Мистер Грей младший (СИ)
Мистер Грей младший (СИ) читать книгу онлайн
Похож ли этот прекрасный голубоглазый красавец на своего отца? Личная жизнь мистера Теодора Грея.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Парни, пристально смотрящие на меня с каменными лицами, сделали попытку улыбнуться. После чего, они снова закивали, а я, взяв коктейль, поспешила воротиться к своему шезлонгу. Теодор уже сидел на соседнем, вымокший с ног до головы и хрустел арбузом.
— Я уже успел освежиться в бассейне, — оповестил меня он, играя бровями. Кончив с арбузом, он потянулся к клубнике. — Завидуешь мне?
— Нет, — приняв начало игры, с улыбкой выделила губами я и устроилась на шезлонге, — Мне хочется погреться на солнышке…
Вытянув ноги, я откинула назад голову, поправила очки… Теодор смотрел на меня, а я приметила за его спиной Айрин, которая о чём-то говорила с Фиби, отпивая розовое шампанское. Они стояли в тени пальм… И это платье: надетое для женщин, но чтобы снимали мужчины бесконечно привлекало к себе взгляды окружающих. Ох, Уизли… Не думай, что я воспринимаю всё это серьёзно.
Что же, игра?.. Почему бы и нет?
— Посмотри, — сказала я одними губами, не меняя выражения лица, на котором я позволяла заскользить полуулыбке, — И здесь твоя попрыгунья-стрекоза…
— Перестань, — тут же прервал он меня, обернувшись на неё и тут же поворотив обратно, — Зачем ты об этом? Мы же договаривались…
— Мы об этом не договаривались, — я приподняла очки и захлопала ресницами, изображая самую неподкупную невинность, — Ты — можешь критиковать моих кавалеров на стороне, а я — твоих дам.
— У меня нет дам, — без выражения произнёс он, отправив в рот ягодку клубники.
— Кто знает?.. Кто знает?.. Это можешь рассказывать своей дурочке Айрин, она поверит. Наверняка, у неё в голове только килограммы, которые нельзя набрать и эти самые пуанты… Наша милая умирающая лебедь, — ядовито захихикала я.
— Успокойся., — я тут же прервала его, смочив губы Мохито.
— Кстати, она сверлит тебя взглядом. Ещё немного, любимый, и на твоём плече появится огромная дыра. Или ожог. Знаешь, от лунных медуз такое бывает…
— Дана!..
— Почему бы тебе не поздороваться с ней? — изумилась я.
— Ну, куда уж мне? Я же здесь со своей невестой, — зло плюнул он.
— Ну, не надо, дорогой, не надо. Невеста — не тюремный надзиратель. И потом, поздороваться — это просто дань приличия. Не обязательно закрываться в кладовке.
— Дана, не…
— Наоборот: то, что ты к ней не подойдёшь вызовет разговоры. Мало у кого не было «бывших». Хо-хо! Что же теперь? Не говорить ни с кем в городе? — мило улыбнулась я, — Пойди, пойди…
— Спасибо, что разрешила.
— Да пожалуйста, — подмигнула я, — Я вообще душка. Просто ты меня плохо знаешь, как и она… Но мы это исправим, — я сделала ещё один глоток Мохито и ловко поднялась на ноги.
То же в одно мгновение сделал и Теодор. В его глазах сверкала сталь. Мы стояли друг напротив друга: он боится за неё, вот как. Адреналин от этой ситуации переполнял моё существо… Я улыбнулась ещё шире, чем могла до этого.
— Ой, ну не смотри на меня таким взглядом, дорогой, — я положила руку на его плечо, пролепетав на его ушко, — Расслабься и поздоровайся с любовью прошлого.
— Это ты… так позволяешь? — почти что прошипел он. Теперь, это меня смешило.
— А почему я должна запрещать, милый?.. Ты ведь не хочешь, чтобы твою названную невесту считали стервой. Представляю, как языки будут трещать: «Ах, эта Даниэль такая ехидна, что не разрешила своему избраннику поздороваться с бывшей». Бр-р! — я повела плечами, иронично усмехаясь, — Какой вздор! Но ты же знаешь, мой хороший: я не люблю, когда обо мне говорят плохо.
— Дана, ты… — он заскрежетал зубами, осматриваясь и приблизился ко мне ближе, — Ты чего-нибудь хочешь, Даниэль? — как можно спокойнее проговорил он, но выходило слишком лжеправдиво.
— Браво! Хочу, — победно улыбнулась я, сверкая глазами. Он снова побледнел, на что я подарила ему снисходительную улыбку, — Я хочу розового шампанского. И бифштекс… с кровью Айрин, — звонкий смех сорвался с моих губ, едва я увидела его взбесившеся лицо. Он сжал клубнику, лежащую в его руке. Подняв брови и как бы чувствуя неловкость, я прикусила губу. Теодор посмотрел на свою руку, отложил смятую ягоду, утёр руку влажной салфеткой, при этом на его лице уже не отражалось ни одной эмоции. Понимает ли он, что я догадываюсь? Понимает ли он, что я почти всё знаю, если и не знаю деталей?
Но ведь игра не стоит на месте…
— Шучу-шучу, мой дорогой, — снова захихикала я, похлопав его по плечу, — Какой из неё бифштекс? Разве что, цыплёнок табака… о, ну, не надо! Глазами так делать не надо, Теодор, в моём случае это не сработает, не напрягайся, — я отпила Мохито, обходя его кругом… он обернулся за мной, — Теодор, — не сдерживала улыбки я, — Даже не думай, что я хочу занять место малышки Айрин. Ты можешь вздыхать по ней ещё сто пятьдесят лет!.. Даже когда она постареет и высохнет, как осенний листочек! «О, милая Айрин, где её платочек?» — подняв голос на октаву выше, пропищала я.
Теодор снова смерил меня тем взглядом, который так бередил кровь. Я снова залилась смехом.
— Ухожу-ухожу!.. — протянула я, начиная двигаться к барной стойке, — Лицо попроще, мистер Грей! Наслаждайтесь!
Я была довольна тем, что смогла остаться недоступной для обиды, недосягаемой для него. Он провожал меня взглядом всё то время, пока я плавно шла к бару. Я прекрасно знала, что в его голове крутились вопросы, так же я знала, что меня он опасался. Кроме прочего, я была абсолютно уверена в том, что Айрин видела какие эмоции играли на его лице, что безусловно побудило в ней тревогу и жалость: я встретилась с ней взглядом и увидела в нём презрение; от меня она получила ту самую спокойную улыбку, отрезвляющую, как пощёчина.
— Мне, пожалуйста, ещё один Мохито, — мило улыбнувшись бармену, произнесла я.
— Ваш заказ, — с сияющей белозубой улыбкой ответил он, окончив готовить напиток.
С благодарным кивком, я отпила глоток освежающей жидкости, найдя Теодора одними глазами: он снова был рядом с Айрин, теперь уже открыто. Она с тревогой и осторожностью смотрела на него, почти что матерински ему улыбаясь. Когда он, смеясь, наклонился к ней довольно близко, она выставила руку вперёд и положив её на его щёку, улыбаясь той самой искренней улыбкой чуть отодвинула его голову от себя. Тут улыбка с его лица спала. Он взял обеими руками её запястье и положил на свою грудь…
— А мы ждём приглашения! Даниэль?! — только после оклика мне прямо на ухо, я увидела стоящую предо мной и широко улыбающуюся Джеки, — Привет! — ещё громче воскликнула она и рассмеялась.
— Привет, Жаклин, — я растянула губы в приветливой улыбке, — Хороший загар, — кивнула я.
— Ну, так-то, — заиграла она бровями, — Французская Ревьера.
— Ты спрашивала меня о чём-то?
— Да. Когда свадьба? Где приглашения? Ты нашла трёх свидетельниц?
— Одну точно нашла, — подмигнула я Джеки. Она как-то искусственно завизжала и, видимо, чтобы ещё больше раздражать меня, заключила в свои костлявые объятия. Мне-то прекрасно было известно, на чьей она стороне, но почему бы не поддержать этот спектакль?
— Я очень рада. Et je vous ai pris sur ça! * — она звонко чмокнула меня в щёку и тут же отстранилась.
— Je garderai ma parole, si vous ne donnez pas son maître**, — с иронией сказала я ей напоследок. Сначала она сдавленно улыбнулась, но вскоре рассмеялась: теперь искренне, но не слишком беззаботно, как того бы ей хотелось.
Я пила Мохито, любуясь всеобщим весельем и жизнерадостностью. Теодор из вида мною был потерян, Айрин же чуть касалась пальчиками ног воды бассейна. Откуда ни возьмись к ней подбежал мой жених, видимо, из душевой кабины и схватив её за талию, поднял над бассейном прямо в платье.
