Принц Альберт (ЛП)
Принц Альберт (ЛП) читать книгу онлайн
Принц Альберт – еще тот королевский мудак. Он очень известен всему миру – богатый, великолепный и пресловутый плейбой. Но также он самый тщеславный, невыносимый и надменный человек, которого я когда-либо встречала. Я уже говорила, что он принц? Настоящий, самый настоящий принц, НЕ–ТАКОЙ–И–ОЧАРОВАШКА. Он с ног до головы в татуировках и пирсинге. Принц Альберт имеет пирсинг на Принце Альберте младшем. Да, да – он сделал пирсинг сами-знаете-где. Я никогда этого не видела. Моя мать выходит замуж за короля. Быть принцессой - это фантазия каждой девушки, верно? Но это означает, что Альби - мой новый сводный брат. Ох, и еще одна вещь – я случайно вышла за него замуж. Мы держим это в самом большом секрете на планете. Слышали сказку о Принцессе и ее сводном брате? Ага, я тоже подумала, что нет. Я по-королевски в дерьме.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Я наклонился ближе к ней. – Не волнуйся, Белль, - прошептал я. – Я чист, как стёклышко. Ты можешь даже обнажить меня, если хочешь.
- О, Боже мой, - говорит она. – Это не то, что я подразумевала.
- Эй, ты та, кто продолжает поднимать мой член, - произношу я, наслаждаясь шокированным выражением её лица.
- Я не поднимаю твой… - голос Белль затихает, она оглядывается через своё плечо и смотрит дальше по коридору. – Пенис.
- Пенис, - говорю я, смеясь. – Это сексуально. Ты можешь сказать другое слово, дорогуша. Петух. Согласись, ты не можешь перестать думать об этом.
- Я не собираюсь это признавать, - стонет она от разочарования. – Я даже не могу вспомнить, зачем пришла сюда. Я знала, что это было ошибкой.
Она разворачивается, и прежде, чем я смогу остановить её, убегает в сторону своей комнаты.
ГЛАВА 10
Белль
- Это так странно, но это так похоже на историю Кенсингтонов, - говорит Рейн, голос её звучит приглушённо по телефону, когда она поворачивается, чтобы сказать кому-то в комнате «подождать минутку». Рейн работала волонтёром в Африке, в другой организации, на протяжении шести месяцев, пока я была там. Она – свободный дух, хиппи-девочка, путешествующая по Европе со своим парнем – и именно такой взгляд мне нужен на данную ситуацию.
- Подожди, что за история Кенсингтонов?
- Серьёзно, разве это не как раз в тему твоей семейки?
- Мы не королевская семья, - шепчу я. – Это безумие.
- Но ты, как настоящая чёртова принцесса, - говорит она. – В любом случае, скоро ею станешь.
- Да, да, - произношу я. – Это последнее, чего бы я хотела. Но ты не можешь никому об этом говорить, Рейн. Ещё не было официального объявления.
- Феникс, - говорит она, смеясь, когда зовёт своего парня. – Белль живёт во дворце. По-настоящему. С королём и всем остальным дерьмом.
- Шшш, - обрываю я её. – Серьёзно. Это не общеизвестная информация. Вероятно, они прослушивают мои телефонные звонки или ещё что-нибудь такое. У меня даже нет моего паспорта.
- Они что держат тебя в плену? – визжит она. – Это пиздец, Белль. Ты – гражданка Америки.
- Расслабься, - говорю я. – Я просто его потеряла или что-то типа того, может быть, когда распаковывала чемоданы. Я должна пойти в посольство и получить новый.
- Хочешь, Феникс и я заберём тебя? – спрашивает она. – Мы приехали в Амстердам на несколько дней. Протровия не на нашем пути, но мы можем что-нибудь придумать.
- Всё в порядке, - говорю я. Я даже представить не могу, какое бы здесь началось дерьмовое шоу, если бы Рейн со своим парнем появились во дворце. Я обожаю Рейн, но мысль о том, что она будет ходить по дворцу, пропахшая пачули и марихуаной, и делать замечания королевскому двору за их необоснованное богатство, достаточна, чтобы заставить меня хихикать. – Может и хорошо, что я здесь надолго не задержусь. Дерек мне написал уже примерно миллион раз.
- Что? – спрашивает она. – К чёрту его. Твой бывший жених изменял тебе с твоей же подружкой. И ты никак не отреагировала, не так ли?
- Конечно, нет, - говорю я. – Я имею в виду, может это хорошо, что я сейчас не в Штатах. Может быть, мне нужно здесь задержаться на некоторое время.
Когда я произношу эти слова, то начинаю понимать, что на самом деле остаться на всё лето - это не такая уж и плохая идея.
- Протровия, - говорит она. – Разве это не то место… – Феникс, как зовут того принца, которого всё время показывают в новостях? Альберт. Принц Альберт. Я запомнила его имя из-за всей этой пирсинг-на-члене ситуации. Он великолепен? Они совершенно нелепы?
Я издаю стон. Я никому не говорила об Альби. Ни единая душа не знает о том, что случилось в Вегасе, за исключением Альби и меня, и всё так и останется. – Да, я имею в виду, что не видела его. Я только что приехала. И, да. Всё это довольно нелепо.
- Он – принц с проколотым членом, знаешь ли, - говорит она. – Тебя когда-нибудь трахал парень с пирсингом на члене? Это фантастически. – Она замолкает, а затем смеётся и шепчет своему парню – Да, Феникс, я говорю о тебе.
- Нет, я не делала этого с парнем с проколотым сама-знаешь-что. – Я вздыхаю. Я позвонила человеку, который, как я думала, никогда не слышал о принце Альберте, а она знает о нём всё и, даже, о его проколотом члене.
- Ну, ты должна, - говорит она. – На самом деле, это то, что тебе нужно сделать, пока ты там. Смахни паутину. Тебе нужна интрижка. Утешительный секс.
- Мне не нужен утешительный секс, - протестую я.
Голос Рейн звучит приглушено. – Нет, Феникс, помнишь, я говорила тебе, что ей изменил жених. – Она замолкает, а затем возвращается к нашему телефонному разговору. – Ты же знаешь, что Феникс думает на счёт браков. И адвокатов. Он говорит «скатертью дорога, Дерек».
- Я не могу поверить, что ты предлагаешь мне завести интрижку с принцем, - произношу я.
- Это не похоже на то, что я говорю тебе выходить за него замуж, - говорит она. – Я говорю о старой доброй интрижке. Разве он не переспал с половиной женщин в Европе?
- Он мой новый сводный брат, - говорю я. И я не могу произнести, что уже вышла за него замуж.
- Что делает его ещё более подходящим, - говорит она, смеясь. – Разве не все члены королевских семей женятся на своих кузенах и родных братьях, сёстрах? Эй, я должна уже уходить. Мы обедаем с другими людьми из общежития. С тобой всё будет в порядке?
- Да, иди, - я пытаюсь успокоить её. – Я в полном порядке.
- Интрижка, - произносит она, смеясь, когда её комната заполняется разговорами. – Заведи интрижку. Это будет хорошо для тебя. Когда в последний раз у тебя был случайный секс?
Телефон отключает прежде, чем я успеваю ей ответить. Никогда, я думаю. У меня никогда не было интрижки.
Но это не означает, что я начну трахаться с самой большой шлюшкой во всей Европе.
- Тук-тук.
Я оборачиваюсь, чтобы увидеть, как Альби открывает потайной ход в моей комнате. – Ты что, издеваешься со всей этой - появляться-из-тайного-прохода - хернёй? – спрашиваю я. – Ты не имеешь права так появляться в моей комнате. Я должна получить охрану, чтобы быть в безопасности.
Альби поднимает руки в насмешливой капитуляции. – Расслабься, дорогуша, - говорит он. – Я пришёл с миром. И я постучал в стену. Дважды. Ты не слышала?
- Врываясь в мою комнату через тайный проход? Да, это совершенно миролюбиво. И совсем не так жутко, как кажется.
- Я пришёл таким путём не просто так, - говорит он, даря мне шаловливую усмешку, которая сразу же заставляет меня нервничать. И его усмешка показывает, что он своего добьётся. И, правда в том, что это возможно.
Но не со мной. Даже то, как он на меня смотрит, заставляет сбросить мои трусики прямо в эту же секунду.
- И ты уйдёшь тем же путём обратно, - говорю я, скрестив руки на груди, даря ему свой лучший свирепый взгляд.
- Я принёс тебе подарок, - произносит он. – Бен – мой камердинер – нашёл твой паспорт. Лакей так и не вытащил его из твоей сумки. - Он протягивает руку и отдаёт его мне, а я чувствую одновременно благодарность и сомнение.
- Почему он не принёс его мне? – спрашиваю я.
- Потому что я попросил его найти паспорт, и он упомянул, что сделал это, - отвечает Альби. – Кроме того, прошлой ночью ты обмолвилась, что не хочешь осмотреть дворец, и я пришёл изменить твоё мнение. Я предлагаю тебе частную экскурсию по Протровии.
- Да, правильно, - говорю я. – Частную экскурсию по твоей спальне, ты имел в виду.
Он поднимает руки в насмешливой капитуляции. – У меня нет скрытых мотивов, - отвечает он. – Я клянусь.
Я поднимаю бровь, смотря на него. – Что-то я сомневаюсь.
- Тогда, как хочешь, дорогуша, - говорит он. – Если ты предпочитаешь чайную церемонию с моей бабушкой и кучей её скучных старых друзей, то так тому и быть. Я уверен, что они много чего выскажут о твоей благотворительности в Африке.