Полный привод, или Километры вдоль нормальности (СИ)
Полный привод, или Километры вдоль нормальности (СИ) читать книгу онлайн
Жаклин Рочестер врач из Оксфорда - двадцать шесть лет, замужем, влюбляется в восемнадцатилетнего студента, мальчика прекрасного как сама любовь Александра МакЛарена из Глазго (GB). Влюбляется с первого взгляда и - в бесконечность. Восемь лет разницы в пользу женщины. Мужчине восемнадцать и у него есть мечта. Женщине двадцать шесть и её мечта - восемнадцатилетний мужчина. Плюс толпа родни и собака. Что из этого получится? Посмотрим.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Упрямая». — У юноши только что слюнки не потекли.
— Да. Взяли. Но отбор еще идёт, так что, может, меня еще и подвинут. Будет жаль.
— Очень. Хотелось поболеть за тебя на поле.
— Нет проблем. Приходи как-нибудь на тренировку — мы уже один раз играли с UNIV.
— Ну если ты приглашаешь, спасибо, может быть, как-нибудь и приду. — Жаклин опять широко улыбнулась. — А сейчас извини, я должна идти работать. Во сколько у тебя все собираются в «№ 5»?
— В пять.
— Угу, ясно. Я постараюсь запомнить. — Жаклин засмеялась. — Ну что же, до встречи?
— В пять такси будет у твоего дома. Диктуй адрес.
— Александр.
— Да, слушаю тебя.
— Не надо… не усложняй.
— Я просил адрес.
«Упрямый! То, что надо!»
— А ты, оказывается, упрямый! — «Маленький самодовольный красивый засранец».
— Куда мне до тебя, Жак!
— Ну тогда, значит, для тебя не будет ударом или неожиданностью, если я скажу, что я передумала и вынуждена сказать, что не смогу быть на твоём празднике, — весело до дерзости сказала Жаклин.
— Окей, — ответил ей Александр еще веселее, — не скажу, что я удивлён и поэтому подготовился — я натравлю на тебя Дженни с Марго. Ты этого хочешь?
— Да хоть всех послов доброй воли во главе с «Manchester United»! — Жаклин сказала это уже не «в» телефон, а самому телефону.
— Договорились! — парень уже веселился не на шутку — Жди их звонков и удачки тебе с ними!
— Лайм роуд, сорок восемь, строение два. — «Да будь ты трижды неладен, верзила ты
шотландская!»
Хохот из трубки был слышен даже, наверное, на ресепшене госпиталя Черчиля.
— Умница! Двадцать первого в пять будь готова.
«Всегда готова», — мысленно ответила Жаклин, а вслух сказала:
— Ты тоже. — Её голос был похож на коктейль из малинового вина и цианистого калия.
— Не понял: что «тоже»?
— Будь готов.
— К чему, если не секрет?
— Ко всему.
Александр сделал паузу.
— Это мой жизненный девиз, мэм. — Фраза была сказана как-то как наугад, на ощупь.
— Рада за тебя и за твою жизнь. Ну что же, пока? До встречи?
— Пока. — Парень остался одновременно и обрадован, и озадачен, первым нажав на «отбой». — «С ней явно не соскучишься».
Глава 10 Горчица
Глава 10
Горчица
Вообще-то, с тех пор, как Жак стала ждать звонка от Александр, она всё время держала в голове, что у него двадцать первого числа день рождения. Она даже не знала, сколько ему исполняется, но не в этом дело — девушка не собиралась упускать свой законный шанс поздравить его с праздником и не лишний раз его увидеть.
Поэтому начала думать над подарком. И придумала. Если он так и не позвонит, она планировала сделать это сама двадцать первого числа и, попеняв на молчание, всё-таки и договориться, где и когда можно будет вручить ему небольшой подарочек. Так… пустяк… сувенир.
Но раз он пригласил её к себе на праздник, то это, конечно же, меняет дело — Жаклин передумала везти подарок имениннику в клуб, чтобы у неё был повод еще раз, отдельно встретиться с ним специально для вручения.
Неделя!
«Через неделю я буду гулять у него на днюхе в клубе. Как же давно я хочу с ним потанцевать! Вот только пусть попробует не пригласить! Обижусь и лишу подарка!» — веселилась вовсю Жак, нарезая мясо на кухне под жалобные поскуливания Сулы за закрытой дверью и планируя запечь эту свинину в горшочках с луком и специями, для себя и Чарльза.
Но, о чем бы она ни думала, на задворках мыслей у неё постоянно мигало красное табло с надписью: «Что надеть? Какой прийти? Как себя подать? Прийти женщиной-вамп? Секретаршей? Недоступной секретаршей? Фривольной секретаршей? Романтичной особой? Модницей в авангарде? Как? Как одеться?»
Миссис Рочестер дождалась выходного и поехала сдаваться на милость Нью-Оксфорд Стрит. Она долго бродила вдоль «Primax» и «Selfridges» и поперёк «Esprit» и «Monsoon», и всё-таки купила примерно то, что её устроило.
Это было черное платье от «Gap» тонкого натурального трикотажа с длинным, расклешенным к низу, рукавом, довольно просторное — фигурка похудевшей Жак смотрелась в нём трогательно хрупкой. Неотрезное по талии, с интересно выкроенной горловиной, с предельно допустимым низким вырезом — красивая, богатая грудь девушки была, что называется, подана на блюде.
Платье доходило почти до колена и очень хорошо оформляло её похудевшие ножки.
К нему миссис Рочестер подобрала в «Topshop» грубые на вид, но довольно лёгкие, высокие, кожаные, тоже черные ботиночки, сделанные на манер обуви солдат американской армии — они уравновешивали образ и своей грубостью служили неплохим фоном для женственности Жак.
И в примерочной, и уже дома, при окончательном «прогоне» образа, и она, и Сула остались довольны: Жаклин — своим внешним видом, а Сула — шнурками и язычками её ботинок, которые нагло торчали в разные стороны и провоцировали ангельского, без преувеличения сказать, святого щенка на плохие, нехорошие поступки.
Украшения Жаклин носила редко и даже почти не имела. Поэтому оставила свою платиновую цепочку с подвеской-жемчужиной и добавила к ней точно такой же браслет тонкой платиновой ниточки.
— Помнишь, я говорила тебе, что в колледж поступил сын компаньонки Эшли — Алисы? Его зовут Александр, — за три дня до заветной пятницы Жаклин за ужином приступила к «обработке» супруга.
— Да, что-то припоминаю, — довольно бодро согласился Чарльз, разрезая ножом кусок мяса, поджаренного женой на оливковом масле.
Между ними возле стола сидела Сула, и в момент, когда хозяин отправил кусок мяса в рот, издала звук, напоминающий поскуливание заморенной голодом собаки, и слегка подпрыгнула.
— У него двадцать первого числа день рождения, и к нему на праздник прилетает Марго и сестра этого Александра — Дженнифер. Хочется с ними повидаться. — Жаклин строго посмотрела на подпрыгивающую от нетерпения Сулу: — Сула, фу! Нельзя. Сидеть.
«Нельзя» Сула еще могла им устроить, но вот с «сидеть» дела обстояли несравнимо сложнее. Щенок пустился наматывать круги вокруг стола, заодно и присмотреть себе новые подступы к запахам на столе — поудобней и покороче.
— Хм-м-м… ну да ради Бога, в чем же дело?
— Ты знаешь… — девушка изо всех сил старалась изображать полную эмоциональную дистанцированность от обсуждаемых событий, — дело в том… я уже думала над этим. Получается, что если повидаюсь с ними просто так, просто встречусь, то это будет не очень красиво по отношению к мальчишке — выходит, что я его чураюсь, его праздника. — Жаклин намеренно назвала Александр мальчишкой, стараясь подчеркнуть его возраст: «посеять» в муже образ Александра-маленького мальчика лишним не будет. — А если пойду на праздник и, отбыв там положенное время, уйду, то могут подумать, что очень жажду общаться с Марго, да и с девчушкой тоже — это будет уже не очень красиво по отношению к ним. Ты не находишь?
Чарльз, вздёрнул брови, размышляя. Потом, сложив губы в трубочку и, хмыкнув как бы в сожалении, что должен согласиться, тем не менее кивнул.
— Мда… я думаю, ты права, дорогая — что-то одно выбрать тебе вряд ли удастся, придётся уделить им достаточно внимания. И как это всё будет происходить? Ты уже в курсе?
— Да, — жена продолжила усиленно делать вид, что занята только степенью прожаренности мяса, ковыряя его ножом. — Двадцать первого, в пятницу, они все собираются в «№ 5» в Лондоне, это ночной клуб принадлежит другу их дяди Кирка. Я так поняла, он будет за нами присматривать там. Я приглашена.
— Ночной клуб? — Чарльз напряженно вскинул брови и посмотрел на жену. — Но ведь это наверняка очень поздно. Ты возьмёшь такси?
— Эм-м-м… скорее всего, нет. Девушки остановятся в доме Кирка в Ноттинг Хилле, я там переночую вместе с ними, если ты не против, конечно. — Жаклин покорно сложила руки в ожидании воли мужа и посмотрела опять на Сулу, сидящую теперь уже с другой стороны от хозяйки и всем своим видом напоминавшую собаку, удерживающую себя на этом свете только титаническим усилием воли и надеждой на кусочек мяса — если бы не они, щенок давно бы уже упал тут замертво, у ног хозяев, и они бы до конца своих дней себе не простили его смерти, раскаиваясь в том, что пожалели для него какойто несчастный кусочек мяса, который мог бы спасти животному жизнь.