«Пылающая Эмбер» (ЛП)
«Пылающая Эмбер» (ЛП) читать книгу онлайн
Последнее, что ей нужно после побега от монстра, так это попасть в логово Дьявола.
Двадцатиоднолетняя Эмбер бежит от своего прошлого с сажей на лице, пеплом в волосах и обещанием. Она никогда не позволит другому мужчине забрать ее свободу и относиться к ней так, будто она пустое место.
Но именно к этому и стремится Маверик Ганн, лидер скандально известного МК «Предвестники Хаоса» с того момента, как Эмбер попадает в плен его беспощадных глаз. Он обжигает её. Каждым взглядом. Каждым прикосновением. Каждым словом.
Единственная надежда Эмбер — убедить Маверика, что она совершенно не похожа на женщину, очернившую его душу, прежде чем он утащит ее за собой во тьму.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Лили постукивает пальцами по барной стойке.
— Не знаю. Может быть. Ближе всего ей по размеру одежда Бетани…
Дозер качает головой.
— Нет, найди что-нибудь здесь, у одной из девчонок, даже если размер будет чуть больше. Завтра поедешь в город и выберешь для нее несколько вещиц.
Встав, он лезет в задний карман и достает свой бумажник.
— Нет, — я останавливаю его, накрыв его руку своей. — Ты уже заступился за меня. Не хватало еще принимать подачки. Если здесь есть стиральная машина, я просто постираю то, что на мне и…, — и только по-настоящему задумавшись об этом, я понимаю, что с одним комплектом одежды здесь будет сложновато. Что я надену, пока мои вещи будут в стирке? Возможно, Лили что-нибудь мне одолжит. — Может, найдется какой-нибудь выход и мне удастся заработать немного налички или найти место в нескольких минутах от клуба, где я смогу подработать после того, как выполню всю необходимую работу здесь.
— Тебе понадобится несколько вещей, которых бы хватило на первое время, — он вручает деньги Лили. — Купи ей все, что необходимо.
Лили улыбается мне, когда засовывает деньги в свой задний карман.
— С удовольствием. Лишь бы был повод пройтись по магазинам.
Дозер снова садится.
— Если хочешь устроиться на неполный рабочий день или что-то типа того, я гляну, удастся ли нам отыскать свободную вакансию на одном из предприятий, которым владеет клуб.
Лили встревает в наш разговор.
— Я бы могла обойти с тобой несколько магазинов в городе, чтобы заполнить анкеты.
— Спасибо тебе.
— Так ты знаешь, как стирать и разбираться с прочей хренью? — спрашивает Дозер.
Я вздергиваю бровь.
— Может, пояснишь фразу «разбираться с прочей хренью»?
Он смеется.
— Ты знаешь, как пользоваться стиральной машиной, сушилкой и утюгом? Вот какой хренью?
— Да.
Я улыбаюсь и доля напряжения, сковавшего мое тело, исчезает. Необычайно приятно снять с себя этот груз. Побыть минутку самой собой. Пусть даже я не могу расслабиться полностью.
Уголок его рта приподнимается в усмешке.
— Хорошо, я сообщу остальным. Только убедись, что тебе платят за эту хрень, ладно? Ты заработаешь кучу бабла, — он во всю ухмыляется и добавляет: — Можешь начать с меня.
Конечно же, он шутит.
Я склоняю свою голову на бок.
— Позволь уточнить. Ты собираешься заплатить мне за то, что я постираю твои вещи?
— Черт, да. Тогда мне не придется уламывать какую-нибудь малышку делать это для меня.
Он, наверно, неправильно меня понял, раз продолжает говорить, как ни в чем не бывало:
— У некоторых парней есть старухи, или гражданские жены, которые делают эту хрень для них. Другие, как я, обычно просят какую-нибудь девчонку, с которой встречаются или кувыркаются, сделать это.
— Значит, у тебя нет жены, старухи или кого-то в этом роде?
— Н-нет, — но он запинается, как будто не до конца откровенен со мной. — А это значит, что я либо должен постоянно покупать новую одежду, либо просить какую-нибудь девчонку делать это за меня. Вот только найти одежду, подходящую мне по размеру, не так-то просто. Я бы предпочел платить тебе за стирку.
В последующую минуту мы не произносим ни слова. Он изучает мою реакцию, поэтому я стараюсь, чтоб на моем лице не отражалось никаких эмоций, и делаю глоток из бутылки с водой, оставленной передо мной Ригором.
— Ты умеешь танцевать? Клуб владеет стрип-клубом, который расположен в городе, — спрашивает Лили.
При мысли об этом меня разбирает неожиданный смех, и ее глаза округляются.
— Э-э, нет, ну, то есть да, я умею танцевать. Но нет, не так, как там нужно.
— Я могла бы тебя научить, — предлагает она.
Моя кожа зудит при мысли о том, чтоб раздеваться в клубе, полном похотливых мужиков; даже думать об этом своего рода сумасшествие, учитывая то, на что я только что подписалась. Я нервно провожу руками по своим шортам и пытаюсь перевести разговор о перспективах моего трудоустройства в более безопасное русло.
— Может, я смогу найти в газете объявление о поиске няни или какой-нибудь другой работы в дневное время. Я хорошо лажу с детьми.
Лили наклоняется вперед, обращаясь к нам обоим. Она награждает Дозера долгим, выразительным взглядом и произносит:
— Знаешь, Бетани нужна была помощь с Меддой. Она обмолвилась об этом и…
Оборвав ее на полуслове, Дозер заявляет:
— Не очень хорошая идея, Лил.
Она кусает губу и бормочет:
— Верно, думаю, ты прав.
На лице Дозера мелькает непонятная эмоция, но она исчезает прежде, чем я успеваю ее определить.
— Если ты устроишься на работу, тебе придется пораньше наводить чистоту, готовить завтрак, а также обед около полудня. Тогда большинство из нас не будут околачиваться поблизости вплоть до позднего ужина, так что просто убедись, что четко и ясно дала понять, когда сможешь работать, а когда нет. Кроме того, тебе нужно присутствовать здесь во время клубных мероприятий.
— Хорошо, — я сомневаюсь, что работодателя устроят такие часы работы, и я не могу отделаться от чувства легкого расстройства.
Я беру жареную картошку и с жадностью набрасываюсь на нее. Один кусочек, и я на небесах. Соленый вкус взрывается фейерверком на моем языке, и на мгновение я прикрываю глаза и наслаждаюсь им. Мой желудок урчит между первым и вторым укусом.
Дозер наблюдает за мной.
Умяв картошку, я вгрызаюсь зубами в свой сэндвич. После того, как я проглатываю первый кусочек, я стараюсь отвлечь его, чтоб он не смотрел на то, как я ем.
— Знаешь, я представить себе не могла, что байкер может быть таким хорошим парнем.
Он шаловливо ухмыляется.
— Никому об этом не говори. Я забочусь о своей репутации.
К нам подходит не молодой рыжеволосый байкер с длинной бородой, и отвлекает внимание Дозера на себя, за это время я успевают расправиться со своей едой. Когда я съедаю все до последней крошки, то отодвигаю тарелку в сторону.
Дозер тут же бросает свой взгляд на меня.
— Ты была чертовски голодна, да?
Я морщусь и вытираю свой рот.
— Извини, это было так заметно? Я очень старалась есть как леди.
Рыжеволосый байкер изумленно вскидывает бровь.
— Ты наелась, милая? Если нет, то я могу поручить Ригору принести тебе добавки. Я — Гриз, кстати.
Он протягивает мне руку, и я пожимаю её.
Я чувствую, что наелась досыта. Мой желудок ещё в прошлом месяце сжался до размера теннисного мяча.
— Спасибо, но не думаю, что смогу ещё что-нибудь съесть.
Он улыбается, и эта улыбка находит отражение даже в его добрых карих глазах.
— Мы, рыжие, должны держаться вместе. Если тебе что-нибудь понадобится, дорогая, дай мне знать.
Он берет мою руку и целует её, удостаиваясь свистов и выкриков от окружающей нас галерки, после чего отпускает мою руку и уходит.
Дозер поворачивается ко мне.
— Видишь, не все мы придурки.
— Вижу. Спасибо за предоставленный мне шанс.
Я действительно благодарна. Хорошо, когда на твоей стороне кто-то есть. Я больше не чувствую себя одинокой.
— Не за что.
— Знаешь, ты здоровый как бык, но мне начинает казаться, что, возможно, ты большой и мягкий.
Через два стула от меня Гус давится своим пивом, оплевывая все близлежащие поверхности бара. Тогда я понимаю, что сказала и как неправильно это может быть истолковано.
Вокруг нас снова раздается смех. Господи... я, правда, только что это сказала?
Дозер игриво улыбается. Он дергает мой стул на себя.
— Мягкий, да? По-моему, меня еще никогда так не называли. Поверь... через тринадцать дней я прослежу, чтобы ты познакомилась с наиболее твердыми частями моего тела.
— О Боже, я не… Прости.
Он ласково берет меня за подбородок.
— Не извиняйся, на самом деле, мне будет очень приятно, — его взгляд впивается в мои губы, рука ложится мне на бедро. Он наклоняется и шепчет мне на ухо, так, что только я могу его слышать. — К тому времени весь клуб выстроится в очередь, чтобы насладиться тобой. Но, можешь не сомневаться, я в очереди буду первым.
