Милее всех роз
Милее всех роз читать книгу онлайн
Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?
Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Надеюсь, по дороге в Бостон тумана не будет, — озабоченно сказала Марго.
Нейл остановил машину перед Латимер-хаузом, выключил мотор и распахнул дверцу.
— Пошли, я провожу тебя в дом.
— Не надо! — возразила было Марго, но он и слушать ничего не хотел.
Они молча подошли к дому. Нейл не прикасался к Марго, и все же она ни на миг не забывала, что он рядом. Она трепетала при мысли, что в любой момент может взять его за руку. Ей ужасно хотелось так и сделать — но она заставила себя отвлечься. Как-то там кошки? Леди Гамильтон небось спит на постели вместе с Траффи. А Лорд Нельсон, наверно, влез в форточку в подвале и тоже давно дома.
Дверь кухни, как всегда, открываться не желала. Марго толкнула ее, но дверь все равно не открылась.
— Дай-ка я, — сказал Нейл.
Он налег на дверь, и они с Марго коснулись друг друга. Всего одно прикосновение — а Марго содрогнулась от желания. Ей стало стыдно. Хорошо, что темно, и Нейл не может видеть, как она покраснела!
— Надо наконец починить эту дверь! — пробормотала она.
А Нейл был благодарен упрямой старой двери. Она дала выход кипевшему в нем возбуждению. Он, должно быть, сходит с ума, если так взволновался лишь оттого, что коснулся Марго плечом…
Дверь внезапно распахнулась, Нейл влетел в кухню, не устоял на ногах и с размаху ударился подбородком о стул.
— Нейл, ты жив? — послышался взволнованный голос Марго.
В ответ раздался дьявольский вопль.
— Господи, что это? — воскликнул Нейл.
Марго включила свет. В кухню влетела Леди Гамильтон. Она истошно заорала еще раз и снова исчезла в соседней комнате.
— Что-то случилось!
Марго бросилась в гостиную вслед за кошкой. Леди Гамильтон подбежала к дровяному ящику.
— О Боже! — ахнула Марго.
У ящика лежал Лорд Нельсон. Кот увидел Марго, попытался встать, но не мог.
— Что с ним? — Нейл тоже вошел в гостиную и опустился на колени рядом с котом. Тот слабо зашипел, потом вдруг дернулся и застыл. — Слушай, у него судороги!
— Я не знаю, что с ним! — испуганно ответила Марго. — Надо позвонить ветеринару.
Она позвонила доктору Молински. Ей ответил автоответчик, который посоветовал позвонить в восемь утра в понедельник.
— Я и забыла, что сегодня же выходной! — простонала Марго. — Кажется, в Вульфборо тоже есть ветеринар. Попробую ему позвонить.
Но и там ей ответил автоответчик, посоветовавший позвонить утром. — А где живет этот Молински? — спросил Нейл.
— На Мейн-стрит. Я носила к нему кошек, когда только поселилась в Карлине, и еще ходила к нему с Лордом Нельсоном, когда его порвали в драке… — Тут Лорд Нельсон снова забился в судорогах, и Марго бросилась к нему. Леди Гамильтон горестно взвыла, а Траффи от испуга принялся носиться по комнате.
— Так, бери кота, поехали к ветеринару, — распорядился Нейл. — Если он спит — разбудим.
По дороге к машине Лорда Нельсона стошнило. Потом его стошнило еще раз, уже в машине, несмотря на все усилия Марго. Нейл старался успокоить кота:
— Держись, зверь! Сейчас приедем.
Марго была очень благодарна Нейлу. Вот это выдержка! Если бы в ее дорогом автомобиле стошнило кошку, вряд ли она сумела бы говорить с ней таким добродушным тоном.
— Вон там, за углом, — указала она. — Первая дверь — квартира, вторая — клиника.
В клинике Молински было темно и тихо, в доме тоже.
— Ладно, — сказал Нейл, оставил Марго с котом в машине, вышел и позвонил. Никто не вышел. Тогда Нейл принялся стучать.
Может, ветеринар уехал? Но не успела Марго подумать об этом, как дверь приоткрылась и наружу выглянул мужчина в пижаме и халате. Он отнюдь не обрадовался ночному визитеру. Когда Нейл объяснил ему, в чем дело, лицо ветеринара вытянулось еще больше, и он сказал что-то, чего Марго не расслышала. Скорее всего он сообщил, что не принимает пациентов посреди ночи и посоветовал обратиться в ветлечебницу за пятьдесят миль отсюда.
Нейл что-то ответил. Марго опять не расслышала, что именно, но вскоре доктор Молински кивнул и сказал:
— Ладно. Подъезжайте к двери клиники, я вас там встречу. — Как ты его уговорил? — удивилась Марго.
— Напомнил ему, что он давал клятву лечить всех созданий, больших и малых. — Нейл решил не говорить, что крупная купюра может сотворить чудо даже с упрямым ветеринаром из фешенебельного Карлина. — Давай сюда твоего кота.
Лорду Нельсону было слишком плохо, чтобы сопротивляться, и все же он едва слышно заворчал на Нейла.
— Заткнись ты, — дружелюбно сказал ему тот. — Мы ведь о тебе заботимся, неблагодарная тварь!
— Не брани его! Он, может, умирает! — Марго почти бегом догоняла Нейла, который быстро шел к клинике.
Она была уверена, что доктор Молински смилостивился отнюдь не по доброте душевной. Когда Марго в прошлый раз носила к нему Лорда Нельсона, Молински смотрел на кота так пренебрежительно, что она поняла: это типичный светский ветеринар с шикарной приемной, привыкший лечить избалованных мопсиков и болонок и питающий слабость к громким именам. Видимо, Нейл упомянул несколько таких имен, вот и все. Неважно. Что бы он ни сделал, главное — это подействовало.
Доктор Молински осмотрел Лорда Нельсона и сообщил:
— Кошка отравилась. Может быть, крысиным ядом, а возможно, гербицидом.
Да, у всех соседей на участках полным-полно гербицидов.
— Он… он выживет? — робко спросила Марго. Ветеринар пожал плечами.
— Сделаю ему промывание желудка, а там посмотрим, — ответил он. — Оставьте его здесь и загляните утром.
Марго посмотрела на Лорда Нельсона. Он был едва живой, и все равно глаза у него пылали яростью. Да, старый котяра явно собирался дорого продать свою жизнь.
Не хотелось ей оставлять его тут одного, в чужих руках, но нельзя же просить Нейла остаться подождать. А машины у нее нет. Ну ничего, пешком дойдет, не впервой.
— Можно, я подожду? — спросила она у Молински. Тот пожал плечами, как бы говоря: «Делайте что хотите». А вслух сказал:
— Посидите в приемной.
Нейл вышел вместе с ней в роскошную приемную.
— Будешь ждать?
Она кивнула.
— Ладно, подождем вместе. Мне тоже хочется знать, что будет с этим старым задирой.
И он уселся на мягкий стул.
— Нет, Нейл Кир! — решительно заявила Марго. — Сейчас же поезжай домой. У тебя самолет в полвосьмого. А я и сама о себе позабочусь.
— Слушай, я, кажется, говорил тебе, чтобы ты не дергалась? — Нейл похлопал по стулу рядом с собой. — Давай, присаживайся. С самолетом я сам как-нибудь разберусь. А у тебя есть проблемы поважнее: например, как сделать так, чтобы твои кошки больше не травились.
Марго задумчиво нахмурилась.
— Знаешь, наверно, карлинцам следует быть поосторожнее — тут ведь столько животных бегает. Надо будет обойти улицу и поговорить со всеми. Надеюсь, они меня послушают.
— Лучше бы они тебя и в самом деле послушались, — заметил Нейл. — Так ведь и ребенок может отравиться. — И сурово добавил: — Если не сумеешь убедить соседей, скажи мне. Ну а пока что ты сделала все, что можно.
— Подумать только, Нейл, ведь если бы мы остались в Бостоне, бедный кот, наверно, так и умер бы!
Нейл обнял ее за плечи — заботливо так обнял — и крепко прижал к себе, чтобы успокоить. Марго прислонилась к сильному плечу Нейла, а он сказал:
— Успокойся, Марго. Коту не поможет, если ты будешь сходить с ума.
И снова заговорил о тех, кого они видели на приеме, особенно о графине Дельфьори. Стал рассказывать о том, как он бывал на вилле Дельфьори. Марго невольно отвлеклась от своих мрачных мыслей. И все же она ни на миг не забывала, зачем они здесь, и когда дверь кабинета распахнулась, Марго тут же вскочила.
— Как он?
— Худшее уже позади. Ваш кот жив и даже очень жив, — устало ответил доктор. — Это не кот, а тигр какой-то! И все же я хотел бы понаблюдать за ним в течение следующих суток. Позвоните мне завтра вечером. Я обычно не принимаю по выходным, но поскольку случай экстренный…