— Я не думал еще. Но возможно, съезжу к ним.->
— Ты ей скажешь о нас?->
— Нет. Зачем? Пусть все идет своим чередом. — Ему стало неловко. — Решение придет само собой. Ты ведь будешь работать здесь до октября?->
— Да, — кивнула девушка, не понимая, какое решение придет само собой.->
Глава 8
М->арк попрощался накануне отъезда.->
— Я точно не знаю, когда они за мной заедут, — неуклюже объяснил он. — А ты в это время можешь быть занята в офисе. Поэтому лучше сейчас. Я хочу поблагодарить тебя. Спасибо за все.->
Это он здорово придумал, отметила про себя Кей. И ее не обидел, и себя избавил от необходимости знакомить со своими друзьями.->
Она никак не могла избавиться от мыслей об этом. Можно ведь было бы представить ее тем, кто она есть, — знакомой. Хотя с другой стороны, врач наверняка общается со Сьюзан.->
Кей не стала копать глубже и расспрашивать, почему необходимо проститься именно теперь. Пусть будет так. Лучше оставаться за пределами его жизни. И так уже случилось достаточно такого, что отняло ее покой.->
Наконец Марк уехал. Кей старалась не ходить по аллее, ведущей к его фургончику. Ей не хотелось видеть его запертым, с опущенными занавесками. Незачем воскрешать воспоминания, которые следует забыть. Они не приведут ни к чему.->
Однажды, проходя мимо магазина, она встретила Пьера, который показался ей необычно сердитым.->
Пьер улыбнулся ей, но как-то вымученно.->
— Что-то случилось? Ты какой-то удрученный.->
— Нет. Все в порядке. Просто повздорил с одним требовательным покупателем. Наглый такой студент. Они забредают к нам иногда, любители посмотреть мир без гроша в кармане.->
— Ты сейчас свободен? — спросила она. — Давай присядем на те стулья у фургончика. Арендаторы, уезжая, оставили их на улице, поскольку следующая партия прибывает сегодня.->
— Нельзя оставлять стулья на улице, — отрезал Пьер. — По правилам они обязаны все заносить внутрь.->
— Ну расскажи, что стряслось с этим студентом? Кажется, я его видела.->
— Наверное. Он вышел от меня как раз перед тем, как мы столкнулись.->
— Откуда он приехал? И чего он от тебя требовал?->
— Откуда? — Пьер развел руками. — Понятия не имею. Он искал подработку на один вечер, чтобы заработать на ужин.->
— Вот как? Но ты же говорил, что в ресторане не хватает рук. Отдыхающих очень много. Можно было бы поставить его мыть посуду, правда? Но почему он пришел к тебе?->
— Сколько вопросов. Чего это ты так беспокоишься? Кажется, он хотел помочь распаковывать товар. Но я отказался.->
— Насколько я знаю, вчера Эдуар и Гастон работали сверхурочно.->
Пьер сдерживался, но она слышала напряжение в его голосе.->
— Мы уже сталкивались с такими работниками. На них нельзя положиться. Толку от них мало. В прошлом году один такой украл курицу, кусок говядины и помидоры. Причем посуду не помыл. Так что теперь мы с ними дела не имеем.->
— Но среди них ведь наверняка есть и порядочные. Нелегко им приходится, — заметила Кей. — Теперь он, скорее всего, пойдет искать подработку в отелях Кавальера?->
— Он там уже был. Говорит, его опередили. Можешь верить в эти сказки, если хочешь.->
— А вдруг это правда?->
— Парень не первый день в пути, понимает, что к чему. Говорю тебе, они все проходимцы.->
Солнце палило нещадно.->
— Давай перейдем в тень, — предложила девушка. — Вон туда, к большому дереву у ресторана. Там есть столики под зонтиками, если скамейки заняты.->
Проходя мимо ворот, она заметила спину человека, сидевшего на траве у дороги. Ей показался странным выбор такого места для отдыха. Что-то в его ссутулившейся фигуре заставило ее остановиться.->
— Ты иди, а я тебя сейчас догоню, — попросила Кей Пьера и, больше не сказав ни слова, вышла за ворота.->
Человек прислонился головой к забору. Глаза его были закрыты. Почувствовав ее взгляд, он открыл глаза.->
— Долгий путь проделал? — Повинуясь порыву, девушка присела рядом с ним на траву.->
Он ответил медленно, подбирая слова плохо знакомого английского языка:->
— С утра в дороге.->
— Ты искал работу на один вечер?->
— Уже опаздывал. В Кавальере тоже все занято. Сейчас еще сидеть и идти дальше.->
Он смотрел вдаль, на дорогу, спускающуюся к морю. Кожа на носу шелушилась от солнца. Глаза запали. Вид у него усталый, хотя такой молодой парень должен быть выносливым, подумала Кей.->
— И вчера не получалось. — Его губы слегка искривились. — Значит, повезет завтра. Наверное, ночевать тут, а завтра идти. Пляж у вас очень красивый.->
Наверное, он уже привык спать на улице, где придется, подумала Кей, заметив его большой рюкзак и тент от ветра, разложенный на земле. Но парень не производил впечатления здоровяка. У него были грустные глаза. Наверное, поэтому его не брали на работу. Был бы он пободрее и повеселее, ему бы не отказали. Странно, что Пьер назвал его требовательным.->
Кей приняла решение.->
— Побудь здесь немного, — попросила она. — Я сейчас вернусь.->
Студент удивился:->
— Ладно. Я все равно еще сидеть.->
На кухне дежурил Гастон.->
— Коробку, — выдохнула она. — Вот такую. — Кей показала руками размер. — Для еды.->
Гастон ушел в кладовку.->
Вошел Пьер и недоверчиво посмотрел на Кей, изучающую блюда на раздаче.->
— Ты же не собираешься покупать еду этому парню? Ему следовало бы найти работу на лето, а не мотаться по миру в надежде на милость людскую.->
— Ему нечего есть.->
— Он купил у меня кое-что, на что денег хватило, голодать он сегодня не будет.->
— Одно дело не голодать, а другое — нормально поесть. Он сказал, что вчера ему тоже не повезло.->
— Если ты будешь верить всему, что они говорят… — разозлился Пьер, но тут вернулся Гастон с коробкой.->
Кей выбрала яйца вкрутую и помидоры. Гастон принес куриную ножку и ветчину. Она добавила еще круассанов и сыра. Гастон записал все на ее счет и сложил продукты в коробку.->
— Я принесу деньги вечером, — пообещала девушка.->
Повернувшись, она натолкнулась на разъяренного Пьера.->
— Это нелепо. Ты выставишь себя идиоткой.->
Теперь разозлилась и сама Кей:->
— Пусть. Пусть я нелепая, пусть я идиотка. Но я накормлю этого мальчика. Денег я ему не дам. Но и голодать никому не позволю.->
— Что ты несешь? Ты думаешь, что можешь исправить мир? На свете тысячи голодающих людей. А этот сам виноват! И ты собираешься его накормить!->