-->

Миллионерша поневоле

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Миллионерша поневоле, Мэй Сандра-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Миллионерша поневоле
Название: Миллионерша поневоле
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 286
Читать онлайн

Миллионерша поневоле читать книгу онлайн

Миллионерша поневоле - читать бесплатно онлайн , автор Мэй Сандра

Однажды утром вас накрывает Прошлое. Вы не в силах с ним справиться, потому что ваше Прошлое — ваше же Настоящее и даже где-то Будущее.

Вы открываете дверь — и перед вами стоит отец вашего ребенка…

Да, вы мать-одиночка. Со всеми иллюзиями вы распрощались десять лет назад, но что же делать, если Прошлое настойчиво хочет стать Будущим…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ну конечно. Это у нее хобби такое, вроде вышивания крестиком.

— Более чем серьезно. Собственно, поэтому я и хотела с тобой поговорить. Ты мне очень помог и поддержал в самые трудные минуты моей жизни, Джереми, но ты заслуживаешь большего. Тебе нужна девушка, которая посвятит тебе всю себя без остатка, а у меня — у меня Билли и работа, я просто не смогу дать тебе то, что ты заслуживаешь.

— Люси! Ты удивительная девушка! Я так ценю твою честность и откровенность! За это я могу только еще больше уважать тебя…

Люси слушала разливавшегося соловьем Джереми и думала: ну взорвись ты хоть раз в жизни! Скажи, что я стерва, шлюха, обманщица, разбей чашку об пол, хлопни дверью… Уйди!!!

— Еще кофе, Джереми?

— Боюсь, мне уже пора. Завтра у меня крикет.

— Я провожу тебя до ворот. Спасибо за все еще раз.

Они дружно и долго искали ключи от машины, потом зонтик, попутно обсуждали прогноз погоды — сегодняшний, завтрашний и долговременный, потом сидели в машине и ждали, когда она заведется, потом долго и очень аккуратно ехали до ворот — а ворота отказались открываться.

— Надо позвонить хозяевам и проинформировать их о неисправности. Думаю, здесь должен быть домофон.

Прежде чем она успела остановить его, Джереми вышел из машины и поскакал по лужам к воротам. Через минуту он вернулся, кипя и пыхтя.

— Мне очень жаль, Люси, но этот несносный человек требует тебя.

— Без проблем.

Она прошлепала по лужам и взяла трубку домофона.

— Ну? Это я.

— Я бывают разные. Кто — я?

— Люсинда Мария Аделина Февершем.

— Ну?

— Эта хреновина сломалась.

— А поточнее нельзя?

— Мой дистанционный пульт для открывания твоих автоматических ворот не функционирует в связи с поломкой.

— Роняла?

— Нет.

— А трясла?

— Что, поможет? Морт, хватит, я промокла и замерзла, а Джереми едет домой. Ты можешь что-нибудь сделать?

— Надо же, домой едет…

— Не твое дело!

— А про меня он знает? Ведь он же ревнивец! Зарежет меня ножиком… Ладно, не бойся, это будет наш маленький секрет.

— Иди к черту!

В этот момент ворота открылись, и Люси вернулась к машине. Джереми пропел через окошко:

— Ты вся вымокла, бедняжка! Этот новый хозяин — просто невоспитанная скотина. Ты из-за него уезжаешь?

— Из-за него тоже. Ладно, поезжай, а то невоспитанная скотина закроет ворота. — Она наклонилась и коротко чмокнула Джереми в щеку. — Пока. Спасибо за все.

Это было прощание навсегда, они оба это знали — и оба испытывали облегчение. Фары машины Джереми мигнули в темноте, и Люси вернулась к воротам.

— Закрывай.

— Уехал?

— Уехал, уехал.

— Хорошо.

— Чего хорошего-то?

— Заходи — поругаемся в тепле.

— Да ну тебя.

Она мыла тарелки и размышляла. Как интересно, сегодня она порвала с Джереми — но ведь он никогда и не заикался о женитьбе. Так с чем же она порвала? И почему чувствует такое облегчение?

Морт добился своего? Нет, это она позволила ему добиться своего, а причина проста, как грабли. Ей нужен секс — вот и все. И если бы над ними с Мортом не висело черной тучей Прошлое, все могло бы быть совсем по-другому. Более того, теперь, когда она больше не слоненок Думбо и не малышка Санни, а взрослая, привлекательная, молодая женщина, и Вероника далеко отсюда, у них с Мортом могло бы что-то получиться. Пусть обычный роман, пусть связь — но нормальная. Человеческая. Без упреков, без подозрений и обид, без слез и ярости, без тоски и отчаяния.

Она домыла посуду, поднялась наверх, проверила Билли. Мальчик спал, сжимая в руках книжку Морта. «Сага о свинье» Вудхауса. Прекрасный, добрый мир забавных чудаков…

Люси вернулась к себе, рухнула в постель и заснула мертвым сном смертельно уставшего человека.

Разбудили ее голоса. Нет, не свыше и не сверхъестественные.

Голоса доносились с крыльца. Солнце уже вовсю сияло над умытым миром, птицы голосили на ветвях, и где-то вдалеке слышался счастливый лай Презента, гонявшего в лесу белок. Люси накинула халат и на цыпочках проскакала к двери. Сквозь занавеску было хорошо видно… Она задохнулась от этого зрелища.

Морт и Билли сидели рядышком на деревянном крыльце и болтали ногами. Как старые друзья. Как отец и сын. До Люси донеслось:

— …Может, хоть ты ее уговоришь, Морт?

— Не думаю, что у меня это получится. Кстати, в чем-то мама права — здесь действительно глушь.

— Но здесь лучше, чем в городе. В городе нечем дышать. Кроме того, если я уеду, они будут думать, что это из-за них. Я так и не избавлюсь от этого, понимаешь?

Люси похолодела. В голосе ее сына звучало отчаяние.

— Ты про тех ребят в школе? — Да.

— Дразнят?

— Да. Все время.

— Знакомое дело.

— С тобой это тоже было?

— Сплошь и рядом. Так всегда бывает, когда сильно отличаешься от остальных.

— Они смеются над Гарри, называют его уродом…

— Дети жестоки. Иногда более жестоки, чем взрослые.

— Морт… А что ты делал, когда тебя доставали?

— Видишь ли, я вряд ли смогу дать тебе рецепт… Иногда дрался. Иногда смеялся над ними. Иногда помогал им в трудную минуту. Наверное, это и есть политика… Не хочешь рассказать учительнице?

— А ты бы рассказал?

— У нас была отличная учительница. Мисс Роузли. Курила папиросы, говорила басом и никогда нам не врала.

— Это не про нашу курицу. Она сказала, что я сам во всем виноват и что у меня больно много гонору. Да, еще сказала, что мне нужно с ними подружиться.

; — Отличный совет. А она не сказала, когда этим лучше заняться — до или после драки? Билли рассмеялся.

— Может, в процессе?

Морт тоже захохотал, потом спросил серьезно:

— Мама знает?

— Ну… Она знает, что меня обзывают по-всякому, но если она узнает совсем все, то пойдет в школу, а после этого мне вообще не жить.

— Понимаю. Это все, конечно правильно, Билли, но, по-моему, все же стоит поговорить с мамой. Они не остановятся, если кто-то не заставит их остановиться. Кстати, а мама где?

— Спит. Сейчас пойду будить…

Люси все равно подпрыгнула, когда раздался стук в дверь, и завопила фальшивым голосом:

— Я уже иду-у!

Торопливо причесавшись и потуже завязав пояс халата, она вышла на крыльцо.

— Билли… О, это ты здесь? Билли, беги завтракать, а я пока поговорю с мистером Брандом.

Дождавшись, пока Билли убежит в дом, она прошипела:

— Тебе чего здесь надо, змей?

— Не ругайся. Я пульт принес. Давай мне сломанный.

— Сейчас вынесу.

— Слушай, Люси, мы ту с Билли немного поболтали…

— Я знаю.

— Подслушивала?

— А ты думал!

— Ну и?..

— Я займусь этим. Не думай, что для меня это новость.

— Я не думаю. Можно войти?

— Ну… заходи.

Войдя в дом, Морт принялся слоняться по гостиной, а потом заявил:

— Люси, я хотел извиниться за вчерашнее. Вел себя, как пацан, это правда. Меня взбесил напыщенный тон твоего придурка Джереми.

— Он не мой и не придурок, понял? И если ты думаешь, что твой тон источал добродушие и хорошие манеры…

— Все-все, не заводись. Хорошо, что он уехал.

— Морт, чего ты ко мне пристал? Чего ты хочешь?

Морт Бранд воровато оглянулся на дверь кухни — и в мгновение ока оказался возле Люси. Привлек ее к себе и прошептал на ухо:

— Полагаю, того же, чего и ты, но учусь быть сдержанным. Сейчас я сосчитаю до трех и отпущу тебя, а ты за это не станешь бросаться в меня тяжелыми предметами.

Она не удержалась и прыснула, и тогда он стремительно поцеловал ее в губы. Люси нахмурилась, хотя на самом деле внутри у нее было солнечно и весело.

— Щас как дам…

— Не сейчас. Я пришел сказать, что улетаю в Токио на неделю. Если что с техникой — обращайся к Олафу. Если любые другие вопросы — к Саре.

— Хорошо. Спасибо. Что насчет оплаты?

— Это не горит. Я же вернусь. Люси, ты попрощайся с Билли за меня, ладно?

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 28 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название