-->

У меня есть твой номер

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу У меня есть твой номер, Кинселла Софи-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
У меня есть твой номер
Название: У меня есть твой номер
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 335
Читать онлайн

У меня есть твой номер читать книгу онлайн

У меня есть твой номер - читать бесплатно онлайн , автор Кинселла Софи

В один прекрасный — или ужасный, зависит от точки зрения — день жизнь обычной девушки может перевернуться с ног на голову. Именно это и произошло с Поппи. Сначала она потеряла невероятно ценное старинное кольцо, которое ей подарил жених, затем у нее украли мобильный телефон, а потом она нашла телефон, кем-то выброшенный в урну. И с этого момента ее спокойная, размеренная и скучноватая жизнь обратилась чуть ли не в триллер. До свадьбы считаные дни, а Поппи оказывается в центре запутанной истории — и все дело в чужом телефоне, номером которого она пользуется на пару с прежним владельцем. Последствия обладания чужим номером могут быть фатальными, но Поппи это только предстоит узнать.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Марта, займись этими милыми людьми, — говорит Марк и дает ей сложенный листок бумаги. — Здесь все детали. Пока.

Они с Сэмом крепко пожимают друг другу руки, и Марк исчезает в глубине магазина.

— Вы выглядите счастливой! — говорит Марта.

— Я действительно счастлива! — признаюсь я. — Марк великолепен. Поверить не могу, что он способен на такое!

— Да, он выдающийся человек. Я так рада за вас. — Она тепло сжимает мою руку. — Какой удивительный для вас день!

О… черт. Внезапно понимаю, что она имеет в виду, и смотрю на Сэма, но тот в сторонке опять возится со своим телефоном и ничего не замечает.

— Мы все умираем от любопытства. — Глаза у Марты блестят. — Что вы выбрали?

— Э…

Беседа явно идет не в том направлении. Но я не знаю, как исправить положение.

— Марта рассказала нам о винтажных часах от «Картье»! — вступает в разговор другая девушка в сером костюме, и я вижу, что к нам прислушиваются еще две девушки.

— Думаю, Марк сделает вам действительно что-то уникальное. Нечто романтичное, — кивает Марта.

— Бриллианты с огранкой «принцесса» очень изысканны, — задыхается от восхищения еще одна «серая».

— Или же нечто антикварное, — с готовностью подхватывает ее товарка. — У Марка есть просто невероятные старые бриллианты со своими историями. Он показал вам бледно-розовый камень?

— Нет, — быстро говорю я. — Э… вы не понимаете. Я не… то есть…

О боже. Как мне быть? Не вдаваться же в то, что со мной произошло.

— Уверена, ваше кольцо прекрасно, — светится счастьем Марта. — Неважно, какое оно, важно, что для вас это кольцо — магическое. Ну давайте же, — улыбается она, — я должназнать. — Она разворачивает листок. — И ответ…

Какое-то мгновение Марта не в состоянии ничего произнести.

— О! Искусственный изумруд, — наконец выдавливает она. — Мило. И искусственные бриллианты. Тоже мило.

Я молчу. Чувствую на себе взгляды четырех девушек. Марта разочарована больше, чем остальные.

— Это то, что нам нужно, — сбивчиво объясняю я.

— Ну да! Ну да! — Марта старается говорить с большим воодушевлением. — Поздравляем! Так разумно с вашей стороны остановиться на искусственных камнях. — Она переглядывается с другими девушками, и они поспешно поддакивают:

— Конечно!

— Очень разумно!

— Прекрасный выбор!

Их радостные голоса не сочетаются с выражением лиц. Кажется, самая молоденькая вот-вот расплачется.

Марту поразил винтажный золотой «Картье» Сэма, и я словно читаю ее мысли. Он может позволить себе такие часы, а невесте дарит ПОДДЕЛКУ?

— Позвольте взгляну, сколько оно стоит. — Сэм забирает у Марты листок. Читает и хмурится: — Четыреста пятьдесят фунтов. Марк ведь обещал скидку. — Он поворачивается ко мне: — А вы как считаете?

— Наверное, — испуганно киваю я.

— Почему оно такое дорогое? — Сэм поворачивается к Марте, ее глаза вновь обращаются к его часам, прежде чем она профессионально улыбается ему.

— Это платина, сэр. Драгоценный вечный металл. Многие наши покупатели очень ценят его прочность.

— А можем мы получить что-нибудь подешевле? Скажем, серебро?

На другом конце магазина раздаются сдавленные вздохи. Вижу искаженное лицо Марты и краснею.

— Да! Конечно! — бормочу я. — Нам не нужно такое дорогое кольцо.

— Я обсужу это с Марком, — произносит Марта после паузы, отходит в сторону и говорит по телефону. Вернувшись к кассе, часто моргает и не смеет взглянуть мне в глаза. — Я посоветовалась с Марком. Кольцо можно сделать из никеля, покрытого серебром, и цена его будет… — Она считает на калькуляторе. — Сто двенадцать фунтов. Вы предпочтете этот вариант?

— Разумеется, — говорит Сэм. — Тут и думать нечего.

— Понятно. Конечно. Это… замечательно. Посеребренный никель. — Улыбка застыла на лице Марты, но она все же берет себя в руки. — Что касается оформления, сэр, мы можем предложить кожаную коробочку «делюкс» за тридцать фунтов или же попроще — деревянную за десять фунтов. Любая из них будет выложена лепестками роз, можно также сделать их именными — выгравировать инициалы или небольшое послание.

— Послание? — скептически хмыкает Сэм. — Нет, спасибо. И никакой упаковки. Возьмем как есть. Поппи, пакет нужен?

Марта дышит вся тяжелее и тяжелее.

— Замечательно! — наконец подытоживает она. — Просто замечательно! Никакой коробочки, никаких лепестков, никакого послания… — Она печатает на компьютере. — А как вы будете платить, сэр? — Ей приходится собрать всю свою волю, чтобы оставаться любезной.

— Поппи? — выжидательно смотрит на меня Сэм.

Когда я достаю кошелек, на лице Марты отражается такой ужас, что я готова испустить последний вздох.

— Значит… за кольцо заплатите вы, мадам. — Она едва выговаривает слова. — Прекрасно! Еще раз… прекрасно. Никаких проблем.

Ввожу пин-код и беру чек. В зале уже целая стайка девушек в серых костюмах, они перешептываются и посматривают на меня.

А Сэм, разумеется, ничего не замечает.

— Мы вас еще увидим? — Марта, провожая нас до двери, изо всех сил старается удержать на лице улыбку. — Шампанское ждет вас, и мы, конечно же, сделаем фото для семейного альбома. Это такой незабываемый момент — вы возьмете кольцо и наденете ей на палец…

— Нет уж. Я и так потерял кучу времени. — Сэм бросает рассеянный взгляд на часы. — Может кто-то из служащих магазина доставить его Поппи?

Для Марты это оказывается последней каплей. Когда я объяснила ей, как ко мне добраться, и мы выходим из магазина, она неожиданно восклицает:

— Давайте я расскажу вам, как хранить кольцо и ухаживать за ним, мадам! Это займет всего пару секунд. — Она вцепляется в мою руку и втаскивает обратно в магазин, хватка у нее железная. — Я продаю кольца семь лет и никогда не делала этого прежде, — быстро шепчет Марта мне на ухо. — Знаю, он друг Марка. И он красив. Но… вы уверены?

Наконец я оказываюсь на улице, Сэм нетерпеливо поджидает меня.

— Все в порядке?

— Да!

Лицо у меня пунцовое, и мне хочется поскорее убраться отсюда. Оглянувшись на магазин, вижу, как Марта что-то оживленно рассказывает другим девушкам, показывая через окно на Сэма, и на ее лице отчетливо читается гнев.

— Что происходит? — хмурится Сэм. — Она не попыталась всучить вам дорогое кольцо? Я поговорю с Марком…

— Нет! Не надо!

— Но в чем дело? — буравит меня взглядом Сэм. — Говорите же!

— Она подумала, что вы мой жених и заставили меня купить кольцо себе самой, — наконец лепечу я. — Сказала, чтобы я не выходила за вас замуж. Она очень переживает за меня.

Не стану вдаваться в теорию Марты о щедрости в ювелирном магазине и щедрости в постели и о том, как они соотносятся друг с другом.

— Ужасно забавно! — Сэм начинает хохотать, но тут замечает мой понурый вид. — Эй! Вы ведь не хотите, чтобы я заплатил за него?

— Нет! Ни в коем случае! Просто я чувствую себя виноватой, потому что весь магазин счел вас страшным крохобором. А на самом деле вы сделали мне огромное одолжение. Мне очень жаль.

Сэм недоумевает:

— Да какое это имеет значение? Мне все равно, что они думают обо мне.

— Но вам это должно быть небезразлично, хотя бы капельку.

— Ни капельки.

Вглядываюсь в его лицо. Он говорит то, что думает. Ему действительно все равно. Как такое может быть?

Магнусу было бы не все равно. Он всегда флиртует с продавщицами, пытается выяснить, узнали ли они его. А как-то раз, когда в местном супермаркете у него не прошел платеж по карте, он заявился туда на следующий же день и поведал всем, что его банк вчера неожиданно лажанулся.

Ну ладно. Мне уже лучше.

— Хочу зайти в «Старбакс», — говорит Сэм, шагая по улице. — Выпьете кофе?

— Я заплачу, — семеню я за ним. — Я у вас в долгу. В неоплатном.

— Помните, я говорил вам о человеке по имени сэр Николас Мюррей? — спрашивает Сэм, распахивая дверь кофейни. — Он должен прислать один документ. Я попросил отправить его на мой электронный адрес, но если он по ошибке пришлет его вам, то дайте мне знать об этом немедленно.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название