-->

Да или нет?

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Да или нет?, Спиндлер Эрика-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Да или нет?
Название: Да или нет?
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 312
Читать онлайн

Да или нет? читать книгу онлайн

Да или нет? - читать бесплатно онлайн , автор Спиндлер Эрика

Джек Джейкобс дал себе слово, что на этот раз он не позволит Джилл тронуть его сердце. Пять лет назад они были вместе, были счастливы, но тогда он не мог обещать Джилл любви и верности до конца дней, а она мечтала о семье. Ничего не хочет Джек обещать ей и сейчас, но не может устоять перед любимой.

Они снова вместе… но что ответит Джилл — «да» или «нет»?

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Джек негромко чертыхнулся и повернулся к Джилл.

— Но это все не делает ту женщину лучшей матерью! Все это вовсе не значит, что она любит Ребекку больше, чем ты!

— Я это знаю, но как мне это доказать, Джек? Если судья предрасположен считать все эти вещи очень важными, как мне доказать, что это не так?

Джек огорченно вздохнул:

— Черт, Джилли! Я не знаю.

Несколько секунд стояла напряженная тишина, а потом Джилл наконец проговорила:

— Моей матери никогда не было рядом со мной. У нее все время были встречи, поездки или обеды с клиентами. Мы не возились с ней на кухне с каким-нибудь пирогом и не занимались рукоделием, она не мыла и не бинтовала мне коленки, когда я падала, и не сидела рядом со мной, когда я болела и не могла ходить в школу. И я дала себе клятву, что не буду такой, как она. И я не такая! Но что, если… — она содрогнулась, — что, если судья этого не поймет?

— Джилли, посмотри на меня! — Выражение ее глаз раздирало ему душу. Больше всего на свете ему хотелось бы обнять и утешить ее. Ему хотелось бы все исправить. — У тебя хорошая карьера — как и у твоей матери. И этим сходство между вами ограничивается. Ребекка для тебя важнее всего, и ты ради нее готова на все. Я знаю тебя и не сомневаюсь в этом.

— Но адвокат сказал…

— Он ошибся. — Джека переполнял гнев, и он снова поймал ее руку. — Я готов подвесить этого ворона вниз головой за то, что он так тебя напугал.

— Он меня подготовил! Я должна знать, что мне грозит. Я должна подготовить себя на случай… если… на случай…

Джилл снова замолчала, борясь со слезами. Джек держал ее за руки, ощущая непреодолимую потребность ее защитить. Ему хотелось притянуть ее к себе, оберегать, победить всех угрожающих ей драконов.

— Ты ее не потеряешь, — сказал он голосом, полным стальной решимости. — Этого не произойдет.

— Мамочка, я хочу пить! — Ребекка подбежала к столику и резко остановилась, заметив Джека.

Джек улыбнулся:

— Привет.

Девочка посмотрела на мать, а потом, словно ободрившись, снова на Джека.

— Я тебя уже видела.

— Я — Джек.

Ребекка улыбнулась, и от уголков ее глаз разбежались морщинки — точь-в-точь как у Джилл. У Джека от чувства острой нежности и жалости к Джилл и Ребекке сжалось сердце.

— Как в стишке, — сказала девочка, залезая на стул между ним и Джилл. — «Джек упал, башку сломал». А «башка» — это значит его голова.

Джек серьезно кивнул:

— Я тоже об этом что-то слышал.

— Это правда. — Ребекка посмотрела на его поднос. — Мне можно жареной картошки?

Джек посмотрел на Джилл.

— Если мама позволит.

— Надо попросить вежливо, — укоризненно заметила Джилл, хотя никакие строгие нотки не могли скрыть сквозившую в ее глазах нежность.

Малышка подняла к нему личико и взмахнула ресницами.

— Пожалуйста, Джек, можно мне немножечко картошки?

Секунду он смотрел на нее, совершенно покоренный, а потом улыбнулся и придвинул ей поднос.

— Можешь съесть всю. Но, боюсь, она уже остыла.

— Ну и пусть, — ответила девочка, внимательно выбирая себе самую поджаристую. — Я люблю, чтобы еда была холодная.

Джилл нежно провела рукой по головке дочери.

— И правда. Когда мы едим в ресторане, я прошу официанта на секунду поставить ее порцию в морозилку.

— Но они почти всегда решают, что мама пошутила! — Ребекка обиженно фыркнула. — И мне приходится на нее дуть. А это ужасно долго.

— Неприятно.

— Неприятно, — повторила за ним Ребекка. — Фу!

Она скорчила рожицу, сунула ломтик картошки в рот и принялась выбирать следующий. При прошлой встрече Джек не оценил, насколько Ребекка развитая и общительная девочка. И хоть он не слишком разбирался в детях, но ему показалось, что малышка очень сообразительная. Просто умница.

— Доедай, киска. Нам пора.

— Почему?

— Уже поздно, а мне надо еще кое-что сделать.

— А Джек с нами пойдет?

Джилл удивленно взглянула на дочь:

— Не думаю.

— Почему?

— Ну… я… он… — У Джилл покраснели щеки. — Не думаю, чтобы ему захотелось идти с нами в химчистку и магазин. Правда, Джек?

Он встретился с Джилл взглядом. Она молча умоляла его подтвердить ее слова.

— Я бы очень хотел пойти с тобой, Ребекка, но сегодня не могу. Ты меня пригласишь в другой раз?

Она мрачно кивнула, не отрывая глаз от недоеденной порции жареного картофеля, а потом со вздохом придвинула его Джеку:

— Ладно.

Джек шутливо нажал ей пальцем на кончик носа, а потом, поймав себя на непривычном жесте, поспешно отдернул руку и снова придвинул ей поднос.

— Пожалуйста, бери, Ребекка. Я уже поел.

Просияв, она повернулась к матери:

— Можно, мамочка? Можно — ну, пожалуйста!

Джилл посмотрела на Джека, и взгляд ее был так переполнен любовью, что его снова пронзила боль.

— Да, можно, — кивнула головой Джилл.

5

Спустя две недели Джилл завела машину на служебную стоянку, поставила ее на первое же свободное место и выключила зажигание. Опустив зеркальце, она привычно проверила свой внешний вид — и подумала о Джеке. За время, которое прошло с того дня, как она излила ему душу в «Макдональдсе», они почти не разговаривали. Джилл старалась его избегать и встречалась ним только тогда, когда это надо было для очередной передачи.

Джек ей в этом способствовал. С того дня на детской площадке он ни разу сам к ней не подходил, не поддразнивал ее и не пытался ее очаровать. Он ни разу не заговаривал о чем-то, что не имело бы прямого отношения к передаче. Непринужденно Джек вел себя только во время записи, а в остальное время казался скованным, словно тоже сожалел о том разговоре.

Но по какой бы причине Джек ее ни сторонился, Джилл была только рада: ей очень нужно было какое-то время сосредоточиться на своих мыслях. Так она смогла восстановить хоть немного свое эмоциональное равновесие. Ей не следовало расслабляться, чтобы не наделать ошибок.

Потому что стоит ей немного потерять бдительность, и Джек снова овладеет ее сердцем.

Нахмурившись, Джилл снова сжала руль. Что с ней происходит? Почему, спустя столько лет, после всего, что между ними произошло, она по-прежнему не может оставаться к нему равнодушной? Это нелепо и необъяснимо. Так же, как и то, что мысли о нем мешают ей думать, не дают спать и напрочь лишили аппетита.

Джилл встряхнула головой. Теперь, когда Ребекка снова была у Питера, у нее появилось слишком много времени на размышления, на воспоминания о прошлом, на беспокойство о будущем. Когда Бекки приедет, ее жизнь снова вернется к нормальному напряженному ритму. Мысли о Джеке и их прошлом снова отойдут на свое место: в сны и самые темные ночные часы.

Джилл сделала несколько глубоких вдохов. Отойдут ли? Или она просто обманывает себя — как это было уже не раз? Ей было больно видеть Джека рядом с Ребеккой. Он так хорошо с ней разговаривал! Он очаровал ее дочь так же быстро и легко, как много лет назад покорил и ее саму.

Джек мог бы быть отцом Ребекки! Джилл опять вздохнула. Когда-то ей больше всего хотелось, чтобы он стал отцом ее детей. Она мечтала об этом и молила Бога, чтобы это так и было.

Но, не считая тех головокружительных недель, ее мечты не осуществились и молитвы не нашли ответа.

Джилл надеялась, что сможет его изменить. Она надеялась, что, когда он привыкнет к мысли об отцовстве, он будет счастлив.

Джилл вышла из машины, сильно хлопнула дверцей и направилась через стоянку. Какой она была наивной дурой! Он все время повторял ей, что не собирается жениться, что не хочет обременять себя семьей. Он был с самого начала честен с ней, но она его не слушала, она не верила этому. Она думала, что если она ему дорога, то он переменится.

Может быть, он и переменился бы — если бы она действительно была ему дорога. Но это было не так.

Джилл улыбнулась и приветственно махнула рукой одному из операторов, обогнавшему ее, а потом спрятала руки в карманы жакета. Конечно, оказалось, что она в тот раз не была беременна. Домашний тест ошибся. Она принадлежала к тому меньшинству, ради которого на коробке были напечатаны всякие оговорки.

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 42 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название