Повстречай меня во тьме (ЛП)
Повстречай меня во тьме (ЛП) читать книгу онлайн
Он пустой, бесчеловечный, лживый и жестокий. Но она и не хотела никого лучше. Сидни жила в страхе восемь лет после того, как наемный убийца Мэрк не стал спасать ее от группы ополчения, по своей структуре напоминающей культ. Брошенная на попечение садиста, она делала все, что только требовалось, ради выживания. Но последние слова Мэрка вселили в Сидни надежду. Надежду, что он вернется и закончит начатое. После того, как ее отец предал Мэрка, тот превратил Сидни в свою следующую цель. А в достижении своих целей Мэрку не чуждо использование секса, лжи и даже любви в роли оружия. Он знает как вести себя с такими напуганными девушками, как Сидни. У него все под контролем. Всегда все под контролем. Но Сидни Ченнинг не та, кем кажется. И единственный поступок Мэрка во имя искупления - именно тот, в результате которого жизнь Сидни превратилась в ад наяву - может оказаться его самой жестокой ошибкой.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я снова ползу к покрытой ковриком части камина и сажусь. Коврик очень тонкий. Но это уже больше, чем было у меня вчера.
Так что засчитываю это в свой список под номером пять. Пять вещей, что он предоставил мне, дабы сгладить дискомфорт. Какая у него цель? Уговорить меня все рассказать с помощью простых удовольствий?
В любом случае, это работает. Я благодарна ему за коврик, воду, еду, тепло и тот факт, что не привязана.
Я ложусь на спину и вытягиваюсь. Длины ковра не хватает на весь мой рост, но мне все равно. Я передвигаюсь к металлической заслонке, ограждающей меня от основного жара и всего света огня в камине, и прижимаюсь к ней.
Ощущения такие приятные.
Я не боюсь, хотя стоило бы. В данный момент мне ничего не хочется. Так что думаю, что бы там Кейс не делал, он провалился.
Мои глаза закрываются и даже несмотря на то, что я только что проснулась от наркотиков, этот вид сна не сравним с обычным. Он истощает.
Какое-то время я остаюсь в данном положении, а потом начинаю улавливать едва слышные звуки с другой комнаты. Его ботинки ударяются о пол. Они приближаются ко мне, но с другой стороны камина, а затем отдаляются. Жар становится сильнее. Должно быть, он подбросил дров.
Пахнет едой. Я уже поела, так что уверена, эта еда готовится не для меня. Но я не голодна, так что бог с ним.
Я позволяю своим мыслям вернуться к Гаррету, а затем и к Бретту. Мне следовало бы думать о Бретте. Он добрый. И милый. У него такая хорошая семья. И мне ненавистно то, что он поймет, какой я дерьмовый человек, если они найдут мой труп.
Все те вопросы, что выплывут на поверхность вместе с моим телом. Все ответы, которые последуют за ними.
Я подавляю стыд. В течение этих лет я посещала нескольких врачей. В основном, когда уезжала из города по той или иной причине. Записываясь на прием заранее. У всех врачей я была всего по одному разу. То есть, я, конечно, говорила им, что вернусь, но никогда не приходила к одному и тому же врачу дважды.
И всем им я травила одну и ту же историю. Выдуманную, конечно, но достаточно близкую к истине, так, чтобы получить хоть маленькую частичку помощи из их ответов.
Все они говорили мне одно и тоже. Я не несу ответственности за поступки своего отца. Я не ответственная за то, что связана с ним. Вы не можете выбрать свою семью, так принято говорить? Мне не нужно стыдиться за совершенное им.
Но как на счет моих собственных поступков? Того, что сделала я?
Дверь снова открывается со скрипом.
- Ты не знаешь, почему я уехала, - говорю я Кейсу, как только он заходит в комнату.
- Нет? - спрашивает он, садясь на деревянный стул. Он скрипит под его весом - Ну, тогда поведай мне, почему ты уехала.
Я могла бы отказаться. Это не его дело. Мне не обязательно трепаться с ним по душам. Это не изменит его намерений. Он спрашивает ради простого доброго любопытства. Но я не собираюсь отказываться отвечать. Хочу, чтобы он знал.
- Потому что я люблю его. Они хорошие люди, а я знала, что ты вернешься. Я слышала твои слова. Знала, что они означают. И знала, что ты просто ждешь какого-то значимого момента в моей жизни, чтобы снова объявиться.
- Ты пришла ко мне, Сид.
От того, что он употребляет мое привычное прозвище, внутри возникает необъяснимое чувство волнения.
- Я убежала от них. Чтобы спасти их от тебя.
- Ты пришла ко мне. Я ждал тебя там на дороге, потому что знал, ты придешь.
- Откуда, черт подери, ты это знал?
- Потому что ты мне сказала.
Я смеюсь.
- Ладно.
- Ты сказала мне это своими действиями. Я не был уверен, появишься ли ты той ночью. - На мгновение он смолкает, словно возвращается мысленно в ту ночь. - То есть, это несомненно было ловушкой. Но все прошло так просто. - Он включает маленький фонарик. Крошечный, работающий от батарейки, лампочки достаточно, чтобы осветить его лицо, пока он продолжает свой рассказ. - Слишком просто, Сидни.
Я не видела его лицо столько лет. И не вижу его сейчас. Я смотрю в его глаза. Его глубокие желто-карие глаза, напоминающие цвет меда, или янтаря, или же заката, разукрашенного желтыми акварелями с теплым оттенком.
- Что просто? - шепчу я, очарованная его взглядом.
- Ты. - Он встает, роняя фонарь, а затем я вижу только то, как его ноги шагают ко мне. Он садится возле меня перед камином, и я могу ощутить исходящий от него жар огня. Чувствую запах дров. Он пахнет воспоминаниями о лесе в летнюю ночь.
- Ты была слишком простой, - продолжает он. – Возможно, Гаррет прямо сейчас направляется сюда. Быть может, он уже у дома, готов ворваться и убить нас.
Я фыркаю.
- Ты имеешь в виду тебя. Не меня.
Кейс снова поднимает фонарик, только на сей раз направляет его мне в лицо.
- Почему?
- Что почему? - спрашиваю я раздраженно.
- Ты его любишь?
Я прищуриваю глаза от света, и затем отвожу его руку в сторону, отчего фонарик покачивается. Подсознательно я ожидаю, что он ударит меня за это. Но ошибаюсь.
- А почему бы нет?
Он смеется, и я едва могу сдержаться от улыбки.
Ебаный боженька. Почему мой убийца выглядит вот так? Я опускаю взгляд на его грудь и понимаю, что он без рубашки. Его взгляд следует за моим, и когда я поднимаю глаза вверх, он пожимает плечами.
- Там вроде как жарко, - говорит он, улыбаясь и кивая в сторону камина, намекая на другую его сторону, которую мне не посчастливилось лицезреть. Я открываю рот, собираясь что-то сказать, но он перебивает меня. - Нравится?
- Что? - слетает у меня с языка.
- Моя грудь.
Я закрываю глаза и улыбаюсь, а потом смеюсь.
- Ты спрашиваешь меня просто...
Но тут его рука оборачивается вокруг моей шеи, и его лоб упирается в мой.
- Да или нет? - Он сжимает в кулак мои волосы и тянет за них, заставляя поморщится.
Но я не отвечаю. Да пошло оно. Я не буду говорить убийце, что он сексуален.
В следующее мгновение он поднимается на ноги, перебрасывая меня через плечо. Кейс швыряет меня на деревянный стол достаточно сильно, чтобы весь воздух разом покинул мои легкие. Руки снова оказываются привязаны к стене, и на сей раз он закрепляет их не по отдельности веревками, как было прошлый раз, а скручивает вместе с помощью кожаного ремня. Я подтягиваю ноги вверх и пинаю его в грудь. В результате, он отступает на пару шагов, а затем рычит и закрепляет мою дрыгающуюся ногу кожаной манжеткой. Повторяет то же самое со второй ногой. Вот и все.
Я готова. Готова быть изнасилованной.
Кейс делает вдох, словно ему нужно перевести дух, а я внутренне улыбаюсь, радуясь, что ударила его достаточно сильно.
- Предполагаю, он называл тебя дикой кошечкой не просто так.
Его слова останавливают меня. Как по волшебству. Я замираю, не в силах шелохнуться.
- Тсс, - говорит Кейс.
Это успокаивает меня, и я расслабляюсь, пока он переформулирует свою реплику.
- Почему он называл тебя дикой кошечкой?
Я так запуталась.
- Кто?
- Хорошая попытка, - говорит Кейс, усмехаясь. - Я не уверен, что здесь происходит, но мы во всем разберемся, киска. Мы определенно разберемся с этим. - А затем он достает перышко из кармана джинс и проводит его кончиком по моему соску.
Я ощущаю, как сосок твердеет от этого прикосновения, и закрываю глаза, одновременно с тем мотая головой.
Он наклоняется ко мне, прямо к уху, и шепчет:
- Тебе ведь это нравится?
- Нет, - отвечаю я.
- Врунишка. - Он ведет пером по моим ребрам. Сперва вниз. Затем вверх. Вниз. И снова вверх. Останавливается в центре живота. - Почему ты носишь тот желудь в кармане?
Когда он задает этот вопрос, я прикусываю внутреннюю сторону губы, и когда отпускаю ее и делаю следующий вдох, ощущаю привкус крови. Это возвращает меня в реальность.
- Почему, Сид?
- Не называй меня так.
- Потому что так тебя звал один человек, а, дикая кошечка?
- И так не называй меня.
- Потому что это на самом деле не ласкательное имя, а нечто большее?