Забытая мелодия любви (ЛП)
Забытая мелодия любви (ЛП) читать книгу онлайн
Причудливо переплетаются судьбы скрытной художницы со своими привидениями прошлого и молодой женщины, бежавшей от жизни, которая оказалась ложью.
Жертва страшной аварии, известный композитор и пианист Грэм Ярдли теряет зрение, свое сердце и душу. Оказывается богатство и слава ничего не значат. После разрушительной потери любимой музыки, ее жизнь сводится к сожалениям тишине, темноте и горю. В мрачном особняке на вершине скалы, слепая женщина отказывается от мира.
Анна, ищущая свое место в мире, входит в ее жизнь и пробуждает чувства, которые Грэм считала мертвыми навсегда.
Хрупкая мелодия любви разыгрывается между этими ранеными душами. Эта песня делается слаще и сильнее день ото дня…
Дополнено главой-послесловием "Песня ветра"
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Дафна удивленно посмотрела на нее. – "Нет, а зачем? Ты меня наняла. Ты принимаешь решения".
"Просто я подумала… Я видела, как вы говорили, когда я приехала", – ее голос неуверенно дрожал. Боже, она была жалкой!
"А, мы просто болтали. Я увидела ее возле дома, она спросила, как дела. Она всегда такая очаровательная. Все женщины в моей команде от нее без ума", – со смехом сказала она.
"Включая тебя?" – спросила Анна, стараясь, чтобы ее голос звучал так же легко.
Дафна внимательно посмотрела на Анну. Она была бледной и дрожала.
"О боже, о чем ты думаешь? У меня есть любимая женщина, от которой я без ума, и у нас двое прекрасных детей. Грэм великолепна, она восхитительна, и я считаю ее невероятно привлекательной, даже если смотреть объективно".
Анна стала распаковывать покупки, избегая взгляда Дафны.
"Все равно это не мое дело. Я не хотела тебя задевать".
"Я думала, вы с ней пара", – сказала Дафна вопросительным тоном.
"Нет," – почти неслышно прошептала Анна. Сделав глубокий вдох, она повернулась к Дафне. – "А почему ты так подумала?"
"Возможно, я лезу не в свое дело, и прошу меня извинить, если я ошибаюсь", – Дафна пожала плечами, улыбнувшись. – "Но какого черта? После двадцати лет наблюдения за женщинами на разных стадиях отношений, начинаешь это чувствовать. Ваши лица светятся, когда вы рядом. Ты следишь за ней взглядом, когда она в поле зрения. И я отчетливо вижу, как ты переживаешь, когда она спускается к этому чертову утесу. Ты практически перестаешь дышать. Ты чуть ли не кричать готова, когда она это делает".
"Грэм не оставляет мне выбора," – прошептала Анна, – "она не признает ничего, кроме гордости".
Дафна кивнула. – "Я никогда не встречала никого, похожего на нее. Она прислушивается к тебе, я знаю. Когда мы только что разговаривали, я заметила, как она улыбнулась и все ее тело расслабилось. Через десять секунд я услышала твой джип. Она ждала, когда ты вернешься. Она знает, как найти тебя в саду. Она идет прямо к тебе. Как она это делает?"
"Не знаю," – вздохнула Анна. – "Мне кажется, я больше ничего не знаю".
Дафна хотела оставить этот разговор, но Анна выглядела такой несчастной. Грэм тоже казалась взволнованной.
"Ты впервые влюбилась в женщину?" – мягко спросила она.
Услышав это, Анна ненадолго задумалась.
"Я впервые влюбилась", – сказала она через мгновение, зная, что это правда."Иногда," – осторожно сказала она, – "нам это просто кажется".
Анна выдержала пристальный взгляд Дафны, хотя у нее задрожал подбородок.
"Нет".
Дафна знала, что это правда. И что-то было не так. Обычно ясные голубые глаза Анны были затуманены болью, ее лицо было мрачным и усталым, и она готова была расплакаться.
"Она знает, что ты к ней чувствуешь?"
Анна смотрела на свои руки, ее щеки пылали.
"Это не так просто. Грэм сложная. Ей было очень больно." – Она глубоко вдохнула и едва улыбнулась. – "Не думаю, что Грэм много думает обо мне".
"Это серьезно?" – мягко спросила Дафна.
"Да".
"Если бы я могла помочь", – начала Дафна.
Анна была благодарна за участие, но прервала ее, покачав головой. Даже до приезда Кристины Анна заметила сдержанность в отношении Грэм к ней. Она всегда была приветливой, и казалось, ей нравится проводить время с Анной. Но она держалась на расстоянии. Когда Анне казалось, что Грэм стало с ней комфортнее, она отстранялась. Анна никогда не была уверена в том, что она говорила или какие болезненные воспоминания вызвала. Грэм часто резко обрывала разговоры, и она чувствовала, как с каждым днем внутри нее увеличивается пустота. А теперь, когда приехала Кристина, и Грэм была с ней так внимательна, казалось, для Анны в жизни Грэм не осталось места.
Она грустно улыбнулась Дафне.
"Только Грэм может мне помочь".
Глава 12
В последующие дни Анна нечасто видела Грэм. Она занималась привычными делами, проводя время с Хэлен по утрам и работая в саду после обеда. Грэм не звала ее, и Анна не искала встреч. Она часто видела Грэм и Кристину вместе, когда они гуляли в саду или сидели на террасе после обеда. А вечера и иногда ночи Грэм проводила одна в музыкальной комнате. Не считая тех раз, когда Грэм не пускала Кристину в музыкальную комнату, Кристина всегда была рядом с Грэм, и Анна не могла выносить этого собственнического внимания. Анна изо всех сил пыталась быть вежливой, но когда она видела их вместе, как Кристина все время касается Грэм, она очень злилась. И из-за этого стала еще более нервной. В конце концов ее не касалось, что Грэм Ярдли вела себя, как дура, в присутствии этой женщины! Она стала задаваться воспросом, сколько еще она сможет вынести.
Она максимально старалась избегать их, даже ужинала с Хэлен, придумывая оправдания, почему она не может присутствовать на ставших обычнми ужинах в столовой. Худшей частью дня был вечер. Хотя она работала до полного физического истощения, она все равно не могла спать. Когда-то она с радостью возвращалась в комнату и засыпала с книгой на коленях. Но теперь и эта радость покинула ее. Всякий раз, когда кто-то проходил по коридору, она думала, что это Кристина идет в комнату хозяйки в противоположном конце дома. Умом она понимала, что это могут быть и Хэлен, и Грэм, и Кристина, идущая по другим делам, но она не могла думать рационально. Она доводила себя до безумия, представляя Кристину в постели с Грэм!
Анна отбросила книгу, которую пыталась читать на протяжении трех ночей, и сняла джинсовую куртку с вешалки у двери. Несмотря на теплые ранние летние дни, вечера у моря все еще были прохладными. Ей нужно было уйти от тревоги и глубоко чувства отчаяния. Подсознательно она пошла по извилистой дорожке вниз к дальнему концу имения, к краю берега. Ярдли возвышался над морем на несколько сотен метров, и сквозь ветви деревьев открывался невероятный вид на темнеющее небо.
Будто бы к завершению к неземной картине Анна услышала звуки грустной мелодии, витающей в воздухе. Она начала взбираться вверх по дико заросшей тропинке к источнику звука. Дверь на террасу была открытой ночной темноте, и в глаза бросалась темнота комнаты. Грэм была одна, она играла. Анна облокотилась на баллюстраду на дальней стороне террасы и слушала, присматриваясь к образу женщины в темноте. Меланхолическое звучание музыки, казалось, отражало ее собственную внутреннюю боль. Она даже не пыталась сдерживать слезы. Она не знала, сколько она простояла там, страстно желая быть ближе к Грэм, когда вдруг голос рядом с ней вывел ее из задумчивости.
"Она невероятна, правда?" – просто заметила Кристина, подходя к Анне на террасе.
"Да", – сухо сказала Анна, не видя причины возражать против того, что признал весь мир. В одной статье писали, что люди с таким талантом рождаются лишь несколько раз в столетие.
"Я говорила не о музыке", – засмеялась Кристина. – "Но я уверена, ты успела заметить, насколько она уникальна. Кажется, ты с пониманием относишься ко всем ее чертам. Поверь, ее гениальность выходит далеко за пределы игры на фортепиано. Она вносит яркость во все, к чему прикасается. И во всех. К счастью, Грэм была слишком увлечена музыкой, чтобы заметить кого-либо более чем на одну ночь. До меня, конечно же".
Она засмеялась, оценивая Анну в тусклом лунном свете. Она сочла Анну милой, с ее сильным, но женственным телом, ясными глазами и блестящими волосами. Она была похожа на тех женщин, которые привлекали Кристину все эти годы после Грэм.
"При других обстоятельствах…" – подумала она, но тут же вспомнила о своих намерениях.
"Сначала ты меня удивила," – насмешливо продолжана она. – "Никогда бы не подумала, что Грэм в твоем вкусе, но я знаю, что в нее влюбляются женщины разных убеждений. А жить здесь с ней… Представляю, каково это, даже если женщины – не твоя парафия".