Кружок любителей чтения
Кружок любителей чтения читать книгу онлайн
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.
Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
5
Мы все расселись в маленькой гостиной Зоуи. Боб и Бронуин успели занять два имеющихся в наличии стула, а остальные расположились на полу на трех больших подушках. Я направился к той подушке, где уже сидела Кейт, но Донна оказалась там раньше меня, и мне пришлось делить подушку с Гидеоном. У каждого был свой экземпляр романа «Белые зубы», и Зоуи, получившая в свое распоряжение целую подушку, спросила:
— Ну, кто начнет?
Внезапно все заинтересовались своими книгами. Мы перелистывали страницы, покусывали ногти и поджимали губы, словно собирались сказать нечто глубокомысленное. Но не говорили ни слова.
— Эд? — спросила Зоуи, и все посмотрели в мою сторону.
Я наклонился вперед, поставив локти на колени:
— Я, к сожалению, не успел прочитать. Джорджия заболела, и…
Зоуи повернулась к Кейт, и Кейт зарделась. Она такая милая.
— Э-э… Извините.
Бронуин и Боб были очень заняты: они снимали пушинки с одежды и почесывали колени.
Зоуи сказала:
— Гидеон?
— Ну… — сказал он и открыл свою книгу.
— Донна?
— Не-а. Но я видела такой же фильм по телевизору, может, это подойдет?
— Сомневаюсь.
На некоторое время воцарилось молчание, и потом Донна спросила:
— Может, ты, Зоуи?
— Я? Нет! Времени не было ни минуты.
Бронуин сказала, что у нее есть предложение, и мы все подняли брови.
— Вероятно, мы переоценили наши возможности, решив собираться каждую неделю, — сказала она. — Может быть, нам стоит проводить собрания раз в две недели. Так у нас будет больше времени на прочтение.
Донна подняла руку, хотя мы не раз говорили ей, что это необязательно.
— Да, Донна?
— Я бы очень хотела встречаться каждую неделю, — сказала она с нотками отчаяния в голосе и посмотрела на меня в поисках поддержки.
— Я тоже, — сказал я. Вторники с Бернис или с Кейт? Двух мнений быть не может.
Кейт покачала головой:
— Меня бы больше устроили собрания через неделю, — сказала она, и меня это несколько задело.
— Пожалуй, и мне на книжку нужно не меньше двух недель, — сказал Боб.
Зоуи кусала ноготь и выглядела встревоженной:
— Нет-нет. Раз в неделю гораздо лучше. Может, проголосуем?
— Отличная мысль, — сказала Бронуин. — Поднимите руки, кто голосует за еженедельные собрания.
Теперь меня разрывали сомнения. Вдруг Кейт решит, что я слишком «запал» на нее, если я проголосую за раз в неделю? Но стоило мне взглянуть на Донну, и я тут же поднял руку. И еще «за» проголосовала Зоуи.
— Итого три голоса, — сказала Бронуин. — Кто за то, чтобы встречаться раз в две недели?
Кейт, Боб и Бронуин подняли руки вверх.
— А вы, Гидеон? — спросила Бронуин. — Гидеон?
Я почувствовал, как рядом со мной зашевелился его зад, и он оторвался от книги.
— Ну… — сказал он, подняв книгу вверх. — Многообещающее начало. Весьма многообещающее. Однако авторская речь вызывает кое-какие вопросы.
— Но вы голосуете за «раз в две недели»?
— А… — сказал он, оглядывая нас. — Раз в две недели?
Мне казалось, что он обдумывает вопрос, но Бронуин интерпретировала это как «да».
— Итак, раз в две недели, — сказала она. — Но если у кого-нибудь из вас возникнет желание обсудить какую-нибудь книгу между собраниями, пожалуйста, заходите. Поболтаем за чашкой чая с домашним пирогом. — Ее взгляд остановился на Гидеоне, и я услышал, как он сглотнул слюну.
— Есть желающие сыграть в «Табу»? — спросила Зоуи и потянулась за коробкой с карточками.
Я был рад, что не попал в одну команду с Донной и Бобом.
— «Визит ммм»,— Гидеон повторял им в третий раз, отчаянно жестикулируя и пытаясь не произнести слово, указанное на его карточке. — Название пьесы.
Донна пожала плечами:
— Не знаю.
— Это слово — «инспектор», — сказал Гидеон, откладывая карточку и беря другую. — «Визит инспектора» [22].
— Что за «Визит инспектора»? — спросил Боб, и Донна снова пожала плечами.
Прошло уже три минуты из отведенных им пяти.
— Хорошо, — Гидеон поднял карточку вверх — Это вы точно угадаете. МММреализм. Изабель Альенде. Габриэль Гарс…
— Следующее, — сказала Донна, складывая руку на руку и вздыхая. — Фигня какая-то.
Гидеон бросил карточку на стол и взял еще одну. Они пока не заработали ни одного очка.
— Это слово — «магический». Знаете: магический реализм [23]? Как же вы не догадались? Ну ладно, следующее слово. Джон Херт [24]. Голый…
— Чиновник! — крикнула Бронуин. — Ой! Я же в другой команде.
— Как твои дела? — спросила Кейт у Зоуи. Они ушли на кухню за закусками — гороховой пастой и сельдереем. Кейт порадовалась, что уже успела перекусить.
— Что ты имеешь в виду?
— Ну, на прошлой неделе ты была очень расстроена. Из-за Росса и все такое.
Тарелка в руках Зоуи накренилась, и сельдерей посыпался на пол.
— Черт. Что именно я рассказала?
— Ты не помнишь? — Нет.
— Ничего?
Она покачала головой.
— Ты рассказала, что вы с ним, ну, уже три года. А потом ты… ты рассказала кое-что про Росса.
— Что?
— Ну, — Кейт придвинулась к Зоуи и стала говорить еще тише. — Про… — она подвигала бровями вверх и вниз.
— Молоденьких проституток?
— Ага. И еще… — Кейт неодобрительно нахмурилась.
— Про наркотики?
— Да, особенно про…
— Привычку к кокаину?
Кейт кивнула. Она узнала гораздо больше, чем надеялась.
— Боже мой. Кому еще я это говорила?
— Насколько мне известно, никому.
Лицо Зоуи выражало облегчение.
— Так вот, все это неправда, — радостно сказала она, выпрямляясь и закидывая в рот палочку сельдерея. — Я просто пошутила. — Она состроила рожицу и хихикнула. — Должно быть, сильно напилась.
— Ага.
Когда мы уже собирались уходить, Бронуин сказала, что она хотела бы познакомить нас со своей биографией. Раздались не очень убедительные «хорошо» и «угу». Кейт догадывалась, что это будет за биография: родилась в Южном Уэльсе, получила хорошее образование, чуть не вышла замуж, но решила посвятить себя библиотечному делу…
— Меня зовут Бронуин Томас, и я росла единственным ребенком в семье здесь, в Оксфорде, где мой отец, Томас, был…
— Неужели тот самый Томас Томас? — вскричал Гидеон. — Тот самый, который написал новаторское исследование о Дилане Томасе [25]?
— Да, — ответила Бронуин, порозовев. — На самом деле он предпочитает называть себя Том Томас — так благозвучнее. Гм, я продолжу?
— О, пожалуйста, — сказал Гидеон.
— Так… Я собиралась пойти по стопам отца, но, с отличием окончив колледж, решила посмотреть мир. Я и не догадывалась тогда, что путешествие станет моим образом жизни. Сначала я работала добровольцем в Момбасе, и это был очень благодарный труд, а потом получила грант на…
Кейт рот раскрыла от удивления, слушая историю жизни Бронуин: удивительные места, полезные дела. Она даже работала с матерью Терезой, но периодически возвращалась в Британию и боролась с американскими ракетами или со строительством дорог. Кейт почувствовала себя пустышкой и осознала, что теперь не сможет рассказать о своей никчемной, эгоистичной жизни. Но как, должно быть, скучает Боб, подумала Кейт, когда Бронуин дошла до рассказа об образовательном проекте в Эритрее.
— И тогда, — заканчивая свою биографию, сказала Бронуин ошеломленной группе, — я сняла жилье в обмен на присмотр за домом и кошкой и нашла работу в библиотеке, чтобы продержаться на плаву, пока планирую свой следующий проект. Я дала объявление о литературном кружке, потому что уже посещала похожую группу в Штатах, когда работала добровольцем с испанскими детьми, и мне ужасно понравилось. А еще потому, что я люблю книги. Просто не могу начитаться.
