Любовь тебя найдет
Любовь тебя найдет читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– В самом деле?.. Подумать только, какое совпадение! А я, представьте себе, торгую вином из этого самого винограда.
Не в силах и далее сохранять серьезность, Ли рассмеялась. Йен к ней присоединился, и какая-либо напряженность между ними окончательно исчезла.
– Ну что ж, Ли, расскажите, пожалуйста, о своем хозяйстве, – попросил он.
К тому моменту, когда официантка принесла заказ, они уже с увлечением разговаривали о винограде и вырабатываемом из него вине. Тема представляла обоюдный интерес, тем более что они оба были хорошо информированы по данному вопросу. Ли больше не нервничала и получала удовольствие от еды, а их непринужденная беседа продолжилась и после того, как трапеза была закончена. Однако наступил момент, когда Йен взглянул на свои часы.
– Знаете, Ли, мне пора идти. Не хочется с вами расставаться, но дела есть дела. Товар, должно быть, прибыл еще полчаса назад.
– Мне тоже пора, – сказала она. – Хотелось бы вернуться на ферму засветло, чтобы успеть кое-что сделать.
Йен оплатил счет, и они той же дорогой отправились обратно. И когда завернули за угол, Ли увидела возле его магазина большой крытый грузовик, из которого выгружали коробки с вином, ставя их на широкую тележку.
– Ваш товар действительно прибыл, – заметила она.
– Вижу, однако, я все же могу проводить вас до вашего автомобиля.
Когда они подошли поближе, Ли присмотрелась к надписям на коробках и... слегка даже сбилась с шага. Как оказалось, Йен в немалом количестве закупал вино не у кого иного, как у Саймона Брэдфорда!
– Ли, что-то не так? – Йен взял ее за руку.
– Да нет, все в порядке, – ответила она, сбрасывая с себя оцепенение.
Ну, разумеется... Нет ничего удивительного в том, что ему поставляет вина Саймон, ведь он является одним из основных производителей в их долине. Йен был бы весьма странным бизнесменом, если бы не приобретал его продукцию. Так что нет никаких причин для беспокойства. Молния не бьет дважды в одно и то же место, и в данном случае Саймон не может представлять для нее какой-то опасности.
Взглянув на Йена, Ли улыбнулась. После чего они вместе перешли через дорогу и приблизились к ее автомобилю. Открыв дверцу, она повернулась к нему:
– Благодарю за чудесный обед.
– А я – за составленную компанию. Когда мы увидимся снова?
Его последние слова вызвали у нее некоторое замешательство. Смеет ли она надеяться, что его влечет к ней так же, как и ее к нему?
– Знаете что... – Ли решила не ходить вокруг да около. – Через две недели у нас состоится торжественный ужин Клуба виноградарей. Это очень значимое событие – черные смокинги, вечерние платья, бал... Так что если вы будете свободны...
– Я с большой радостью принимаю ваше приглашение.
Ли едва удержалась от облегченного вздоха.
– Однако две недели – слишком долгий срок, – продолжил меж тем Йен. – Быть может, мы встретимся уже в этот уик-энд?
Сердце Ли было готово выскочить из груди.
– Неплохая идея...
– Однако у меня нет номера вашего телефона.
– А справочник Федерации виноградарей имеется?
– Разумеется.
– Ну, тогда номер моего телефона у вас уже есть.
Преодолев секундное колебание, Ли поспешила усесться за руль, поскольку Йен, чего доброго, мог и поцеловать ее на прощание. А она сама могла не удержаться и ответить на этот поцелуй, что было бы, конечно, уже чересчур.
Йен отступил назад и, когда она тронулась с места, помахал ей рукой.
Ли сосредоточила все внимание на дороге и вскоре выехала на шоссе, ведущее на север. И уже тут дала волю своим мыслям, вспоминая улыбку Йена и те моменты, когда их взгляды пересекались. Можно было, конечно, вообразить, будто их совместная трапеза являлась всего лишь деловым ленчем двух коллег по бизнесу, но это, естественно, было не так, и она не могла этого не понимать. Новой встречи с Йеном Раддом жаждала отнюдь не фермерша, выращивающая виноград, а женщина, которая – чего уж тут скрывать! – вожделела его всей своей женской натурой.
Глава 4
– Леди и джентльмены, мы начинаем посадку в аэропорту Таунсвилла. Верните, пожалуйста, спинки сидений в вертикальное положение.
Меж тем как голос из динамика продолжал напоминать правила поведения пассажиров, Молли повернула голову к сидящей рядом девушке. Та смотрела в иллюминатор, наматывая на палец прядь своих светлых волос.
– Ну, вот мы и прибыли, – сказала Молли. – Как себя чувствуешь?
– Я что-то нервничаю, – с вялой улыбкой отозвалась Джасси.
«Неудивительно», – мысленно прокомментировала Молли. Ведь Джасси пришлось оставить свою работу и отправиться за две тысячи километров к парню, которого она даже толком не знает. При этом они оба рассчитывают на последующий брак. И что она будет делать, если у них ничего не получится? А еще более важный вопрос – как все сложится, если задуманное осуществится?
– Не переживай, – постаралась успокоить волнующуюся спутницу Молли. – Ты ведь уверяла, что он, судя по телефонному разговору, вполне милый и тактичный.
– Да, конечно, – подтвердила Джасси. – Он изумительный! Я просто боюсь, что не понравлюсь ему.
– Ну почему ты так думаешь? – улыбнулась Молли. – Ты очень привлекательная, умная, общительная.
– Ты, в самом деле, считаешь, что я привлекательная?
– Ну конечно.
– Спасибо... Услышать такое от тебя, работающей в мире моды... Это очень приятно.
Молли ожидала, что после таких слов последует вопрос, который она уже неоднократно слышала от многих девушек со смазливыми личиками и устремлениями стать звездой. И она давно научилась достаточно мягко и тактично объяснять им, что далеко не каждая обладательница эффектной внешности способна быть моделью или актрисой. Однако Джасси промолчала и, снова отвернувшись к иллюминатору, продолжила теребить свои волосы.
Молли облегченно вздохнула и, склонившись, проверила, надежно ли устроена под ногами сумка, где находился ее фотоаппарат.
Она познакомилась с Джасмин Льюис всего лишь пару часов назад в Сиднейском аэропорту. Журнал «Жизнь Австралии» полностью оплатил Джасси перелет из Мельбурна в Таунсвилл, чтобы она могла встретиться с Грегом Андерсоном. А за это Грег и Джасси дали согласие на то, чтобы она, Молли, провела несколько дней вместе с ними, делая снимки для очерка, который опубликуют в одном из последующих номеров. Надо будет, кстати, поблагодарить помощника Хелен Вудли за то, что он предоставил ей именно того героя репортажа, о котором она и просила во время последнего визита в редакцию. Из Грега и Джасси получится отличная пара – во всяком случае, внешне.
Самолет меж тем приземлился и через несколько минут вырулил к терминалу. Расстегнув ремень безопасности, Молли, положила ладонь на руку Джасси.
– Ты подожди немного. Позволь мне выйти первой.
– Зачем?
– Дело в том, что я должна найти Грега и запечатлеть, как он ожидает твое появление из самолета, – объяснила она. – А еще мне нужно сфотографировать вас обоих в самые первые минуты встречи.
Бедная Джасси пребывала в столь нервозном состоянии, что была готова согласиться на все. Молли погладила ее по плечу.
– В общем, оставайся здесь до тех пор, пока не выйдут все пассажиры. Так у меня будет несколько минут на то, чтобы полностью подготовиться.
Джасси согласно кивнула.
– Вот и хорошо, а я пошла. – Молли взяла свою сумку и направилась к выходу.
Джасси же осталась сидеть в салоне бизнес-класса, меж тем как из задней части самолета потянулись пассажиры эконом-класса.
Молли сразу узнала Грега Андерсона, застывшего в ожидании у дверей терминала. В реальности парень выглядел так же, как и на фотографии, только в данный момент, когда он внимательно вглядывался в проходящих мимо женщин, выражение его лица было немного напряженным и озабоченным. Облачен он, по всей видимости, был в так называемый комплект для выезда в город. В опущенной руке Грег держал широкополую шляпу, которой – вероятно, совершенно неосознанно – похлопывал себя по бедру. Нужно было помочь ему расслабиться.