Зов предков
Зов предков читать книгу онлайн
Новый роман знаменитой Даниэлы Стил — красивая история о торжестве любви над предательством, в которой будущее и прошлое тесно сплелись между собой в удивительный узор, побуждающий сердце биться сильнее в предвкушении восхитительных переживаний и радостных открытий.
Привычный мир Бриджит Николсон разлетелся на куски, когда ее выгнали с работы, а мужчина, с которым она провела счастливые шесть лет, вместо предложения руки и сердца заявил о полном разрыве отношений.
Пытаясь отвлечься от проблем, Бриджит отправляется во Францию, где узнает удивительную историю своих предков и находит не только силы двигаться вперед, но и любовь — пожалуй, самое восхитительное чувство в жизни.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Вот как получилось, что к семнадцати годам Вачиви оказалась самой старшей из незамужних девушек племени, но она была дочерью вождя, и общепринятые правила и традиции не имели над ней такой власти, как над остальными. Возраст, однако, взял свое, и в конце концов Вачиви понравился один юноша, который был лишь немногим старше ее. Он еще не проявил себя ни в военных походах, ни на охоте, но Вачиви не сомневалась, что через год или два ее избранник станет одним из лучших молодых воинов племени. И она готова была ждать, да и отец одобрял ее выбор. Матошка тоже знал, что со временем юный Охитека станет знаменитым воином и достойным мужем для его единственной дочери, но, пока этого не произошло, Вачиви останется с ним. В глубине души он не хотел выдавать дочь замуж, да и сама она была счастлива с отцом, который продолжал заботиться о ней и даже баловать, хотя у индейцев это не было принято.
Весной в племени всегда устраивались скачки и другие испытания для лошадей, в особенности для молодняка. Вачиви тоже разрешали в них участвовать — во-первых, потому, что она была дочерью вождя, а во-вторых, потому, что она ездила верхом лучше всех в племени. Ее братья часто делали на нее ставки и очень радовались, когда Вачиви выигрывала. Отец прекрасно ее подготовил, да и братья тоже обучили сестру нескольким трюкам. Вачиви мчалась как ветер и часто опережала соперников, даже когда ей доставалась не самая лучшая лошадь. Гости из соседних племен, приезжавшие покупать лошадей, утверждали, что девчонка — колдунья и знает слово, способное заставить мчаться во весь опор даже никудышного коня, но это было не так или, вернее, не совсем так. Если бы об этом спросили саму Вачиви, она бы объяснила, что лошадь чувствует ласку и отзывается на нее, как и любое другое живое существо, но ее никто не спрашивал, а сама она из скромности молчала.
Те же самые правила приличия, принятые у индейцев в отношении незамужних девушек, не позволяли ей смотреть в глаза ни Охитеке, ни кому-либо из мужчин, но Вачиви всегда замечала, когда он оказывался поблизости, и тогда ее сердце наполнялось сладостным волнением. Она, конечно, этого не показывала и держалась скромно и с достоинством, что, впрочем, не мешало ей демонстрировать чудеса отваги и ловкости, стоило ей оказаться в седле. Отец часто говорил, что если бы Вачиви родилась мужчиной, она стала бы великим воином, однако в душе он был рад, что Великий Дух послал ему дочь. Вачиви любила отца, заботилась о нем, шила для него одежду и мокасины и готовила еду. Отношения с братьями у нее тоже были прекрасные. Когда они приходили навестить Матошку, Вачиви любила посидеть с ними, пошутить и посмеяться вволю. Иногда вместе с братьями в шатер вождя приходил и Охитека, но он в таких случаях держался очень церемонно и скованно, что давало остальным повод беззлобно над ним подтрунивать.
По мере того как приближалось лето, воины начинали собираться в охотничьи партии. Охота на бизонов и оленей позволила племени сделать достаточные запасы вяленого мяса на грядущую зиму. Шкур тоже было добыто немало, и Вачиви вместе с другими женщинами селения стала выделывать кожи и шить одежду для отца и для братьев. Старшие женщины научили ее украшать бусами куртки и мокасины, и вскоре Вачиви сама расшила свое платье иглами дикобраза, которые выкрасила соком ягод и растений в яркий синий цвет.
Погода становилась все теплее, вскоре подошло время летних танцев. Пока женщины плясали, мужчины сидели у костров и курили трубки. Вокруг лагеря стояли часовые, потому что именно летом чаще всего случались нападения военных отрядов, стремившихся захватить лошадей и меха, а если удастся — и женщин. Время от времени в лагерь наведывались индейцы из дружественных племен, и тогда возле шатров начинался торг. Один раз отец подарил Вачиви очень красивое одеяло, выделанное где-то далеко на западе, а в другой раз один из братьев выменял для нее на несколько бизоньих шкур очень красивое платье из мягкой замши для лета и теплую, отороченную мехом куртку для зимы.
Окруженная заботой братьев и любящего отца, Вачиви чувствовала себя абсолютно счастливой. В племени даже начали поговаривать — она, мол, потому и не хочет замуж, что ей и так хорошо, но это было неверно. За последние месяцы чувства Вачиви к Охитеке еще больше окрепли, просто она старалась этого не показывать. Но однажды, когда теплой летней ночью юноша пришел к жилищу Матошки, чтобы сыграть на дудочке для своей возлюбленной, Вачиви вышла к нему, и хотя она смотрела в землю, чтобы ненароком не встретиться с ним взглядом, это был достаточно красноречивый ответ.
После этого родители Охитеки поставили для сына новый вигвам, что тоже указывало на скорое официальное сватовство. Всем было ясно, что уже в конце лета или осенью, после переселения в зимний лагерь, Охитека оставит перед жилищем Матошки свадебные подарки, но сначала он должен был проявить себя на охоте или в бою. Но и этого ждать оставалось недолго — с юга шли огромные стада бизонов, и воины готовились к Большой охоте.
Именно после одной такой охоты Матошка, пятеро его сыновей, Охитека и еще несколько воинов возвращались в становище. Охота прошла удачно — они добыли немало шкур и мяса, и по обычаю вечером в лагере должен был состояться праздник. Мужчины ехали не спеша, спокойно переговариваясь, когда из-за холма навстречу им выскочил мальчишка верхом на взмыленной лошади. Он принес тревожную весть — пока охотники отсутствовали, на лагерь напал отряд кроу. Враги захватили много лошадей и нескольких женщин, в основном молодых, чтобы отвезти своему вождю.
Матошка не стал задавать лишних вопросов. Оставив вьючных лошадей с грузом мяса и шкур под охраной мальчишки и двух воинов, вождь с сыновьями и остальным отрядом помчался вперед, но опоздал. Кроу и след простыл; только пять воинов задержались, продолжая грабеж. Увидев Матошку и его людей, они выпустили стрелы из луков, а потом бросились наутек. Сам вождь, скакавший впереди, не пострадал, но двое его сыновей были убиты на месте. Погиб и Охитека, пронзенный вражеской стрелой. Он упал на землю рядом с сыновьями Матошки, наконец-то породнившись с ними — увы, лишь в смерти, а не благодаря браку с Вачиви, о чем давно мечтал.
Между тем пятеро кроу отступили в лес и исчезли между деревьями, но Матошка успел заметить связанную Вачиви, переброшенную через седло одного из беглецов. Девушка бросила отчаянный взгляд на отца. Каким бы стремительным ни было бегство застигнутых на месте преступления мародеров, она все же успела увидеть, как упали на землю двое ее братьев и жених. К несчастью, кони Матошки и остальных сиу были утомлены долгим переходом, поэтому настичь похитителей им так и не удалось, хотя погоня продолжалась несколько часов.
Была уже поздняя ночь, когда старый вождь и его воины ни с чем вернулись в разграбленный лагерь. Безутешный Матошка плакал как дитя. Казалось, кто-то заколдовал великого вождя — всего за несколько часов он как будто ссохся и стал ниже ростом, превратившись в обыкновенного старика. Его гордый дух был сломлен — он только что потерял двух сыновей и любимую дочь, и ничто не в силах было его утешить.
На следующий день несколько отрядов отправились на поиски лагеря похитителей, но вернулись ни с чем. Очевидно, враг пришел откуда-то издалека. И кроу, и сиу называли себя дакотами; они даже говорили на похожем языке, но это не мешало им воевать друг с другом. Пленение дочери вождя враждебного племени было для кроу важной победой — теперь они не вернут Вачиви даже за выкуп. Придется сражаться, думал Матошка, но девушку сначала нужно найти. Поиски, однако, могли занять многие месяцы, даже годы, а за это время Вачиви либо отдадут в жены одному из вождей кроу, либо продадут в рабство в какое-то другое племя.
И старый вождь понял, что потерял дочь навсегда. Теперь Вачиви принадлежала кроу, и они могли сделать с ней все, что хотели. В любом случае счастливые деньки, когда она была свободна и жила без забот под охраной отца и братьев, ушли безвозвратно. Матошка знал это лучше, чем кто бы то ни было, но мучительнее всего была мысль о собственном бессилии.