Там, где мы счастливы (СИ)
Там, где мы счастливы (СИ) читать книгу онлайн
После крушения волнолета Сара просыпается в незнакомом доме, в чужой постели, с мужчиной, которого похоронила больше года назад. Снарт не просто жив и здоров - он лучший адвокат города, по совместительству муж Сары...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Отлично, — злобно фыркнула девушка, небрежно покрутив рукой и опустив ее. По ноге что-то скользнуло, и Сара подпрыгнула, едва сдержав крик. Вокруг ноги вилась черная змея, устрашающе шипя. Недолго думая, Сара вырвала ногу и со всей силы ударила ядовитую жительницу острова камнем. Змея последний раз дернулась и перевернулась, а затем затихла, — А вот и обед.
Не меньше двух часов ушло на то, чтобы развести костер на пляже, с помощью веток. Сара пару раз видела подобное по телику, но никогда не верила, что это возможно. Расцарапав ладони в кровь, ей таки удалось добыть огня и приступить к готовке своей добычи, которая все меньше вызывала отвращение — голод усилился, а сил совсем не осталось. Девушка обняла себя за плечи, наблюдая, как разгораются сухие ветки, искры вздымаются в темное небо, усыпанное бесчисленным количеством звезд. Сара подняла взгляд к ярким точкам, пораженная их россыпью, и снова вспомнила о Леонарде. Как далеко она от него? Видит ли он те же звезды, что и она? Одиноко ли ему так же невыносимо, как и ей сейчас?
Она вдруг вспомнила, как они с Лорел, будучи маленькими наивными девчонками, сидели на крыльце, теплыми летними вечерами, в ожидании звездопада. Каждая была одурманена цветочным ароматом, приглушенным все еще отравляющим воздух дымом от субботнего семейного барбекю; каждая жадно впивалась взглядом в бесконечность неба, перебирая в голове желания, из которых надо было выбрать лишь одно, самое заветное. Сара до сих пор помнила, что загадала в тот вечер — прекрасного принца, большую счастливую семью и чтобы папа чаще бывал дома.
Из потока мыслей и воспоминаний Сару вырвали тихие шорохи за деревьями. Она вскочила, прихватив свой камень, и повернулась на звук. Сердце бешено заколотило по ребрам, а тело пробил озноб; страх парализовал, адреналин вскипел в крови, а внутренний боец расправил плечи, не желающий больше бежать. Шорохи и шаги перемешались с тихими мужскими голосами, еще секунда, и неизвестные появятся на пляже. Сара перестала дышать, вглядываясь в темноту, и подняла камень, готовая защищаться из последних сил. Когда широкоплечая высокая фигура ступила на пляж, освещаемая лишь мягким светом огромной луны, девушка истошно закричала и кинулась в лапы опасности. Мужчина, а это был именно он, ошарашенно шагнул назад и перехватил руку девушки, защищаясь от удара камнем.
— Черт, блонди, ты спятила? — раздался тяжелый голос фигуры, но Сара, как безумная, попыталась вырвать руку из крепко хватки, сопя от злости, — Эй, Сара, это мы, — второй мужчина шагнул из темноты и поднял руки в жесте: «сдаюсь». Девушка опешила и застыла, уставившись на незнакомцев. Суровое лицо первого, что продолжал сжимать ее руку, слегка выкручивая, показалось Саре смутно знакомым.
— Рори?
— Ну, слава богу, а я уж подумал, что ты тут совсем с катушек съехала, — хохотнул здоровяк и, наконец, освободил ноющую от напряжения руку.
Сара в изумлении переводила взгляд с Мика, которого она, к собственному сожалению, хорошо знала на незнакомого брюнета, что с любопытством оглядывал пляж.
— Прости, что так долго, с кораблем были большие проблемы, — сказал брюнет, — Сколько времени ты здесь провела?
— Два дня, — на автомате ответила Сара, вдруг почувствовав облегчение от присутствия этих двоих, — Погодите, у вас есть корабль? — мужчины в недоумении переглянулись, а затем синхронно уставились на девушку, словно на сумасшедшую.
— Кажется, у нас проблемы…
Комментарий к Глава 10.
А вот и Сара-2))
========== Глава 11. ==========
— Сара, — незнакомец приблизился и потянулся к плечу девушки, но она инстинктивно сделала шаг назад и одернула руку, — Ты помнишь, как попала сюда?
— Нет, — отрезала Сара, — Кто ты вообще такой, и что здесь делает этот? — она кивнула в сторону Мика, который присел на сухое бревно и припал к бутылке пива, что, видимо, все это время была его спутницей. Он ничуть не изменился с их последней нежеланной встречи, только, казалось, был чуть спокойнее.
Брюнет, миловидное лицо которого вытянулось и приняло самое потерянное выражение, тяжело выдохнул и зачесал густую шевелюру рукой. Он не выглядел враждебно, а даже наоборот — Сара больше опасалась скучающего Рори, которого интересовал бескрайний океан, что он равнодушно рассматривал, ничуть не больше, чем все происходящее вокруг.
— Так, — задумчиво протянул незнакомец, с видом высокообразованного интеллигента, — Кажется, это какая-то временная аномалия. Видимо, при крушении Вейврайдера ты потеряла память и попала сюда.
— На Вейв… Чего? О чем ты вообще? — Сара шагнула к мужчине, прикидывая, сможет ли применить навыки, полученные на уроках по самообороне, но снова зацепилась взглядом за Мика и решила, что будь она самим ниндзя — его не уложить, — Слушай, как тебя там?
— Рэймонд. Рэй.
— Слушай, Рэй, я понятия не имею, о чем ты говоришь, но если у вас есть корабль… — она запнулась, не уверенная, что может полагаться на того, кто в «друзьях» с таким, как Рори, но вспыхнувшая надежда на скорое возвращение домой пересилила все сомнения, — Вы должны помочь мне. Мой муж… Он, наверное, с ума сходит.
Рэймонд удивленно уставился на девушку, словно только что ее увидел, и растерялся еще больше, так и не найдя подходящих слов. Сара сверлила его выжидающим взглядом и даже не заметила приближения Мика.
— Ты на солнце перегрелась? — пробасил он, от чего Сара вздрогнула и шагнула назад, — От этого воздуха у меня башка болит. Забирай ее, и полетели. У меня пиво закончилось.
— С тобой я никуда не пойду, — процедила Сара, сжимая кулаки.
— А придется, — зловеще улыбнулся Рори и схватил Сару за руку. Она с силой дернулась, но Мик лишь сильнее сомкнул пальцы на хрупком плече и потащил упирающуюся девушку вперед, — Потом спасибо скажешь.
Сара яростно вырывала руку, а затем принялась колотить мужчину свободным кулаком, изворачиваясь и шипя. Мик, казалось, даже не чувствовал ее хилых ударов и продолжал тащить ее куда-то в джунгли.
— Отпусти меня! — выкрикнула Сара, цепляясь рукой за деревья и ветки, — Я тебе челюсть сломаю, чертов урод! — вопила она, но на Рори ее угрозы не производили никакого впечатления.
— Прости, — мягкий голос брюнета сзади заставил Сару обернуться. Она хотела было взмолиться о помощи, но почувствовала не слабый удар по голове и мгновенно отключилась…
***
Сара поморщилась от боли и попыталась приподнять веки, но, когда яркий свет резанул по глазам, оставила свои попытки и прислушалась. Совсем рядом были слышны голоса и суета, кто-то тронул ее руку мягкими пальцами, и она слегка вздрогнула. Голова гудела, а уши терзал противный писк, но Сара попыталась не шевелиться, чувствуя, как страх снова сковывает каждую мышцу уставшего тела.
— Гидеон, что с капитаном? — спросил уже знакомый голос Рэймонда. Мягкий и взволнованный.
— Не могу сказать, Мистер Палмер. Мои данные оказались неверными. Мисс Лэнс не обнаружена ни в одном временном отрезке.
— Это как? — удивился мелодичный женский голос, — А это кто тогда?
— Двойник, могу предположить. На этой мисс… На этом теле нет отпечатка корабля. Ее временная линия не совпадает с линией мисс Лэнс.
Повисла тишина, нарушаемая лишь тяжелыми вздохами, следующими один за другим. Сара не выдержала и пошевелила затекшей рукой, что не осталось незамеченным.
— Эй, — легкое дыхание скользнуло по лицу, и Сара резко вскочила. Не разбирая, кто перед ней, она со всей силы ударила кулаком расплывчатую фигуру, что угрожающе нависла над ней. Русоволосый мужчина схватился за нос и шагнул назад, отгораживаясь свободной рукой от девушки.
— Гидеон, ты уверенна, что это не наша Сара? Черт, кажется, она мне нос сломала.
— Сомнений нет, Мистер Хейвуд. — Сара принялась оглядываться, пытаясь определить обладателя ровного механического голоса, натыкаясь взглядом на встревоженных незнакомцев, что с замешательством ее разглядывали. Сара уперлась спиной в металлическую стену, глазами отыскивая выход, который, как назло, находился за спинами неизвестных.