Плохой джентльмен (СИ)
Плохой джентльмен (СИ) читать книгу онлайн
Гарри был словно зыбучий песок — чем сильнее сопротивляешься рядом с ним, тем глубже погружаешься в трясину и, наконец, исчезаешь вовсе — и вот уже не видно ничего, кроме песка и, может быть, гордости, которую я оставила в попытке узнать его.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Я напишу тебе.
Дана заходит в лифт и я осознаю, что увижу её теперь лишь летом, потому что мы обе выпускаемся и нам нужно подумать о том, что делать дальше.
Я закрываю дверь, чувствуя вибрацию мобильного в кармане домашних спортивных брюк. Достаю телефон, и вижу сообщение от Роуз в messenger.
Роуз: Как ты себя чувствуешь?
Вы: Лучше.
Роуз: Нейт и Луи хотят залезть сегодня на крышу того заброшенного дома. Пойдёшь с нами?
Я взвешиваю все «за» и «против».
Вы: Да.
Мне нужно развеяться и, может, даже поговорить с Томлинсоном, потому что я хочу расставить все точки над «i».
Роуз: Тогда встречаемся возле казино через час.
Я меняю спортивные брюки на джинсы, растянутую майку — на красный гольф. Наношу немного тона на лицо, оформляю брови, подкрашиваю ресницы и заканчиваю всё нанесением клубничного блеска на губы. В памяти всплывают слова Гарри о том, что мне это всё не нужно, чтобы быть красивой, но я привыкла к этому, так что не собираюсь отказываться от косметики.
Смотрю на часы и понимаю, что у меня ещё есть десять минут до выхода. Открываю сообщения от «неизвестного».
Неизвестный: Джеймс, давай встретимся завтра в парке возле университета. После пар, хорошо?
Чёрт. Он написал мне это сразу же после моего дня рождения.
Неизвестный: Почему ты не пришла на пары?
Неизвестный: Тебе не удастся избежать того самого разговора.
Неизвестный: Роуз сказала, что ты заболела. Мне очень жаль. Выздоравливай :)
Должна ли я что-то ответить ему? Знаю, что не смогу избегать его, но я хочу оттянуть этот момент, так что просто снова сохраняю номер Гарри.
***
Когда я прихожу на место встречи, то вижу Луи, Нейта, Роуз и… Гарри. Конечно, ведь он не мог пропустить это.
— Привет, ребята, — я со всеми здороваюсь, неловко улыбнувшись.
— Наконец-то, — блондинка закатывает глаза и обнимает меня. Я скучала по ней. — Выглядишь хорошо, — она подмигивает мне и я чувствую, как мои щёки краснеют. — От тебя пахнет клубникой! — Роуз кричит и я смеюсь над её реакцией.
— Да, — говорю я, дотрагиваясь пальцами до своих губ. — это блеск с запахом клубники.
Я чувствую напряжение и понимаю, что дело в Гарри и Луи. Эти двое никогда не были друзьями. Луи часто говорил вещи, которых не следовало, поэтому Гарри с ним не общался. Теперь же они, кажется, поменялись ролями.
— Без тебя на парах скучно, — Нейт обнимает меня и я обнимаю его в ответ. — Поговори с Гарри, — он говорит это так, чтобы услышала только я.
Я боюсь говорить с Гарри. Ему снова может кто-то позвонить или произойдёт ещё что-то. Тем более здесь Луи. Между нами всё слишком запутанно и без этого.
— Смотрите под ноги, — предупреждает Томлинсон и ведёт нас к двери, через которую можно попасть в здание. — Там куча мусора и всякого такого, так что будьте внимательны.
Он заходит первым. За ним следует Роуз и Нейт.
— Дамы вперёд, — Гарри придерживает для меня дверь. — Ты не ответила ни на одно моё сообщение, Джеймс.
— Я не знала, что они от тебя, — вру я, поднимаясь по ступенькам.
— Конечно, было ведь очень трудно догадаться, — я не вижу его выражение лица, но точно знаю, что он закатил глаза.
Дальше мы поднимаемся молча, и я радуюсь этому.
— Здесь просто потрясающий вид, — как мне кажется, констатирует факт Луи. Он подаёт руку Роуз, а потом и мне.
Он не посмотрел на меня с тех самых пор, как мы увиделись.
— Всё в порядке? — я задаю очевидный вопрос и по лицу парня вижу, что ещё и неудачный.
— Просто отлично, Голден, — он усмехается и отводит взгляд.
Я заслужила это. Луи был добр ко мне с первого дня нашего знакомства, но никогда не переходил грани доступного, так что я бы даже не догадалась, что нравлюсь ему, если бы не слухи. Гарри же вёл себя со мной так, словно я ему нравлюсь.
— Почему ты так разговариваешь со мной?
— Потому что ты не ценишь хорошего отношения к себе. Только есть одна важная деталь, — Луи достаёт сигарету из пачки, которую держал в руке всё это время, и зажигалку. — если бы я вёл себя с тобой как Гарри, то ты бы уже давно вычеркнула меня из своей жизни. Гарри же совершает одну ошибку за другой, а ты закрываешь на это глаза.
— Если бы я выкинула из жизни всех, кто совершал ошибки, я бы осталась одна. Я не виню Гарри в том, что влюбилась в него, — парирую я и вырываю сигарету из рук парня. — Подожги, — он хмурится, но выполняет просьбу.
Я оставляю Луи одного и иду в сторону Роуз и Нейта. Слышу как Уилсон злится, когда Роуз просит его сделать несколько её фотографий. Слегка улыбаюсь и делаю первую затяжку.
— С каких это пор леди курят? — слышу голос Гарри. — У тебя же вроде астма.
Не верю своим ушам.
— Я упоминала это один единственный раз, — щурюсь и делаю ещё одну затяжку, после которой начинаю кашлять.
— Всё с тобой понятно, — он смеётся и забирает сигарету из моих рук. — Девушки вроде тебя не курят, — он подносит сигарету к своим губам и затягивается.
— Что ты имеешь в виду?
Ветер раздувает мои волосы и я тихо ругаюсь.
— Твои губы созданы не для сигарет.
Я не понимаю Гарри. Он поступает так, словно запутался в себе, но пытается убедить всех окружающих в том, что всё идёт согласно его плану. Второй шаблон, который Стайлс разорвал, а после залил бензином: его не волнует мнение окружающих и он не хочет оправдывать чьи-либо ожидания, он не оправдывается, но при этом всём держится за контроль, как за спасательный круг.
— Тогда для чего они созданы? — я принимаю условия игры и заглядываю ему в глаза.
Гарри смотрит на меня несколько секунд, прежде чем показать свои ямочки.
— Для поцелуев.
Когда я рядом с ним, меня посещают только дикие мысли.
========== Часть 10 ==========
***
Он знал мою единственную слабость — то, что я люблю его.
— Твои губы созданы не для сигарет.
Я не понимаю Гарри. Он поступает так, словно запутался в себе, но пытается убедить всех окружающих в том, что всё идёт согласно его плану. Второй шаблон, который Стайлс разорвал, а после залил бензином: его не волнует мнение окружающих и он не хочет оправдывать чьи-либо ожидания, он не оправдывается, но при этом всём держится за контроль, как за спасательный круг.
— Тогда для чего они созданы? — я принимаю условия его игры и заглядываю ему в глаза.
Гарри смотрит на меня несколько секунд, прежде чем показать свои ямочки.
— Для поцелуев.
Он улыбается и я понимаю, что каждый чёртов раз возвращаюсь к нему. Гарри может делать с моим сердцем всё, что ему заблагорассудиться, а я всё равно буду смотреть на него с преданностью щенка.
— С кем? Может, Луи? — я ухмыляюсь и смотрю в сторону Томлинсона, который фотографирует вид с крыши.
Замечаю, как челюсть Гарри напрягается. Это именно то, чего я хотела — ревности от него. Он разбил мне сердце пару раз, так что это — его расплата. Из-за моих чувств к этому парню с изумрудными глазами я забыла, что, чего когда-либо хотела после неудачных отношений — лучшей любви.
— Что между вами? — Гарри докуривает и достаёт из кармана джинсов пачку ментоловых сигарет. — Ты поговорила с ним? — он щёлкает зажигалкой и подпаливает сигарету.
— Ты ревнуешь? — я толкаю парня бедром и заливаюсь громким смехом, но когда вижу его взгляд, понимаю, что взболтнула лишнего.
— Так что между вами?
Гарри ведёт себя так, словно его волнует моя личная жизнь.
Словно его волную я.
— А ты не видишь? — закатываю глаза и снова смотрю на Луи. — Он злится на меня и я почти что понимаю его.
— Ты считаешь, что заслуживаешь такого отношения к себе? — Стайлс хмурится и тушит сигарету.
— Луи хотя бы не водил меня за нос, — парирую я. — Я всегда думала, что ты решаешь проблемы в мгновенье ока, но теперь я вижу, что заблуждалась.
— А ты считаешь себя проблемой?
Каким-то странным образом Гарри — центр моей Вселенной. Я не могу это изменить или стереть из памяти.