Нарушители сделки (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Нарушители сделки (ЛП), Ли Лаура-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Нарушители сделки (ЛП)
Название: Нарушители сделки (ЛП)
Автор: Ли Лаура
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 410
Читать онлайн

Нарушители сделки (ЛП) читать книгу онлайн

Нарушители сделки (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Ли Лаура

Откуда они могли знать, что одна ночь всё изменит?

Жизнь Дэвин полностью распланирована. Перед тем, как окончить колледж и стать полноправной взрослой, ей просто нужно сделать ещё одну вещь – потерять девственность. И кто поможет лучше, чем её друг Райли?

Райли – это самопровозглашённый король мимолётных увлечений. Его студенческие годы были полны бессмысленных случайных связей, до одной ночи, которая погубила его для всех остальных женщин. Ночь, которую он провёл со своей лучшей подругой Дэвин. Прям перед тем, как он всё испортил.

Полный вперёд, детка!

Теперь, пять лет спустя, Райли решил исправить свои ошибки и доказать, что он может стать мужчиной, которого заслуживает Дэвин. Чего он не знает, так это то, что Дэвин все эти годы хранила от него секрет. Большой секрет. Теперь он должен выяснить, как ему вернуть единственную девушку, которую он когда-либо любил, проходя сквозь ловушки, которые приведут к её неожиданному разоблачению.

Сюжет «Нарушители сделки» наполнен большим количеством смеха, сексуальной романтики и полной банкой ругательств.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Эта рыжая, которая в понедельник приходила в бар вместе с Дэвин.

– Рейни, не так ли? Рад снова видеть тебя.

– Ну да, – с издёвкой говорит она.

– Тетя Рейни, а почему он пидурок?

Она резко втягивает воздух.

– Тшш! Не говори придурок. Твоя мамочка убьёт меня!

Я смеюсь и показываю бранящемуся мальчику большой палец. Это, должно быть, сын Дэвин. Он симпатичный малыш.

– Эй мистер, у тебя дырочки на щечках, как у меня!

Что? Дырочки на щечках? О, он, наверное, имеет в виду мои ямочки. Я более внимательно рассматриваю его личико. У него волосы его мамочки, но на этом сходство заканчивается. У него большие карие глаза, умеренный цвет кожи и строение лица, и да, две огромные ямочки, такие же, как у меня.

– Да, приятель, у меня они точно есть. Поверь мне, они пригодятся в дальнейшей жизни. Дамы обожают их.

Рейни закатывает глаза.

– Мило. Есть ещё какие-нибудь знания по распутству, которыми ты хотел бы сегодня поделиться?

– Фто такое распутство? – спрашивает мальчик.

– Чёрт! – говорит Рейни себе под нос. – Натан, это тоже не надо повторять.

Я сажусь на пол, чтобы быть с ним на одном уровне глаз.

– Эй, Натан, ты любишь шоколадное молоко? Хочешь, я куплю тебе одно?

Он рассекает кулачком воздух.

– Да! Я люблю шоковадное молоко!

Я встаю.

– Шоковадное молоко уже в пути.

– Нет, серьёзно, ты не... – говорит Рейни.

Я беру картонную упаковку из холодильника и протягиваю кассиру.

– Слишком поздно.

Я протыкаю маленькой соломкой верх упаковки и передаю ему.

– Вот оно, приятель.

Натан карабкается и садится на стул за моим столом.

– Спасибо, мутак.

– Натан! – ругается Рейни.

Я смеюсь.

– Он только что обозвал меня мудаком?

Она кусает губу.

– Именно это он и сделал. Мы работаем над тем, чтобы извлечь из его словарного запаса грязные словечки дяди Дрю. Это ежедневная борьба.

Я жестом показываю ей присесть.

– Присоединишься к нам?

Она неохотно садится и делает глоток кофе.

– Не думай, что я забыла то, что ты выкинул в тот день.

Я поднимаю руки вверх и занимаю стул рядом с Натаном.

– Не волнуйся, я притворюсь, что ты умираешь от желания пнуть меня по яйцам.

– Нет необходимости претворяться.

– Ой, ой, должен ли я вернуться домой и надеть мою защитную чашечку? – шучу я.

Она поднимает на меня свои глаза и ухмыляется.

– Ради малыша я буду контролировать себя.

Натан кладёт свою маленькую ручку на мою щеку.

– Эй, мистер, у тебя такие же карие глаза, как у меня. Мамочка говорит, фто они похожи на шоковадные озера вкуснятины.

Малыш такой забавный. Я смотрю на Рейни, пока смеюсь. Она, полностью замерев, наблюдает за нашим разговором.

– Святое дерьмо, – шепчет она.

– Что случилось, – спрашиваю я.

Она прикрывает рот рукой.

– О, Боже мой, мы должны идти. – Она встаёт и быстро берёт Натана на руки. – Идём приятель, мы должны найти твою мамочку.

– Но мамочка долзна встретиться с нами здесь! – хнычет он. – Я хочу моё шоковадное молоко, тетя Рейни!

Какого чёрта здесь происходит? Я смотрю на них, пытаясь понять, что могло так внезапно напугать её. Я снова смотрю на Натана, который извивается в её руках. Его глазки начинают наполняться слезами, и это дергает за мои сердечные струны. О, чёрт, его большие карие глаза. Его ямочки. Его оттенок кожи. Думаю, я немного заторможен из-за похмелья, но нет никаких сомнений в том факте, что я смотрю на четырехлетию живую копию себя самого.

– Святое дерьмо, – повторяю я.

Дэвин

Я захожу в кофейню через улицу от квартиры Джексона. Рейни стоит спиной, держа в руках извивающегося Натана. Она разговаривает с каким-то парнем, когда замечает меня и бросает на меня панический взгляд. В этот же момент меня замечает Натан, и она отпускает его, чтобы он мог подбежать ко мне.

– Мамочка!

Я притягиваю его в объятия.

– Привет, большой парень! Ты повеселился сегодня утром в зоопарке?

– Да! – восторженно говорит он. – Я видел бегемотов, львов и кучу обезьянок, которые очень смешно танцевали!

Я смеюсь.

– Танцующие обезьянки?

Рейни присоединяется к нам.

– Ага, они танцевали. Ты же знаешь, что обезьянки любят много танцевать?

Трахающиеся обезьянки. Понятно.

– А, танцующие. Да, это действительно круто, приятель. Что ещё ты видел?

– Я видел...

– Дэвин, нам нужно серьезно поговорить, – прерывает нас глубокий голос.

Я перевожу взгляд с моего сына, который продолжает безостановочно говорить. У меня падает челюсть, когда я вижу его разъяренного отца, стоящего за Лоррейн.

– Вот чёрт.

Глава 21

Дэвин

Рейни берёт Натана за руку.

– Эй, приятель, могу я попросить тебя об одолжении?

– Фто ты хочешь, тетя Рейни?

– Думаешь, будет хорошо, если мы сначала пойдем за мороженым, а потом я отвезу тебя домой? Я по-настоящему нуждаюсь в ментоловом мороженом с шоколадной крошкой, и я думаю, твоя мамочка и её друг хотят поговорить по-взрослому.

Натан цепляется за мои капри.

– Мамочка, можно мне? Можно? Я хочу мороженого?

Я ерошу его волосы.

– Конечно, приятель. Это было бы замечательно. – Одними губами говорю Рейни «спасибо».

Она кивает и ведёт Нейта к двери.

Райли ждёт, пока они не повернут за угол, перед тем как сказать.

– Давай вернемся ко мне домой. Не думаю, что общественное место – правильный выбор для данного разговора.

– Ты живёшь рядом?

Он кивает головой в сторону жилого комплекса Джексона.

– Прямо через улицу.

У меня глаза выпирают из орбит.

– Через улицу? То есть прям через дорогу? Здание из красного кирпича?

Он дергает головой.

– Следуй за мной.

Мои глаза блуждают по холлу в поисках Джексона. Я не пытаюсь скрыть факт, что иду к Райли... я расскажу ему. Я просто не хочу сейчас бежать к нему, потому что это усугубит и без того напряженную ситуацию. Я незначительно расслабляюсь, когда мы заходим в лифт, и он нажимает кнопку третьего этажа, это двумя этажами ниже квартиры Джексона.

Нет никакой возможности, что он не смог сложить всё по кусочкам относительно отцовства Натана. Нейт – маленькая копия Райли. Уверена, у него заняло это несколько секунд. Он не произносит ни слова, когда мы поднимаемся на его этаж, и идёт вниз по коридору. Я понятия не имею, о чём он думает. Очевидно, он зол, но потому ли, что чувствует себя обманутым в том, что не знает своего сына? Или потому что у него есть сын, и он не хочет быть связанным по рукам и ногам? Захочет ли он быть часть жизни Нейта?

Райли роется в кармане и достает связку ключей. Он открывает дверь и толкает её, отступив в сторону и пропуская меня. Планировка его квартиры очень похожа на квартиру Джексона. Слева здесь маленькая кухня с большим островком и гостиная-столовая сразу после холла. В квартире по большей части аккуратно, за исключением нескольких пустых бутылок из-под алкоголя на столешнице. Блин, слишком много алкоголя. Райли стал алкоголиком? Я приподнимаю бровь, пока думаю об этом, но ничего не говорю.

Райли

Дэвин глазами исследует пустые бутылки алкоголя на моей кухне. Что даёт ей право судить меня за то, что я провёл бурную ночь, когда она скрывала от меня моего сына? Почти пять лет! Какие причины могли быть у неё, чтобы поступить так чертовски эгоистично?

Я до сих пор не сказал ни слова по этому поводу и могу сказать, это заставляет её нервничать. Прекрасно.

Она кивает в сторону дивана.

– Ты не против, если я присяду на него?

Я скрещиваю руки.

– Во всех смыслах, делай, как тебе будет удобно.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название