Ночь любви
Ночь любви читать книгу онлайн
Марси Роббенс никогда не считала себя легкомысленной женщиной. Но… сорваться может каждый, и ночь, проведенная в объятиях красавца Сэма Маккелви, случайно встреченного на чужой свадьбе, – лучшее тому подтверждение.
Такие приключения незабываемы, однако продолжения им лучше не иметь. Поэтому Марси очень огорчилась, узнав, что Сэм ее сосед. Поначалу оба они упорно делают вид, что «ничего не было», но с каждым днем все яснее понимают: случившееся с ними в ту ночь – не просто минутное увлечение. Похоже, это любовь с первого взгляда…
Книга идет после “When She Was Bad”, 2007 – истории подруги Марси – Дженни.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Отличная погода для небольшой пробежки. Через десять минут она уже стояла посередине коридора в спортивных шортах и футболке. Прихватив с собой плейер и надев наушники, Марси вышла на улицу. Вместо того чтобы бежать вниз по улице, она сразу же свернула за угол и побежала в южном направлении. Через несколько кварталов Марси увидела велосипедную дорожку, идущую кольцом вокруг города. Можно было не сомневаться, что через час здесь появится толпа велосипедистов и бегунов, приверженцев здорового образа жизни. Но пока она была на этой дорожке в полном одиночестве.
Марси пробежала, вероятно, где-то около мили, когда сзади кто-то резко схватил ее за плечо. От страха сердце у Марси подскочило к горлу, она дернула плечом, пытаясь освободиться от цепких пальцев, но почувствовала, что теряет равновесие.
Она взмахнула рукой, стараясь удержаться на ногах, однако асфальтовая дорожка неумолимо приближалась. Но теперь та же сильная рука подхватила ее и не дала ей упасть. Когда Марси снова заняла вертикальное положение, она резко обернулась, готовясь сразиться с недругом. Но неожиданно обнаружила перед собой знакомые карие глаза с золотистыми точками. Желание сопротивляться мгновенно покинуло ее. Из груди Марси лишь вырвался тихий вскрик:
– Господи, Сэм!
– Я несколько раз окликнул тебя, но ты никак не прореагировала, – проговорил он, с беспокойством глядя на Марси. – Поэтому мне пришлось догнать тебя и схватить за плечо… Наверное, я напугал тебя.
– Да уж, признаться, напугал. – Марси сняла наушники и опустила их на шею. – Я до сих пор еще не могу прийти в себя. У меня руки и ноги дрожат.
– Прости.
Сэм притянул Марси к себе. Марси положила голову ему на плечо, равномерное биение его сердца действовало на нее успокаивающе. Хотя она приказала себе немедленно отодвинуться от Сэма и перестать с ним обниматься, ее мышцы отказывались ей повиноваться.
– Ты уверена, что с тобой все в порядке? – прошептал Сэм ей в макушку. – Ты так дрожишь.
– Это ты виноват, – пробормотала Марси, коснувшись губами его рубашки. – Ты сегодня пользовался тем же самым лосьоном после бритья, как и в ту ночь, когда мы занимались любовью.
Тело Сэма мгновенно напряглось, мышцы на груди сделались просто каменными, и до Марси дошел смысл сказанных ею слов. Господи, она могла бы прямо сейчас сорвать с себя всю одежду, улечься на дорожке и сказать ему: «Возьми меня».
Почувствовав, что ее увлекает настоящий ураган эмоций, грозящий в одно мгновение стать неконтролируемым, Марси собрала все свое мужество, чтобы оторваться от Сэма. Она должна сделать это прямо сейчас.
Он не хотел ее, и к тому же просто секса ей теперь было мало. Она уперлась ладонями Сэму в грудь и слегка оттолкнула его от себя.
Сэм разомкнул руки и отпустил Марси, но глаза его были все еще устремлены на нее, и в них золотились теплые искорки.
– Я не знаю, что это такое со мной было. – Марси неуверенно переминалась с ноги на ногу, и ей казалось, что ее положению в пространстве все еще не хватает равновесия. – Наверное, что-то произошло в моей голове после того, как я упала.
– Но ты не упала. – Губы Сэма тронула улыбка. – Я поймал тебя.
– Очень благородно с твоей стороны.
Он засмеялся:
– Да, я такой.
Но именно то, что Сэм был рыцарем, делало его особенно опасным. Мало кто из женщин мог устоять перед столь редкостным в мужчине свойством.
– Что ж, спасибо. – Марси пригладила рукой слегка растрепавшуюся челку и отбросила за спину собранные в хвост волосы. – Мне, пожалуй, пора. Я должна поторопиться, чтобы вернуться домой до дождя.
– Мне будет очень сложно, – сказал Сэм, глядя ей прямо в глаза, – делать вид, будто я тебя не знаю.
Марси на мгновение задумалась, она не сразу поняла, что именно имел в виду Сэм.
– Я и не заставляю тебя делать вид, будто мы совершенно не знаем друг друга. Просто надо вести себя так, чтобы никому не пришло в голову, что мы слишком хорошо знаем друг друга. Пусть думают, что мы просто знакомы.
Марси замолчала. Задумчиво сдвинула брови. Она говорила как-то путано, не могла точно сформулировать свою мысль. Сэм продолжал внимательно смотреть на нее, и на его лице было написано удивление.
– Кажется, я слишком часто говорю слово «знаем».
– Да, ты повторила его два раза. – Ямочка на подбородке Сэма порозовела. – Но это не важно. Можешь повторять, сколько тебе захочется.
– Знаешь… – Марси замолчала, а потом вдруг расхохоталась.
Удержаться было невозможно, и Сэм тоже рассмеялся. Его низкий смех вторил ее высокому и мелодичному, сливался с ним. Это был превосходный дуэт. И как-то так получилось, что напряжение сразу спало, оба расслабились и почувствовали себя комфортно.
– Ты ведь, – задыхаясь от смеха, проговорила Марси, – понимаешь, что я пытаюсь тебе сказать.
Ухмыльнувшись, Сэм сказал:
– Полагаю, слову «знать» ты придаешь то значение, которое оно имеет в Библии. Я угадал ход твоих мыслей?
Марси кивнула, радуясь тому, что этот человек так хорошо ее понимает.
– Мне кажется, – снова заговорил Сэм, – ты должна была бы догадаться, что меня не нужно ни о чем предупреждать. Я не из тех, кто охотно делится своими любовными похождениями с первым встречным.
Марси посмотрела ему в глаза, все ее сомнения – если они у нее и были – мгновенно улетучились.
– Я просто хотела лишний раз в этом убедиться.
– Не сомневайся ни минуты. – Сэм вдруг вытянул вперед руку, и Марси показалось, что он сейчас дотронется пальцами до ее щеки. Но он просто убрал ей за ухо все время падающую на лицо прядь волос. – Все будет так, как ты скажешь. Если хочешь, мы будем просто друзьями. Пусть это называется именно так.
Друзьями? Но это было совсем не то, чего хотела Марси. Она хотела… чтобы они снова стали незнакомыми. Ведь даже называясь его другом, она бы все время боролась с искушением.
– А давай мы будем просто соседями, – вдруг предложил Сэм.
Марси с трудом заставила себя вернуться из лабиринта мыслей об опасностях дружбы и переключить свое внимание на то, что говорил ей сейчас Сэм.
– Ну, так как? Что ты скажешь насчет того, чтобы считаться соседями? Честно говоря, я и не знал, что ты живешь в соседнем доме, пока не увидел тебя сбегающей с крыльца.
– Так это ты купил дом Дона и Марджи Вулф?
– Не надо делать такие страшные глаза, – снова ухмыльнулся Сэм. – Многим людям очень даже нравится, когда с ними по соседству живет шериф. Это действует на них успокаивающе.
По соседству… Что могло быть хуже…
Да, теперь она должна была обязательно спросить его кое о чем. Раз уж так вышло, то лучше выяснить все и сразу. Кашлянув, Марси спросила:
– А твоя спальня, случайно, не на втором этаже в юго-западной части дома?
– Да, именно там и находится моя спальня. – Брови Сэма слегка приподнялись. – А почему, собственно говоря, тебя это интересует?
– Да просто так. – Сердце Марси бешено заколотилось.
– Неправда. Должна быть какая-то причина…
– Думаю, твоим детективным способностям следует найти лучшее применение, – заметила Марси. – Похоже, Эллвуд не самое подходящее место на земле, где их можно использовать.
– Знаешь, а я, пожалуй, воспользуюсь ими сейчас, – сказал он задумчиво. – Поэтому прошу тебя ответить на мой вопрос.
Марси заколебалась.
– Ну что ж, ты сам этого хотел, – наконец проговорила она. – Моя комната находится на втором этаже в северной части дома. Если я выгляну из своего окна, то первым, что я увижу, будет твое окно.
– Мне придется опустить шторы?
Она усмехнулась:
– Пожалуй, так будет спокойнее для всех.
– Но мне не слишком нравится эта идея. Я хочу сказать, что я не хочу опускать шторы.
У Марси пересохло во рту.
– И почему же, позволь полюбопытствовать?
Сэм шагнул к Марси.
– А мне нравится думать, что ты будешь на меня смотреть. Это все равно как если бы ты находилась со мной в моей комнате.
Ее ноги вдруг сделались ватными. Чтобы скрыть свое замешательство, Марси улыбнулась: