-->

Ржавый гвоздь (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ржавый гвоздь (ЛП), Клейтон Элис-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Ржавый гвоздь (ЛП)
Название: Ржавый гвоздь (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 304
Читать онлайн

Ржавый гвоздь (ЛП) читать книгу онлайн

Ржавый гвоздь (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Клейтон Элис

Игра во взрослую жизнь ещё никогда не была такой увлекательной – и одновременно такой сбивающей с толку.

Пока её босс наслаждалась затяжным медовым месяцем, Кэролайн работала как проклятая часами напролёт, чтобы компания по дизайну интерьера продолжала свою деятельность. И это в тот момент, когда Кэролайн сама впервые стала ведущим дизайнером на проекте по реновации великолепного старинного отеля в Саусалито.

Так что пока Саймон – её горячий парень-фотограф – колесил по всему миру, выполняя свою работу, паре приходилось строить отношения в режиме «от разлуки чувства только крепнут». Хотя, ни один из них не имел каких-либо претензий к шикарному сексу после долгой разлуки!

Вот только после поездки на Восточное побережье в город детства Саймон засомневался в верности выбранного им кочевого образа жизни. Теперь он всё время был дома. Буквально каждый божий день. И хотел, чтобы Кэролайн тоже больше времени проводила дома. Личная жизнь их друзей стала для Саймона и Кэролайн приятным поводом отвлечься от собственных проблем, но, в конце концов, им придётся разобраться в своих отношениях. Никто из них не хочет проверить на себе выражение «с глаз долой, из сердца вон», но смогут ли они построить своё счастье, избегая принятых обществом клише?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– Хм, – сказала я.

И поскольку мне довелось наблюдать за этой парочкой с высоты помоста, где располагался наш столик, я прекрасно видела этот “разговор”.

Сначала София поняла, что пусть технически они сидели за разными столами, но при этом карточка с её именем стояла у места, находившегося прямо за креслом Нила. И когда она обошла круглый стол и сама себе выдвинула стул (так держать, Барри Дэрри), она постаралась как бы невзначай задеть стул Нила.

Затем, когда Нил поднялся, чтобы пожать кому-то руку и как бы случайно (а, может быть,

действительно не нарочно) толкнул её кресло, я увидела, как София взяла свою вилку для салата и начала разворачиваться, но Мими вовремя удалось вырвать вилку из её рук.

16 прим. – британская рок-группа

17 прим. – американская рок-группа, образованная в 1973 году

18 прим. – рок-группа из Дублина, Ирландия. Была сформирована в 1976 году и по сей день остается одной из самых популярных и успешных групп в мире

19 прим. – канадская хард-рок-группа

К тому моменту, как подали горячее, они толкались так, будто у обоих было шило в штанах. Хотя вообще-то, платье Софии было настолько обтягивающим, что я уверена –

штанов на ней точно не было. Шило в трусах, возможно.

– Ты это видишь? – спросила я Саймона, кивая в сторону Битвы Двух Стульев.

– Разве такое не заметишь?

Как раз в это время Нил повернулся и постучал Софию по плечу. В ответ она отодвинула свой стул так далеко, как только смогла, встала, и удачно наступила Нилу на ногу каблуком. После чего схватила протестующую Мими и потащила её к дамской комнате,

оставив Нила безмолвно ругаться. Когда они дошли до выхода из зала, София обернулась,

поймала мой шпионящий за ней взгляд и поманила меня пальцем.

Чёрт. Туалетное совещание.

– Я вернусь. Не позволяй им резать торт без меня.

– Ага, конечно, я обязательно объясню жениху и невесте, а также всем этим прекрасным людям, что им нужно подождать резать торт, пока вы там болтаете у себя в курятнике, –

сухо ответил Саймон.

Я чмокнула его в лоб и убежала.

По мере приближения к дамской комнате, я заметила, что шедшие мне навстречу женщины выглядели слегка ошеломлёнными. Поэтому прибавила шагу.

Я зашла внутрь, и всё встало на свои места. Весьма творческий поток ругательств,

доносящийся из уст Софии, поразил меня так, что аж волосы встали дыбом. Мими просто сидела на кушетке, абсолютно беспомощная.

Я вошла на словах "...вшивый дрянной ублюдок, засранец, козлина, сукин сын, грёбаный членоголовый дебил!"

– И о ком это мы говорим? – оживлённо спросила я. Мими подавила смешок.

– У меня будут большие неприятности, если я украду нож для торта и кастрирую его? –

спросила София, и ещё две женщины поспешили выйти.

– Ещё какие. Может, мы поговорим об этом, не упоминая кастрацию?

– Маловероятно. Прямо сейчас я хочу видеть его член в булочке для хот-дога.

Ни фига себе!

– Если позволишь, хотелось бы призвать тебя к благоразумию хоть на самую малость.

Тебе нужно успокоиться, мисси20, – начала я, поднимая палец, когда она хотела прервать меня. – Потому что ты любишь Джиллиан. И никто не хочет, чтобы её свадьба запомнилась как “свадьба с членом в булочке для хот-дога”, согласна?

– Получился бы крутой заголовок.

Я вздохнула.

– Никаких больше толканий стульями и угроз вилками. Просто будь вежливым гостем на свадьбе, хорошо?

– Я ненавижу тебя, – фыркнула она, разглаживая своё платье и проверяя в зеркале блеск для губ.

– А вот и нет, – фыркнула я ей, а затем повернулась к Мими. – А ты? Ты же обещала присмотреть за ней! – пробормотала я, пока София поправляла сиськи.

– Я смотрела, но потом Райан положил руку на мою ногу под столом, и...

– Запомни это – мы же не хотим пропустить первый танец, – ответила я, взглянув на себя в зеркало. Чёрт, а я действительно прекрасно выгляжу в этом платье.

20 прим. - шутливое, ласковое. обращение к молодой девушке

– Итак, дамы, подбородки вверх. Мы выходим, и чтобы больше никакой драмы! – дала я указание, и мы направились обратно в зал.

Чтобы увидеть, что стул слева от Нила уже не пустует.

Заняла его горячая блондинка, и посреди её хихиканья и верещания Нил поймал взгляд

Софии. И подмигнул ей.

Сообщение доставлено: в эту игру можно играть вдвоём.

Дерьмо.

• • •

Остальная часть свадьбы запомнилась сменяющими друг друга образам. Первый танец

Джиллиан и Бенджамина в свете прожектора. Разрезание пятиярусного свадебного торта,

кусок которого бесцеремонно размазали по прекрасному лицу жениха. Саймон с поднятым бокалом произносит для Бенджамина тост, вызывающий не только смех, но и щемящее чувство в груди.

Нил напоказ красуется перед Блондинкой на глазах у Софии и Горячего Барри. София даёт по лицу Горячему Барри, когда он имеет наглость посмотреть на эту Блондинку. Каменное лицо Нила, наблюдающего за Софией и Горячим Барри, пока они очень-очень близко сплелись в танце. Ошеломлённый Бенджамин, которому Горячий Барри пытается продать дополнительное страхование жизни.

И наш танец с Саймоном под диско-шаром. Который обычно кажется плохой идеей, но на самом деле он залил всё вокруг просто сказочным блеском. Саймон очень близко, одна его рука у меня на пояснице, другой он держит меня за руку. Свадьбы романтичны по своей природе, и я была не единственной, у кого светились искорки в глазах сегодня.

Сапфировый взгляд Саймона был просто сногсшибательным.

– О чём ты думаешь? – спросила я мечтательным голосом. Саймон тоже выглядел мечтательно. Что было у него на уме? Я в этом платье? Я без этого платья?

– Об удочках.

– Что? – такого я совсем не ожидала.

– Об удочках. Ты сама спросила, – он усмехнулся и закружил меня в танце.

– Ясно. И что насчет удочек? – спросила я, наморщив нос.

– Там, где я вырос, где-то в десяти минутах от дома, был государственный парк. Река,

скалы, старая фабрика с водонапорной башней и прогулочные тропинки повсюду, –

описывал Саймон с безмятежным лицом. Он так редко говорил о своём прошлом, и я задалась вопросом, что именно в этом вечере заставило его вспомнить былое. – В общем,

последний раз, когда я, мой отец и Бенджамин собирались вместе, мы были там на воскресной послеобеденной рыбалке. И Бенджамин сел на любимую удочку отца, чуть не сломав эту чёртову штуку!

Он рассмеялся, его рука сжала мою чуточку крепче.

– Забавно, как запоминаются некоторые вещи. Кто-то сжигал листья в тот день, так что всё вокруг пропахло дымом – знаешь, такой особенный запах дыма, который бывает только осенью? Я помню это и то, что вода была очень холодная. Никто из нас ничего не поймал в тот день, у нас даже не клевало, – закончил Саймон, его взгляд был рассеянным.

Я провела рукой по его волосам и затем разгладила пальцем морщинку, образовавшуюся между его бровей.

– Похоже, это был хороший день.

– Это действительно был хороший день, – Саймон улыбнулся, притягивая меня ещё ближе. Группа начала играть Дюка Эллингтона21, и мой Долбёжник закружил и завертел меня в новом танце.

Этот день тоже был хорошим.

Особенно благодаря тому, что ни один член в итоге не оказался в булочке для хот-дога.

21 прим. – один из наиболее известных джазовых композиторов и исполнителей двадцатого века

Глава восьмая

– Окей, постельное бельё и полотенца можно найти в шкафу дальше по коридору, одеяла в кедровом комоде, х-м-м... что ещё? О, окно рядом с кроватью, как правило, немного заедает во время дождя, но это не критично. Я оставила заметки на всех пультах дистанционного управления с инструкциями о том, как ими пользоваться – сама потратила вечность, только чтобы понять, как включать эти чёртовы штуковины... ага, смотри-ка,

получилось! Теперь давай вернёмся на кухню и поговорим о конфорках. Там есть трюк,

чтобы заставить заднюю гореть лучше и…

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название