Голос Арчера (ЛП)
Голос Арчера (ЛП) читать книгу онлайн
Когда Бри Прескотт переезжает в тихий городок Пелион у озера, штата Мэн, она вопреки всему надеется, что это именно то место, где она, наконец, обретет покой, который так отчаянно ищет. В первый же день она сталкивается с Арчером Хейлом, замкнутым мужчиной, который скрывает в себе мучительную боль. Мужчиной, которого больше никто не понимает. Голос Арчера - это история о женщине, прикованной воспоминанием к одной ужасной ночи, и мужчине, чья любовь - ключ к ее освобождению. История молчаливого мужчины, который живет с мучительной болью, и женщины, которая помогает ему обрести свой голос. История страданий, судьбы и преображающей силы любви.
Переведено для группы: https://vk.com/stagedive
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Они прямо тут».
«Они?» — спросила я, шагая рядом с ним, вниз по подъездной дорожке, между деревьев.
Он кивнул, но ничего не сказал.
Фиби увидела птичку, которая летала над лужайкой, и понеслась за ней так быстро, как только ей позволяли ее коротенькие лапки.
Мы дошли до его дома и поднялись по паре ступенек на маленькое крыльцо. На нем помещались только белое кресло-качалка и небольшой ящик.
Он отодвинул кресло, и я увидела.
— О боже! — сказала я, громко выдохнув, и подошла ближе.
«Помнишь звуки, которые ты слышала пару дней назад? Это Китти рожала щенков».
Я улыбнулась и посмотрела на спящую маму-собаку и трех крошечных коричневых щенят, которые лениво прижались к ее животу. Очевидно, они только что поели и впали в молочную спячку. Затем я нахмурилась, осмысливая, что он только что сказала. И посмотрела на него.
«Твою собаку зовут Китти?»
Он откинул волосы с лица и посмотрел на меня.
«Долгая история… Мой дядя объяснил мне, что животные в нашем доме — шпионы, которые на него работают. Он назвал их соответственно. Ее полное имя Китти Стормс, ее готовила русская разведка. Теперь она работает на меня».
Так... Это не хорошо.
«Понятно, — сказала я. — И ты веришь в это?» Я смотрела на него настороженно.
«Ну, ее миссия в основном заключается в погоне за белками и, очевидно, — он рукой показал на место, где она спала со щенками, — в тайных встречах с представителями мужского пола». В его глазах прыгали веселые искорки.
Я рассмеялась и покачала головой.
«Ну, твой дядя был немного…»
«Параноиком, — сказал он. — Но безобидным. Он был хорошим парнем».
Мне показалось, что я заметила тень боли на его лице. Он снова повернулся к щенкам.
Я тронула Арчера за руку, он вздрогнул и повернулся ко мне.
«Я слышала, что твой дядя умер пару лет назад. Мне жаль».
Он посмотрел на меня, его глаза на миг встретились с моими. Он еле заметно кивнул и снова повернулся к щенкам.
Несколько секунд я изучала его профиль, отметив, что он очень красивый. По крайней мере, то, что я могла видеть. Потом я наклонилась, чтобы поближе рассмотреть щенков.
Я снова улыбнулась Арчеру, который присел на корточки рядом со мной.
«Могу я подержать одного?» — спросила я.
Он кивнул.
«Это мальчики или девочки?»
«Два мальчика и одна девочка».
Я подняла один маленький теплый комочек и прижала к груди, укачивая соню и погружая нос в мягкий мех. Щенок пискнул и начал тереться о мою щеку. Его мокрый нос щекотал меня, заставляя тихонько смеяться.
Я посмотрела на Арчера. Он робко улыбнулся мне. Эта была первая улыбка, которую я получила от него. Меня как будто слегка ударило током. Наши глаза встретились, и между нами вновь возникла некая связь, как в нашу первую встречу. Я так смутилась, что внутри у меня все перевернулось. Я смотрела на него и терлась щекой о бархатный мягкий живот щенка.
Через минуту я положила щенка обратно, чтобы освободить руки. Я сказала:
«Спасибо, что показал их».
Он взял мои ладони, глядя мне в глаза.
Я вопросительно просмотрела на него, потом перевела взгляд на его большие руки, которые держали мои. У него были красивые руки, сильные, но в то же время изящные. Я снова взглянула на него.
Он поднял обе руки и сказал:
«Ты можешь говорить по старинке. Я слышу тебя, помнишь?»
Я несколько секунд молчала, потом ответила:
«Если ты не против, я хотела бы общаться жестами».
Я смущенно улыбалась, глядя на него. Его лицо было непроницаемо.
Потом он поднялся.
«Мне нужно вернуться к работе», — сказал он.
«Работе?»
Он кивнул, но не стал ничего пояснять.
Ну, хорошо.
«Тогда думаю, мне стоит уйти?»
Он просто смотрел на меня.
«Могу я прийти еще? — спросила я. — Увидеть щенков?»
Он нахмурился, но затем кивнул.
Я выдохнула с облегчением.
«Хорошо. Если твои ворота будут открыты, я буду знать, что мне можно войти».
Он снова кивнул, на этот раз почти незаметно.
Еще пару секунд мы смотрели друг на друга. Затем я улыбнулась, развернулась и пошла к воротам. Я позвала Фиби, на это раз она сразу подбежала ко мне, и я подхватила ее на руки. Возле ворот я обернулась, он стоял на том же месте, наблюдая за мной. Я слегка помахала ему рукой и закрыла за собой ворота.
11 глава
Бри
На следующий день я спешно шла по подъездной дорожке Арчера, кусая губу. За домом я слышала какие-то звуки, будто бьют камень о камень. Я обошла дом и заметила Арчера. Он был без рубашки, стоял на четвереньках и укладывал камни в нечто похожее на боковую террасу.
— Привет, — мягко сказала я.
Он резко поднял голову. Он выглядел немного удивлением, но... довольным? Может быть. Он точно не был самым понятным человеком, особенно когда я не могла рассмотреть его лица под бородой и растительностью, спадавшей на лоб и щеки.
Арчер кивнул и поднял руку, показывая на большой валун справа от его постройки, и вернулся к работе.
Я ушла из закусочной в два, съездила домой, быстро приняла душ, села на велосипед и приехала к Арчеру. Я оставила Фиби с Энни, потому что не была уверена, можно ли уже другим собакам находиться рядом со щенками или еще нет.
Когда я подъехала к воротам Арчера, то не смогла сдержать улыбку, которая расплылась на моем лице при виде полуоткрытых ворот.
Я подошла к валуну, на который он показал, присела на него. Минуту я молча смотрела на него.
Очевидно, в свободное время он был каменщиком. Должно быть, он сам выложил камнями подъездную дорожку и парадное крыльцо. Этот парень был полон сюрпризов. Я не могла не заметить, как двигаются его бицепсы, когда он поднимает камень и укладывает его на положенное место. Неудивительно, что его тело было таким рельефным и подтянутым. Он только и делал, что работал.
— Хорошо, я составила список, — сказала я, глядя на него и усаживаясь повыше и поудобнее на большой валун.
Арчер посмотрел на меня, поднял брови.
Я использовала голос, чтобы он мог продолжать работу без необходимости смотреть на меня.
Но он сел на корточки, положил руки в перчатках на свои мускулистые бедра и посмотрел на меня. Он был одет в выцветшие рабочие штаны, наколенники и рабочие сапоги. Его обнаженная грудь была загорелой. На ней блестела дорожка капелек пота.
«Список?» — спросил он.
Я кивнула, оставляя лист на коленках.
«Имен. Для щенков».
Он наклонился голову набок:
«Хорошо».
«Значит так, можешь возражать. Это же твои собаки, и все такое, но я думаю, что Иван Гранит, Хоук Стравински и Оксана Хаммер беспроигрышные варианты».
Он уставился на меня. Затем с его лицом произошло что-то удивительное. На нем расплылась улыбка.
У меня перехватило дыхание, и я в изумлении уставилась на него.
«Тебе нравится?» — наконец спросила я.
«Да, мне нравится», — сказал он.
Я кивнула. Легкая улыбка озарила мое лицо. Хорошо.
Я еще чуть-чуть посидела там, наслаждаясь солнцем и его присутствием, наблюдая за тем, как он работает. Его сильное тело передвигало камни, укладывало их туда, куда он хотел.
Несколько раз он поднимал глаза на меня и смотрел с робкой улыбкой. Мы особо не разговаривали после этого, но тишина была уютной, ненапряженной.
Наконец, я встала и сказала:
— Мне пора, Арчер. У моей соседки Энни назначена встреча, и мне нужно забрать Фиби.
Арчер тоже встал, вытер руки о штаны и кивнул.
«Спасибо тебе», — сказал он.
Я улыбнулась, кивнула и пошла к воротам. Я ехала домой с едва уловимой счастливой улыбкой на лице.