Ангел без нимба, крыльев и... совести (СИ)
Ангел без нимба, крыльев и... совести (СИ) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
С уважением, Директор ФБР Дэрек Винсент Соул»
Улыбнувшись посланию, я сложила документы обратно в пакет и пошла вниз. Пройдя через гостиную, вышла на террасу, где за столом сидела Мэриэнн и что-то сосредоточенно рисовала.
– Милая, чем занимаешься? – спросила я, присаживаясь рядом и заглядывая в листочек бумаги. – Не подсматривай! – возмутилась она, – Это для папы. У него завтра День рождения, и он обещал потом приехать. – Угу, – кивнула я головой и спросила, – А как ты смотришь на то, чтобы мы поехали к папе и поздравили его прямо в сам День рождения? – А можно? – с восторгом в глазах, уточнила она.
Я кивнула головой и сказала:
– Беги, собирай свои игрушки в рюкзак. Мы едем к папе, насовсем!
С диким писком мое растрепанное русоволосое чудо унеслось в дом, а я поднялась наверх, чтобы закончить сборы.
В двенадцать тридцать по полудню к ранчо подъехал внедорожник и несколько грузовиков. Нас погрузили в автомобиль и тут же увезли, а рабочие и техники остались демонтировать и собирать оборудование. Мэриэнн, буквально, прилипла к окну. Ведь за ее недолгую жизнь она впервые выезжала куда-то дальше ранчо.
В Каракас мы прибыли за два часа до вылета в Хьюстон. Наш водитель вручил нам билеты и, коротко попрощавшись, покинул нас. Мэриэнн, вымотанная долгой дорогой, сопела на моих коленях.
– А куда ты потом? В Хьюстоне? – поинтересовалась я у Лурдес. – В Даллас. У меня там дочь... И внуки. Двойняшки, – улыбнувшись, ответила она. – У тебя есть дочь? – удивилась я. – Да, – коротко ответила она. – И ты молчала? – не отставала я. – А ты никогда не спрашивала, – ехидно улыбнувшись, ответила она.
Действительно, все это время, что эта женщина была рядом со мной, я не разу не поинтересовалась, кто она вообще такая, воспринимая ее не более, чем надзирателем. А судя по ее реакции сегодня утром, она, похоже, тоже была точно такой же пленницей обстоятельств.
– И сколько им, твоим внукам? – спросила я. – Семь месяцев. Вот, дочь передала фотографию через связного агента, – ответила она, протягивая мне слегка мятый снимок.
Так мы провели следующие часы до отлета, болтая. Впервые за все время, что знали друг друга, не было той напряженности, которая сквозила в каждом слове совсем недавно.
Вскоре объявили посадку. Мы направились к терминалу, прошли таможню и заняли свои места в самолете.
Недалеко от аэропорта Хьюстона, мы нашли офис банка, обналичили чеки и вернулись обратно. Купив билеты на свои рейсы, мы горячо распрощались с Лурдес, поскольку на ее самолет уже объявляли посадку. Она поспешила к своему терминалу, а мы направились в зал ожидания. До рейса на Лос-Анджелес было еще два часа.
Мэриэнн, больше утомившись ожиданием, нежели самим перелетом, всю дорогу спала. Самолет приземлился около шести вечера по местному времени. Пробираясь сквозь толпу вечно торопящихся куда-то людей, я невольно улыбнулась. Воспоминания теплой волной накрыли меня, возвращая в то время, когда я впервые прилетела в этот город.
– Мама, – хныкала Мэриэнн, – Возьми меня на ручки, мне страшно.
Улыбнувшись, я подняла ее на руки, поправила лямки рюкзака и неспешно пошла к стоянке такси.
Буквально на минуту я остановилась примерно на том месте, где высокий блондин в кепке сбил меня с ног, и тихо шепнула дочери на ухо:
– Здесь мама и папа в первый раз встретились.
Она заулыбалась, крутя головой, пытаясь понять, чего же такого замечательного в этом месте.
Выйдя на парковку, я вертела головой в поисках свободного такси, когда Мэриэнн, буквально, завизжала мне в ухо, показывая пальчиком куда-то в сторону:
– Мама! Смотри, там папа!
Несколько прохожих обернулись на нас. Я опустила ее руку и посмотрела в нужном направлении. На большом рекламном щите красовалась афиша сегодняшнего концерта группы.
Тихо ругнувшись:
– Хренов трудоголик. Даже в свой День рождения… – я направилась к ближайшему такси.
Мэриэнн нахмурила бровки и укоризненно сказала:
– Это плохое слово, мама! – Знаю, милая, знаю. Мама не будет больше ругаться, – ответила я, сажая ее в машину.
Попросила водителя отвезти в, ближайший к концертному залу, отель. План, как сделать нашему папе сюрприз, был уже в моей голове.
Мне каким-то чудом удалось купить один из последних билетов на шоу. И к назначенному времени я и Мэриэнн, при полном параде, уже шли к широко открытым дверям концертной площадки.
Концерт начался, толпа бесновалась. Чтобы никто не задел Мэриэнн, я взяла ее на руки, потихоньку пробираясь к первым рядам, иногда злобно шипя на особо рьяных поклонников, что-то вроде «пропустите женщину с ребенком».
Продвижение к ограждению у сцены не особо легкое задание, если каждый так и норовит тебя оттеснить назад. Наконец, вспомнив былые времена, немного поработала локтями. Так что почти к окончанию концерта мы добрались до места назначения. Мэриэнн пыталась перекричать толпу, привлекая внимание отца с моих рук, махая своим рисунком, который она предусмотрительно прихватила с собой. И вот зал немного стихает, вместе с ним и Энни, испуганно оглядываясь по сторонам. К установленному на штативе микрофону подходит Ави и начинает говорить:
– Все вы знаете, что у нашего Скотта сегодня День рождения! – его взгляд блуждал по живой массе людей, пока не остановился на мне. Он застыл с широко раскрытыми глазами и смотрел на меня. Видимо не контролируя себя, он сказал прямо в микрофон: – Кажется, я вижу приведение...
По залу пробежала волна непонимающего гула, а остальные солисты устремили свои взоры по направлению к нам.
Скотт, буквально, минуту смотрел на нас, открывая и закрывая рот, словно рыба, выброшенная на сушу, потом он быстро сообразил, что все-таки происходит, расплылся в улыбке и сказал в микрофон.
– Нет, Ави, это не приведение. Разрешите представить, моя дочь и будущая супруга! – сделал знак охраннику, и тот пропустил нас в зону безопасности.
Мы поднялись по небольшой лесенке, подошли к нему, и Мэриэнн, каким-то невообразимым образом оказалась на его руках, суя ему под нос подарок. Остальные еще сомневаясь в реальности происходящего, за исключением Митча, осторожно подошли к нам.
Вспомнив, что они все-таки на сцене, ребята начинали последнюю песню. Скотт, все также с Мэриэнн на руках, перемещался по сцене. Толпа ликовала, подпевая. А он, кажется, просто светился от счастья, периодически оглядываясь на меня.
Когда песня закончилась, зал хором cпел «Happy Birthday» для Скотта. Он в свою очередь поблагодарил всех за поздравления, венчая свою речь фразой:
- Сегодня, мой самый счастливый День рождения! Ведь я получил самый лучший подарок! – посмотрел на меня и поцеловал Мэриэнн.
====== Сказки о любви ======
Mikky Ekko – Who Are You, Really?
POV Героиня
Сказать, что после моего возвращения жизнь превратилась в чудаковатый ситком про жизнь знаменитостей, все равно, что не сказать ничего. После концерта и заявления Скотта репортеры атаковали нас, стоило только покинуть закулисье. Всех, включая и поклонников, интересовало кто я такая, чей это ребенок и вообще «какого хрена происходит», но бросив несколько незначительных фраз по этому поводу и воспользовавшись услугами охраны, мы все вместе покинули концертную площадку под вспышки камер и крики толпы фанатов. И да простят меня все эти счастливые или разъяренные люди, я честно отвыкла от такого внимания, да и Мэриэнн это немного напугало. Она мертвой хваткой вцепилась в ворот отцовского свитшота и отпустила только, когда позади черного минивена перестали сверкать вспышки. И вот тут началось что-то невообразимое, гробовое молчание, которое повисло с момента ухода со сцены, сменилось миллионом вопросов «Как?», «Где?», «Почему?», визгом, писком, слезами радости и сюсюканьем, сами понимаете не со мной. Мэриэнн качевала по рукам ребят, знакомясь и получая обнимашки-целовашки от потрясенных участников группы. Лишь Ави замкнулся в себе, сидя в уголке дальнего сидения, периодически поглядывая на меня. Его можно было понять... Он проявил признаки жизни только после того, когда Мэриэнн перебралась к нему на колени, покинув объятия Митчелла, и заглянула ему в лицо. – Мамочка, а почему этот дядя такой грустный? – спросила она, поворачиваясь ко мне и кладя ладошку на его щеку. Ави вздрогнул, посмотрел на девчушку тяжелым взглядом, отчего Мэриэнн округлила глаза, но внезапно обнял ее и поцеловал в лоб. – Дядя просто еще не может поверить, что твоя мамочка здесь, – ответил он, прижимая ее крепче, и улыбнулся ей, переводя взгляд на меня. Я улыбнулась ему в ответ, а дочь запищала, что он ее сейчас раздавит и вырвавшись из его объятий переползла на колени Скотта, который все это время втихаря сжимал мою руку и глупо улыбался. Как оказалось, ребята запланировали вечеринку в честь дня рождения блондина, так что мы отправились на нее, благо она проходила в каком-то отеле. Толпа друзей, новых и старых, ждала всех нас, кому-то Скотт меня и Мэриэнн представлял, кто-то просто обнимал всех нас и говорил, что это просто чудо какое-то, кто-то старался к нам просто не приближаться, это по большей часть были дамы, злобно зыркавшие в мою сторону. Простите девочки, что испортила вам планы. Если бы я тогда обратила на это внимание... К одиннадцати Мэриэнн начала капризничать. Громкая музыка, толпа народа и масса впечатлений были слишком большим потрясанием для малышки. Митчелл великодушно предложил забрать ее к ним с Дэни домой, тем более его сын Майкл отказывался засыпать без папиной колыбельной и реально довел няню до нервного срыва, судя по тому, что брюнет периодически переходил на итальянский, громко разговаривая по телефону, который не замолкал с момента нашего прибытия. Когда Мэриэнн, уже клюя носом в плечо Митча, покинула вечеринку, я немного расслабилась, поскольку появилось немного времени вспомнить, что я не мама, а женщина, причем очень любимая, да и мистеру Грасси я могла доверить самое ценное в моей жизни, порой мне казалось, что из него мать лучше, чем ваша покорная слуга. Скотту это тоже немного развязало руки и он позволил себе немного впить, что честно говоря пошло ему на пользу. Блондин словно вытянутая струна был в безумном напряжении, словно готовый защищать самое дорогое до последней капли крови, грози ему опасность. Я, видя это, всучила ему бокал с чем-то горячительным, заставила его залпом выпить коктейль и утянула его в более или менее тихое место. – Так, Скотт, расслабься! Я рядом! Мэриэнн жива и здорова, и, наверное, сейчас знакомится с новым другом или разматывает последние нервы Митчу, – сказала я, заглядывая в бездонную синеву его глаз. Он усмехнулся и посмотрел на меня. На секунду мир исчез... Словно не было толпы всех этих снующих взад-вперед, беснующихся на танцполе и лезущих к нам с вопросами людей. – Дыши... – тихо сказала я, крепко сжимая его кисти в своих руках. Он глубоко вздохнул, прикрывая глаза, снова посмотрел на меня, выдыхая, и одними губами прошептал: «Ты рядом...» – сжимая меня в объятиях.