Над сладким Босфором
Над сладким Босфором читать книгу онлайн
На первый взгляд бесхитростные любовные истории «от Энн Хампсон» полны глубокого чувства и яркой драматургии. Это и старая добрая сказка о Золушке, и другие не менее вечные сюжеты в их современном прочтении. Искренность чувств обаятельных героев Хампсон, их не просто складывающиеся отношения не оставят Вас равнодушными.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Здесь чудесно… Я так благодарна тебе за приглашение, Крейг. – Она замолчала. – Мне ужасно хотелось побывать здесь, – призналась она, – хотелось увидеть настоящий турецкий дом изнутри.
– Так почему же ты давно не сказала об этом? – Крейг взглянул на нее почти сердито. – Ты могла бы приехать в любой уик-энд… и все приличия были бы соблюдены, – добавил он с легкой иронией, когда ее выражение лица вдруг изменилось. – Та супружеская пара, которую ты видела в доме, живет здесь постоянно, присматривают за домом. – Он взял ее за руку, уводя с мокрой полосы песка. – Ты была бы здесь в полной безопасности, уверяю тебя.
Она удивленно подняла глаза, увидела его насмешливую улыбку и тоже улыбнулась.
– Я знаю, но я не решалась попросить. Тебе нужны уединение и покой, чтобы закончить книгу; ты же сам говорил.
– А как твое присутствие могло бы помешать моей работе? – поинтересовался он, все еще с улыбкой. – Ты могла бы мне даже помочь.
– Не думаю, – ответила Джанет с сомнением в голосе и еще раз подумала о том, что же именно рассказал ее брат Крейгу о ней. И как бы отвечая на ее вопрос, Крейг сказал:
– Марк говорил, что ты хорошо разбираешься в археологии…
– Не так уж хорошо, – прервала она, покраснев. – Марк вечно преувеличивает.
– Но ты же участвовала в раскопках?
– Да.
– И редактировала статьи?
Она кивнула.
– Я прослушала несколько курсов в университете. У нас был замечательный профессор. – Она назвала его имя. Крейг не только знал его лично, но и работал с ним в Лондоне над одной интересной находкой несколько лет назад.
– Значит, Марк вовсе не преувеличивал, – сделал вывод Крейг и неожиданно попросил: – Ты не могла бы мне помочь, Джанет?
Опять накатило чувство необъяснимого страха, инстинктивное стремление держаться подальше от Крейга.
– Я не знаю… видишь ли…
– Что? – Он вопросительно поднял брови.
– Это как-то неловко.
– Что именно, Джанет? – Сначала он говорил мягко, но потом, казалось, потерял терпение. – Какую еще отговорку ты придумаешь, чтобы отказаться?
Как назвать истинную причину? Она могла показаться несущественной, для нее, в общем-то, не было оснований. Она боялась не Крейга, она боялась оставаться с ним наедине. Могла ли она это сказать? Джанет только грустно покачала головой.
– Извини, Крейг, но я, пожалуй, откажусь.
Последовало молчание, довольно тяжелое. Когда он заговорил, его голос дрожал от обиды.
– Если я в конце концов не сделаю с тобой что-нибудь, это будет просто чудо!
Он резко отпустил ее руку. Джанет остановилась, испуганно посмотрела Крейгу в лицо: он сердился. Она вспомнила, как он шутливо угрожал Диане… но сейчас он не шутил. Но не может же он в самом деле решиться… Он, наверное, сказал это нарочно, чтобы смутить ее. Но оказалось, что он вовсе не собирается наслаждаться ее смущением: лицо его сразу же смягчилось.
– Ладно, забудем это, Джанет, но… – Крейг смотрел на нее внимательно, улыбка чуть тронула его губы. – Я был бы рад твоей помощи; я говорю это совершенно серьезно.
Они пошли дальше по берегу, но странное дело – молчание между ними уже не было напряженным. Наоборот, Джанет чувствовала себя необычайно счастливой, и вскоре, забыв о своих страхах, она сказала Крейгу, что попробует помочь ему в работе над книгой.
– Правда? Отлично! Когда мы вернемся, я покажу тебе, чем я занят, как далеко я продвинулся, и объясню, что мне нужно. А сейчас… Хочешь выпить кофе?
– В одной из этих маленьких кофеен на берегу? Конечно, хочу!
Не спеша, чувствуя полное взаимопонимание и расположение друг к другу, вроде того, что возникло между ними во дворце Топкапы, они направились к ярким огням.
– Посидим на воздухе? – Не сомневаясь в ее согласии, Крейг придвинул ей стул, и Джанет села. Жизнь вокруг кипела, и Джанет показалось, что она находится в каком-то нереальном мире, где-то на другой планете. За соседним столиком двое мужчин пили кофе и курили кальян; по улице двигались экипажи, запряженные лошадьми – на острове было запрещено ездить на автомобилях. А дальше, в глубине острова, сады с экзотическими растениями источали чарующий аромат. И где-то на горизонте золотыми точками мелькали огни кораблей.
– О чем ты задумалась? – спросил Крейг, заметив, что Джанет устремила грустный взгляд куда-то в пространство.
– Я думала о том, как мне повезло… что я попала сюда и вижу всю эту красоту.
Крейг провожал главами проезжавший мимо экипаж, пока тот не скрылся из виду.
– Почему «попала»? Что это значит?
– Это просто… оборот речи.
– Нет, Джанет, не в этом дело. Ты не можешь мне сказать?
Джанет почувствовала, что он осторожно намекает на Неда, теперь она знала, что Марк говорил о ее горе с Крейгом, рассказал ему все. Может, он сказал и о ее решении никогда не выходить замуж, остаться верной памяти Неда. Вероятно, да… и сейчас Крейг выражал свое участие. Он был явно заинтересован и готов был слушать. Странно, но она сейчас совсем не думала о Неде. С чувством растерянности и вины она вдруг осознала, что память о нем становится все слабее. Его образ потускнел; она даже не могла представить себе его лицо. Любить так глубоко и вдруг забыть! Как ужасно! А Нед забыл бы? Джанет была уверена, что, если бы все вышло наоборот, Нед помнил бы ее всю жизнь. Она подняла глаза на Крейга, увидела его серьезный взгляд и вопросительно поднятую бровь. Он ждал ответа. Это он смущал ее мысли, и хотя она усиленно пыталась вновь вызвать прежнюю беспричинную неприязнь к нему, у нее ничего не получалось.
Она слабо улыбнулась и ответила, что ей нечего сказать. Он словно застыл, и у Джанет упало сердце. Но она не могла заставить себя говорить о Неде.
Если бы Крейг не был влюблен в Диану, это было бы легко. Но он любил Диану. И хотя его сочувствие казалось искренним, Джанет понимала, что другие женщины ему не интересны.
– Пойдем домой?
Джанет печально кивнула. Они вышли из ярко освещенной кофейни в темноту. Свежий бриз принес прохладу; машинально Джанет провела рукой по волосам, убирая упавшие на глаза пряди. В этом движении отразилась подавленность, и Крейг, к ее удивлению, заметил это. Он молча взял ее под руку, и она сразу успокоилась. На душе у нее потеплело от того, что Крейг так тонко чувствовал ее настроение.
Когда они вернулись в дом, в гостиной была только миссис Флеминг. Она слегка нахмурилась, увидев их, и тут же взглянула на часы. Джанет почувствовала себя непослушным ребенком, загулявшимся позже положенного. Она взглянула на Крейга. В его глазах мелькнуло раздражение, но голос был ровен:
– А где остальные?
– Пошли спать. Тони и Марк только что поднялись наверх. – Она закрыла книгу и отложила ее в сторону. – Я думаю, вы тоже идете, Джанет?
Было ясно, что она хотела поговорить с сыном наедине. Джанет пожелала им доброй ночи и пошла к двери.
– Спокойной ночи, Джанет. – Крейг улыбнулся и открыл ей дверь. – Сейчас уже поздно показывать тебе мою работу; отложим на завтра. – Миссис Флеминг недоуменно глянула на Крейга. – Джанет будет помогать мне с книгой, – объяснил он матери и пропустил Джанет.
– Но, Крейг, ты же не собираешься…
Дальше Джанет не слышала. Она медленно поднималась наверх, с естественным любопытством размышляя о том, что мать Крейга сказала о ней. Но, наверное, гораздо важнее, что она подумала.
На следующий день Джанет узнала об этом. Мужчины ушли что-то налаживать на яхте, Диана загорала в саду. Джанет зашла в дом, чтобы взять лосьон для загара, и тут ее позвала миссис Флеминг.
– Я хочу кое-что вам сказать, – обратилась она к Джанет довольно сердечно, но в ее голубых глазах была заметна легкая неприязнь. – Мой сын сказал мне, что вы будете приезжать сюда на уик-энды, чтобы помогать ему работать над книгой?
– Да, это Крейг придумал, а я согласилась.
– Но, моя дорогая, это невозможно… вы же понимаете?
Джанет посмотрела ей прямо в глаза.
– Мне кажется, я не совсем понимаю вас, миссис Флеминг.