Чумазая принцесса
Чумазая принцесса читать книгу онлайн
Когда-то Кэтрин Киган, малолетняя чумазая принцесса, находилась под деспотическим присмотром двух вожаков враждующих юношеских банд – своего брата Сида и Фрэнка Ловайса.
Кэтрин выросла, отец ее разорился и умер. Сид пропал в экспедиции, Кэтрин работает охранником и воспитывает своего младшего брата. В город после долгого отсутствия возвращается Фрэнк Ловайс, чтобы вступить во владение империей Ловайсов.
Девушка полагает, что приезд Фрэнка, который уже благополучно женат, не скажется на ее судьбе, однако она ошибается.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Все это меня не слишком интересовало. Моя работа требовала постоянной собранности и исключительного внимания. Как в деле с компанией «Дивелопмент Идастриз», где обнаружились неожиданные осложнения, и нам с Винсом было поручено найти способ распутать их, дабы не ввергнуть корпорацию в значительные убытки.
Выработав стратегию для предстоящих переговоров, Вине послал меня вперед себя осмотреться на местности до начала переговоров.
Погода в тот день выдалась прекрасная. Опустив верх машины, я подставила весеннему ветру тронутые первым загаром плечи, и еще раз мысленно прошлась по основным пунктам наших разногласий.
Прибыв на место назначения, припарковала машину и, сунув под мышку портфель с документами, отправилась осматривать строящийся комплекс. Он произвел на меня сильное впечатление. Я даже перестала удивляться на того человека из нашей корпорации, который в одностороннем порядке ввел изменения в проект, что и повлекло протест со стороны «Дивелопмент Индастриз».
Время пролетело незаметно. До начала переговоров оставалось полчаса.
Зайдя в маленький конференц-зал, я не успела опуститься на стул, как какой-то человек, до того еще мирно похрапывавший в кресле, приказал мне уносить свою задницу. Я не понимала, почему мне надо это делать, когда я не выказывала никакого намерения покуситься на его кресло, на спинку которого было откинуто его громоздкое тело, и на стол, где расположились его длинные ноги, и на защитную строительную каску, надвинутую на лицо. Я хотела всего-навсего тихо посидеть на стуле, подкрепляясь гамбургером в ожидании появления Винса.
В общем, пожав плечами, я села и бросила настороженный взгляд на храпевшего в каске. Только он уже не храпел, и каска не прикрывала его лица, показавшегося мне знакомым. Ну, да! Это был тот самый грубиян, с кем у меня произошло столкновение. Он меня тоже узнал, судя по его совершенно проснувшемуся лицу. Я почему-то сразу догадалась, что именно он и был тем человеком, кто позволил себе отклониться от утвержденного проекта. Такая невоздержанность прекрасно сочеталась с его предыдущим поведением.
– Спите! – неодобрительно сказала я, подходя к грубияну. – И сон ваш не тревожит позорный факт вашего самоуправства! – Грубиян как-то судорожно сглотнул. Мой взгляд скользнул по столу. Там лежал альбом в сафьяновом переплете, раскрытый на портрете известной аристократки. – Да к тому же еще позволяете себе разглядывать пасквильные портреты! С этого все и начинается: сначала пасквильными портретами интересуются, потом грубо роняют незнакомых женщин, а потом и замахиваются на изменения в проекте, не предусмотренные никакими соглашениями! Не вздумайте утверждать, что я якобы как две капли воды похожа на Аделаиду Сен-Джон! Я – миссис Катерина Сид Киган, к вашему сведению. Ну, зачем вам понадобились эти изменения в проекте? Чтобы Бешеному Дику досадить? Признавайтесь! По вашему лицу видно, что вам нечего ответить! А у меня, между тем, не осталось времени с вами тут разговаривать. Так что забирайте этот дрянной альбомишко и мотайте отсюда, пока мой начальник не подошел. Вине не я, он вам шею быстро намылит.
Забрав альбом, грубиян без разговоров покинул занимаемое помещение.
Я уселась в кресло и с чувством исполненного долга, с аппетитом принялась за свой гамбургер. Скоро подъехал Вине с представителями «Дивелопмент Индастриз».
Представители походили с нами по строящемуся комплексу и, скрепя сердце, согласились вписать два новых пункта в основное соглашение.
Примерно через неделю я была вынуждена попросить на работе неделю за свой счет, потому что мне позвонила Минни и не своим голосом полчаса ревела в трубку, бормоча и вскрикивая, что я должна их немедленно спасти, больше некому, это не телефонный разговор, но все будет кончено, если я завтра не прилечу утренним рейсом.
Глава 30. У бандитов
И вот сижу я, крепко привязанная к стулу, с пластырем на губах и недоверчиво спрашиваю себя: «Неужели они меня вправду прикончат, как обещали?!»
Возможно, так оно и будет. А все потому, что их главарь уронил свою сигару и стал разыскивать ее одной рукой. И та наткнулась на мою ногу (мне ее некуда было отодвинуть, места под столом было в обрез), а он все лезет своей настырной рукой, пришлось окоротить ее. Он, конечно, не ожидал этого, отдернул ужаленную руку, выронил из другой зажигалку, отшвырнул кресло и объявился передо мной всей своей согнувшейся массивной фигурой.
Я старательно натягивала коротковатое платье и примирительно улыбалась. Озадаченно поморгав, главарь велел мне вылезать, показаться обществу.
Общество заметно оживилось при моем появлении и начало высказываться, кто я такая, потому что все они впервые меня видели. Мнения были разные, постепенно сошлись на том, что проныру-шпионку необходимо допросить.Их главарь мистер Барези велел мне говорить.
– В общем, зачем вы Джосайю Мэнсфилда подставили?
– Кто это? – покосился мистер Барези на своего тщедушного подручного с оттопыренными ушами. Тот что-то быстро ему зашептал.
– Продолжай, – кивнул мистер Барези.
– Вот поэтому я здесь. Поговорить хотелось, может, ваши свидетели откажутся от ложных показаний, скажут, что ошиблись, а потом кто-нибудь вспомнит, что видел, как подозрительный прохожий крутился возле машины Мэнсфилда и засовывал туда наркотики. Я бы вам тогда компрометирующую вас пленку отдала.
Мистер Барези взял у меня пленку.
– Сильвия где? – спросил он.
– Ваша невестка в моей машине у «Пеликана». Я ее хлороформом отключила, чтобы одежду со шляпой забрать. И ваши охранники не виноваты, у нас рост почти одинаковый, и сморкалась я часто, к тому же этот парик кого угодно может ввести в заблуждение.
– Сними его.
Я сняла.
Общество опять оживилось, но мистер Барези приказал всем заткнуться и подал знак.
Двери отворились, пропуская рослого детину, в котором я без труда узнала Длинного Луку, но ничем не выдала, что мы с ним знакомы. Он тоже просто подошел ко мне, профессионально обыскал и отвел в другую комнату, где заклеил мне рот пластырем, отобрал вторую пленку, надежно привязал к стулу и велел не бояться.
Сижу я уже целый час и изо всех сил стараюсь, но все равно как-то побаиваюсь, еще пить отчего-то ужасно хочется, наверное, на нервной почве из-за позорного провала.
Что теперь Минни скажу? Она же на меня одну надеялась! А я не оправдала ее последних надежд!
От отчаяния я стала обдумывать план побега Минниного мужа в Мексику. План составить мне не удалось, потому что пришел Лука, молча развязал меня и повел за собой. По дороге нам никто не встретился.
Когда мы немного отъехали, он сказал:
– Принцесса, хозяин приказал избавиться от твоего тела.
– Ты уже от кого-нибудь избавлялся?
– Нет.
– Значит, я у тебя буду первая?
– Нет. Пожалуй, с тебя. Принцесса, я не начну.
– Но ты сильно рискуешь!
– Это так.
– Почему ты на них работаешь?
– Кому-то надо.
– Допустим, но ты всегда был порядочным человеком, не то что Фрэнк. А давай вместе убежим?
– Нельзя. Я должен остаться. Сейчас, Принцесса, я начну притормаживать, ты прыгнешь и спрячешься в той лачуге. Будешь сидеть тихо, как мышка, пока за тобой не придут. Приготовься… Прыгай!
Скатившись вниз по откосу, я понеслась к указанной лачуге. Но замерзнуть и заснуть мне там не удалось. Через четыре часа рядом послышались быстрые шаги. Я осторожно встала и, затаив дыхание, с бешено бьющимся сердцем приготовилась к самому худшему, которое в этот раз обошло меня стороной. Меня только схватили и твердой ладонью заткнули рот, чтобы я не вздумала кричать от радости, потому что это был Фрэнк, я его узнала, когда он сухо сказал:
– Не советую дергаться, Рыжая. Он снял с себя плащ, надел на меня и повел за собой.
Дошли мы благополучно, только когда мы сели в машину, лицо у Фрэнка было такое, какого я никогда у него не видела – абсолютно бесчувственное. Он даже ни разу не повернул ко мне голову посмотреть: перевела я дух или нет, и каково мне после всех испытаний.