Драгоценный камень
Драгоценный камень читать книгу онлайн
Знаменитая писательница, чьи книги возглавляют списки бестселлеров. Спортсмен с мировой славой. Они были удачливы во всем, кроме любви – пока не встретили друг друга. Но тех, кому сопутствует удача, всегда подстерегают зависть, ревность, соперничество – и смертельная ненависть. Они оба были готовы бороться за счастье, но еще не знали, что это окажется борьба без правил…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– А вот это было нелегко, – признался он. – Ты очень тщательно замела за собой следы.
– Ничего подобного! – воскликнула Слоун. Она была так счастлива его видеть, что мгновенно забыла обо всем. – Никаких следов я за собой не заметала. Просто никак не ожидала, что ты станешь меня искать. – Слоун встала. Пора было заканчивать работу. – Ты звонил моему издателю или…
– Я позвонил Кэти Уинслоу, и она дала мне твой адрес.
– И что дальше?
– А дальше я поехал к тебе. К счастью для меня, твой сын оказался очень разговорчив.
– Ты говорил с Тревисом?
Джордан улыбнулся:
– Я бы советовал тебе держать мальчика подальше от прессы.
Слоун собрала в сумку книжные закладки, брошюры и прочую рекламную мелочь.
– Что же он тебе рассказал?
– Все, что я хотел узнать, и даже больше.
– Я его убью! – подавленно проговорила она.
Джордан засмеялся:
– Да что ты, он хороший мальчик. Жаль, что его мама не так откровенна. Ну ладно. Сколько ты здесь пробудешь?
– Нисколько. – Слоун забросила на плечо сумку. – Я уже закончила.
– Отлично, тогда пройдемся вместе до отеля.
– Ты остановился в отеле «Адамс Марк»?
– Конечно. Там же, где и ты.
«Да, сын у меня действительно очень разговорчивый».
– Слоун…
– Что?
Джордан взял ее за руку.
– Я скучал, Слоун.
Она вздохнула:
– Я тоже.
Джордан улыбнулся:
– Так много всего упущено. Придется наверстывать.
Слоун кивнула:
– Дай мне пять минут. Хорошо?
– Хорошо. Но только ровно пять минут. Секундой больше, и я пойду тебя искать.
– Договорились.
Направляясь в кабинет директора магазина, она размышляла: «Зачем он сюда явился? Почему? Впрочем, разве это важно? Важно, не важно… а все равно интересно: почему Джордан приложил столько усилий, чтобы найти меня? Что ему от меня нужно? Разумеется, кроме очевидного…»
Они не отошли от магазина и на десять шагов, как хлынул ливень.
– Надо же! – Джордан спрятался под зонтик Слоун. – Когда я шел сюда из отеля, на небе не было ни облачка.
Она засмеялась:
– Насчет климата в Сент-Луисе говорят так: не спеши ругать здешнюю погоду – она сейчас изменится.
Они пересекли оживленный перекресток за торговым центром и направились к Бродвею. Джордан, обняв Слоун, рассказывал об Аргентине, о поражении своей команды, о Габи и Карло и о том, как переживает Ланс развод со своей женой Полой. Единственное, о чем не упомянул Джордан, это о причинах, заставивших его приехать сюда.
Небольшой зонтик Слоун плохо защищал от проливного дождя, но они так увлеклись разговором, что почти не замечали луж. И вдруг, когда молодые люди свернули на Бродвей, Слоун сказала:
– Аргентина, должно быть, разочаровала тебя. Неужели все сеньориты оказались плоскогрудыми и кривоногими?
Джордан замер, как будто она дала ему пощечину.
– И это все, что ты можешь мне сказать, Слоун? Выходит, я для тебя обыкновенный жеребец? Что-то вроде секс-машины?
Ошеломленная его неожиданной реакцией на эту безобидную, по ее мнению, шутку, Слоун удивленно уставилась на Джордана.
– Нет… разумеется, нет… я ведь только пошути…
– А теперь признайся, – гневно прервал ее Джордан, – чего ты хотела от меня в Хонфлере? Выяснить мои возможности в постели? Занести в список еще один любопытный экземпляр? Или ты просто искала тихую временную гавань во время шторма?
– Черт возьми, подожди хоть секунду…
– Если тебя по-прежнему интересует только это, то я, видимо, приехал сюда зря.
Ее глаза вспыхнули.
– Мне очень жаль потерянного тобой времени…
– Мне тоже! – резко бросил Джордан и пошел прочь от нее под проливным дождем.
Не в силах произнести ни слова, до сих пор не понимая, почему ее пустячное замечание так обидело его, Слоун, словно в оцепенении, смотрела ему вслед. Еще секунда, и он исчез в толпе.
– Джордан… Подожди! – наконец крикнула она, но шум дождя заглушил ее слова. Затем Слоун бросилась за ним, высматривая его в море ярких зонтов. – Джордан!
Она увидела, что он пересекает улицу на красный свет, окликнула еще раз, но Джордан не оглянулся. Слоун устремилась за ним, и ее чуть не сбило такси. Водитель нажал на тормоза так, что колеса пронзительно взвизгнули на мокрой мостовой.
– Эй, леди! – сердито крикнул он. – Смотрите, куда идете, черт возьми!
Слоун даже не слышала его. Она бежала за Джорданом и нагнала его только у входа в отель «Адамс Марк».
– Джордан, послушай меня! – Слоун схватила его за руку, заставила посмотреть на себя и продолжила умоляющим тоном: – Я просто пошутила. Понимаешь? По-шу-ти-ла! Я и понятия не имела, что ты так к этому отнесешься!
Он молча смотрел на нее, и капельки дождя стекали по его лицу.
– Запомни, Слоун! Сексом я мог бы заниматься где угодно и с кем угодно. С этим у меня проблем нет! И мне незачем было ради этого приезжать сюда. А я приехал… Приехал потому, что ты мне необходима. Понимаешь, необходима… нужна… И я это сделал, несмотря на то что ты так позорно бросила меня тогда во Франции!
Слоун слушала, опустив глаза, и только сейчас подняла их.
– Ты… ты мне тоже был нужен, Джорди. Больше всего на свете мне хотелось поехать с тобой в Аргентину, но я не могла…
– И поэтому решила просто ускользнуть ночью?
– У меня была причина, – тихо сказала она.
Он напрягся.
– И что же это за причина?
Слоун посмотрела ему в глаза.
– Я… Я боялась испытать разочарование и боль.
– А почему ты решила, что я обижу тебя?
– Дело не в этом. – Слоун закрыла зонтик и вошла в вестибюль.
– А в чем же?
– Знаешь поговорку: «Счастлив в игре, да несчастлив в любви»? Так вот, мне всегда очень везло в карты.
Джордан не сразу нашелся.
– В любви вообще нет гарантий. Никогда и никаких. Понимаешь? И кроме того, почему ты решила, что разочарование и боль – это только твоя проблема, а меня это совсем не касается? Не знаю, что ждет нас с тобой впереди, дорогая, но совершенно уверен в одном: в Довиле нам было чертовски хорошо, и мы совершили бы преступление, упустив шанс и не попытавшись все повторить. Что до меня, так я от такой попытки отказываться не желаю. Я хочу, чтобы мы были вместе. И готов рискнуть.
– Ты приехал сюда, чтобы сказать это мне?
Джордан устало улыбнулся:
– Да. – Он рывком прижал ее к себе и прошептал: – Ты рискнешь, Слоун?
– Неужели у тебя есть сомнения? – Она обвила руками его шею и поцеловала в губы.
– Теперь я тебя понял, коварная! – с пафосом произнес Джордан, наблюдая, как Слоун расстегивает его сорочку. – Оказывается, вот в чем дело. Ты соблазняешь невинных мужчин, заманиваешь ничего не подозревающих бедняг к себе и раздеваешь! Подумать только, какое бесстыдство!
– В основном ты прав, но надо добавить, что я делаю это только в том случае, когда невинный, ничего не подозревающий мужчина промок до нитки. – Слоун рассмеялась и сняла с него мокрую сорочку. – Остальное снимай сам.
Он улыбнулся:
– Хорошо, но только если ты последуешь моему примеру.
Она наморщила нос.
– Но у меня-то одежда сухая.
– Сейчас будет мокрая! – Джордан взял кувшин с водой.
– Не надо, не надо! – быстро проговорила Слоун. – Я сама.
Он поцеловал Слоун и начал снимать с нее блузку.
– Вот и умница. – Его губы приблизились к ее губам.
– Джордан!
– Я так соскучился по тебе, любовь моя, – прошептал он, снимая кружевной лифчик и обнажая ее груди. Соски отвердели сразу же, как только его рука начала ласкать их.
Джордан, вдруг вспомнив, что Джилли не возбудила его в Аргентине, подумал: а вдруг такое случится и сейчас? Слоун, как будто прочитав мысли Джордана, расстегнула молнию на его брюках, извлекла член и погладила его. Джордан сразу почувствовал в паху невероятное напряжение и жар, и все его сомнения рассеялись.
Он быстро освободил Слоун и себя от остатков одежды, целуя ее жадно и нетерпеливо.