Немножко чокнутая (ЛП)
Немножко чокнутая (ЛП) читать книгу онлайн
Я сильная, страстная, свободная. По крайней мере я была такой, пока отец не попросил меня выйти замуж за своего красивого, очаровательного и абсолютно невероятного, верного помощника, который был мне кем-то вроде близкого друга. Конечно, я согласилась, главным образом потому, что это было его последнее желание. Он хотел видеть меня с тем, кого он хорошо знал, и кто бы достойно заботился обо мне. Буду ли я любить его? Или я буду его ненавидеть? Возможны оба варианта, и они немного безумные. Я знаю, что провалюсь, ведь я эгоистичная, самовлюбленная и жалкая. Я просто надеюсь, что он уже заранее готов к такому моему поведению.
Это - наша история, и в нее входят: плакат Ченнинга Татума, давно пропавший брат, костлявая блондинка и неразборчивые подруги, плюс горячая цыпочка, и только одна смягчающая последствия Сильвия. Теперь сведите вместе сумасшедшую особу женского пола и мужчину, который готов на все ради нее (то есть меня и Джеймса), и получите нашу историю. Или точнее ее первую часть.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Он улыбается своей глупой ухмылкой и снова двигает бедрами так, что его выпуклость прижимается ко мне. Его рот овладевает моим, на вкус он как кофе и рогалик, и это очень приятно.
— Я хочу тебя. На моем столе. Сейчас же.
Я подскакиваю с его коленей, а мой телефон начинает звонить. Со вздохом и извиняющейся улыбкой я поворачиваюсь к телефону, а потом целую Джеймса в губы.
— Я должна ответить. Я увижу тебя сегодня вечером?
— Конечно.
Я выбегаю из его кабинета и отвечаю.
— Здравствуйте.
— Привет, миссис Джонсон. У меня есть хорошие новости.
— Подождите две минутки. Я просто сейчас захожу в лифт. Не хочу, чтобы нас рассоединили.
— Хорошо, — говорит Фелпс и ждет, когда я зайду в свой офис, и ведет непринужденную светскую беседу. — Мы провели кое-какое расследование на счет Лукаса Джонсона при помощи специальных социальных служб. Я думаю, что мы определили трех потенциальных мужчин, которые подходят. Я собираюсь проследить за ними, немного покопать под них. И определить, какой из них тот самый.
— Это же просто, черт побери, фантастически, Фелпс, — я почти кричу. — Извините... я просто... вау.
— Пока сильно не возлагайте надежд. Я бы не хотел, чтобы вы потом разочаровались.
— Нет ничего плохого в крошечной надежде, Фелпс. Благодарю вас. Я увеличу вам оплату? Дайте мне знать, если вам потребуется больше денег.
— Конечно, мэм. Я позвоню вам, как только узнаю что-то еще.
— И, Фелпс.
— Да, мэм?
— Постарайтесь как можно быстрее, хорошо. Он и так ждал достаточно долго, — говорю я, и у меня начинает кружиться голова.
— Конечно.
Я решила пока что не говорить Джеймсу. Все же, хочется быть уверенной. Но мне не понятно, по какой причине я беспокоюсь о нем так сильно. Это не займет много времени, чтобы закончить. У меня есть пара встреч с потенциальными новыми клиентами, с которыми я хочу обсудить незначительные детали насчет нового магазина, который находится за углом вверху улицы. Я, к сожалению, закончила раньше, чем мой муж. Он берет на себя большую нагрузку, чем я. Я решаю поговорить с нашими дизайнерами и архитекторами насчет интерьера.
— Привет, Софи, — говорю я с теплой улыбкой. Софи за пятьдесят лет. И у нее отличный вкус. Она была архитектором, с тех пор как закончила колледж в возрасте двадцати лет. Она создала дома моего отца и наши офисы, а также часть наших магазинов. Не позволяйте ее возрасту одурачить вас, она как фейерверк, с вьющимися, как смоль волосами, и выглядит не старше, чем на сорок пять. — Так, я думаю, моему мужу нужен более просторный офис.
— Что ты задумала?
— Ну, конференц-залы напротив меня, думаю, мы можем переместить их на этаж ниже, и перенесем офис Джеймса сюда. Сделаем ему другой выход, чтобы мы не сталкивались постоянно. Ну, я не знаю. Я позволю тебе проработать детали.
Софи смеется и соглашается прийти завтра, чтобы посмотреть и измерить все. Я говорю ей, что он нуждается в примыкающей спальне и ванной комнате, так как он проводит много времени на работе. Еще кое о чем мне надо позаботиться. Я попросила ее держать все в секрете. Сначала сделать кабинет, чтобы устроить ему сюрприз, а потом делать залы внизу.
Как только я получаю сообщение от Мари, я бегу к ней. Она просит меня устроиться в баре за углом. У меня есть пара часов, прежде чем Джеймс вернется домой, почему бы и нет.
Мы часто посещаем этот бар, он называется «Оттенки», маленький паб с доброжелательным персоналом и умиротворяющей атмосферой. Как только я вхожу в бар, официантка направляет меня к отдельной кабинке. Я улыбаюсь и машу нескольким постояльцам и персоналу, пока направляюсь к своему месту.
— Она здесь, — говорит Мари.
Я смотрю и открываю от удивления рот. Там, в нашей ВИП-кабинке сидит не кто иной, как Джейкоб Стоун!
— Похоже, она рада тебя видеть.
— Заткнись, — хихикаю я и вытягиваю руку. — Мистер Стоун! Очень рада встрече с вами.
— Взаимно, — он усмехается, показывая идеальные жемчужно-белые зубы и две милые ямочки на щеках.
Он всего на три года старше меня и Мари. У него темно-русые волосы, густые брови и голубые глаза цвета океана, что я, наверное, смогла бы плавать в них. А еще я видела в журнале, что у него накаченное тело. Пускаю слюни.
Дайте его мне, дайте!
Замолчи либидо.
Скучно.
Замужем.
Точно. Скучно. Я бы точно оформила развод, чтобы трахнуть этого парня. Я бы хотела узнать, как он работает этими пухлыми губками.
Замужем. Замужем.
— Замужем, — говорю я вслух.
— Что? — улыбается он, выглядя смущенным.
— Да ничего, — я меняю тему, дабы исправить свою ошибку. — Так, я слышала, что вы хотели встретиться со мной?
Он усмехается, и я таю. Черт, мое глупое кольцо. Я начинаю крутить его на пальце.
— Что я и сделал, — его голос как бархат для моих ушей. Как сладкая эротическая мелодия. Голос. Я хочу услышать, как он выкрикивает мое имя.
Ушки получат это.
— Я был взволнован тем, что смогу встретиться с вами. Я слышал, что вы создали лосьон для бритья?
Я краснею, японский городовой!
— Да, это был мой первый проект. Мое первое творение.
— Да, она видела этого парня, у которого постоянно была сыпь после бритья, и она решила эту проблему, — Мари гордо улыбается. Почему она не пытается трахнуть его? Он ведь в ее вкусе. — Она — гений в химии.
Я мило улыбаюсь своей лучшей подруге и заказываю напиток, когда приходит официант.
— Я очень польщена, что вы доверяете нашему продукту и хотите представить его.
— Не стоит благодарности, — он машет рукой и стреляет в меня хитрой усмешкой. — Я должен признаться, я слышал о вас, когда мне рассказали, что вы научный гений, хорошо обращаетесь с компьютерами, работаете на износ, и посещаете кучу вечеринок. У вас не было ни одного известного бойфренда до внезапного замужества. Я почти ожидал встретить...
— Маленькую пухленькую девочку в очках и с сальными волосами? — хихикаю я, и он смущенно кивает. — Ага, так думают многие.
Мари ухмыляется и подмигивает мне снова. У нее дергается глаз? Зачем она опять мне подмигивает?
— Итак, как долго вы будете в городе?
— Примерно неделю, пока не закончатся все дела с рекламой.
— Здорово, обычно я слежу за рекламными проектами лично. Так что увидимся еще там, — я улыбаюсь, и чувствую, как его бедро едва задевает мое. — А как вы познакомились с Мари?
Он рассказывает мне, как она позвонила ему четыре дня назад и настаивала на том, чтобы представить его мне. Почему спросите? Он тоже понятия не имеет, как и я, что пришло в голову моей подруге. Мари просто пожимает плечами и говорит, что это отличный предлог, чтобы встретиться с любимой знаменитостью. Хорошо. Так мы это и оставим.
Мы разговариваем и едим сырный картофель фри. Он спрашивает меня о моей жизни, я спрашиваю о его. Он невероятно смешной и обаятельный, и смеется вместе с нами. Несколько раз люди подходят, чтобы попросить у него автограф, он дает автографы и делает пару снимков. Этот мужчина — великолепный, веселый, сексуальный, милый, и он рассеянно продолжает разговор, играя с моими волосами. Мне нужно уйти, прежде чем я сделаю что-нибудь глупое.
— Вот, черт, — говорю я, смотря сердитым взглядом на свои платиновые часы с бриллиантами. — Уже почти полночь. Мой телефон разряжен. Джеймс убьет меня!
Мари фыркает и допивает свой напиток.
— Я отвезу тебя.
— Я сожалею, — говорю я Джейкобу, когда мы собираемся уходить. — Мне было так весело, я потеряла счет...
— Не извиняйся передо мной, я прекрасно провел время, — он улыбается и выходит со мной из ресторана, удерживая руку на моей пояснице. — Приятно было встретиться с тобой.