Still in Love With You (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Still in Love With You (СИ), "DaisyFlower"-- . Жанр: Современные любовные романы / Фанфик / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Still in Love With You (СИ)
Название: Still in Love With You (СИ)
Автор: "DaisyFlower"
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 167
Читать онлайн

Still in Love With You (СИ) читать книгу онлайн

Still in Love With You (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "DaisyFlower"
Отбор прошёл восемь лет назад. Нападения не было. Америка покинула дворец. Жизнь для неё не стала легче, после того как она стала тройкой. У неё другая жизнь, другое имя, другая внешность. Она давно отодвинула личные интересы ради любимой дочери. Ради Идлин, которой нужна помощь.  

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Вы оба выглядите отвратительно, — произнесла Алана, выходя из палаты. — Вы вообще спали?

— Как она? — обеспокоенно спросила Америка и я одновременно.

— Хорошо, — кивнула Алана. — Но первые процедуры измотали её, поэтому она снова уснула. Привыкайте, это её обычное состояние на первые несколько дней. Я бы вам тоже посоветовала поспать. Но кто я такая, чтобы вы оба меня слушались? — хмыкнула она. — А если серьёзно, то ехали бы вы домой. Выспитесь, а потом возвращайтесь. Сейчас зима, больница переполнена. Так что простите, но свободных палат нет. — Америка тяжело вздохнула. — Не вздыхай. Ты у нас раненая, а уже вторые сутки на ногах. А вы, — она посмотрела на меня. — Выглядите не лучше. В гроб кладут краше. Простите за такое сравнение в свете последних событий, но прям с языка сняла, — довольно закончила она.

— Без обид, — поражённо ответил я. Алана была слишком самонадеянна, и кого-то очень сильно напоминала. И этот кто-то сейчас шёл по коридору, держа в руках кофе.

— Доброе утро, как Идлин? — лучезарно улыбнулся Джейк. Вслед за ним плёлся Аспен, который выглядел не так бодро, как Холанд.

— Хорошо, — ответила Алана. — Помогите мне уговорить их отправиться домой.

— С радостью, — ответил Аспен. — Уже наручники приготовил, чтобы заковать их, и зарядил пистолет, чтобы они не рыпались.

— Хэй, — возмутились мы вместе с Америкой, а потом переглянулись.

— Боже, ну прям идеальная пара, — ляпнула Алана.

— Я уйду, только, пожалуйста, оставь эти намёки, — устало произнесла Америка. — Тебе есть, где остановиться? — обратилась она ко мне. Я удивлённо захлопал глазами, и собрался было сказать, что да, но Алана слишком энергично покачала головой. Джейк наоборот согласно кивнул, а Аспен пожал плечами. «И что мне прикажете отвечать?»

— Нет, — выдохнул я, выбрав сторону Аланы.

— Мой дом недалеко. Если хочешь, можешь остановиться у меня, — бросила она и вернулась в палату к Идлин.

— Хочу, — робко ответил я. Джейк скрипнул зубами, а Алана довольно улыбнулась. Америка вернулась быстро, попутно выпивая таблетку, которую вручили ей врачи. Я тоже ненадолго заглянул к Идлин.

— Я подъеду через несколько часов, — произнёс Джейк. — Нужно уладить кое-какие дела с банком, а потом мы будем продумывать пути отступления, — последнее он шепнул ей на ухо, но я всё равно услышал его слова, выходя из палаты.

На улице было прохладно. Аспен распорядился, чтобы нам приготовили машину. Пусть я и был здесь инкогнито, но Леджер даже мысли не допускал, чтобы я шёл пешком в чужом городе почти без охраны.

— Клитфорт стрит пятнадцать, — произнёс Аспен водителю, садясь на переднее сидение. Я не был удивлён тому, что он уже разузнал адрес Америки. Она поморщилась, когда села в машину и тяжело задышала. Обезболивающее ещё не начало действовать, но она быстро взяла себя в руки.

Мы ехали в абсолютной тишине. Америка старалась не смотреть в мою сторону, предпочитая созерцать пейзажи за окном, чем меня.

— Я рад, что ты жива, — не выдержал я.

— Максон, — выдохнула она и покачала головой. — Прошу, дай мне время. Я знаю, ты хочешь поговорить, но я не готова. Позволь побыть ещё немного замкнутой в себе Оливией Крайтон. Я не готова снова стать той, которую ты помнишь.

— Хорошо, но я хотел… — Мой ответ потонул в визге шин. Нас бросило вперёд, а потом назад. Америка застонала от боли.

— Пригнитесь, — но было поздно, на нас на всех порах врезался автомобиль. Водитель успел дать задний ход, но нас зацепило за нос, а потом крутануло на сто восемьдесят градусов. Америка по инерции съехала в мою сторону, и я крепко прижал её к себе. Наконец машина остановилась.

— Аспен! — крикнул я, но он не ответил. Я высунулся вперёд и увидел, что он был без сознания. По лбу стекала тоненькая струйка крови от удара о боковое стекло. — Чёрт, — выругался я, проверяя его пульс.

— Он жив? — пискнула Америка.

— Да, но водителю не так повезло, — я вернулся на заднее сиденье и в ужасе посмотрел на окровавленную кофту Америки.

— Наверно швы разошлись, — выдохнула она, проследив за моим взглядом.

— Нужно убираться отсюда, — я попытался открыть дверь, но кто-то опередил меня.

— Здравствуйте, Ваше Величество, — осклабился лысый бугай. — Мне велено сопроводить вас на частную аудиенцию. И не важно в сознание вы будете или нет, но дабы всё сделать без лишней шумихи, — он запнулся и посмотрел на место аварии, где уже начал толпиться народ. — В общем, приятных снов, — улыбнулся он и швырнул что-то в машину, а потом закрыл дверь. Из баллончика вырвался густой белый дым.

— Не дыши, — я снял с себя пиджак и отдал Америки, чтобы она прикрыла лицо.

— Не поможет, — морщась от боли, произнесла она. Ей и не нужен был усыпляющий газ. Она уже сама почти потеряла сознание.

— Америка, ты слышишь меня? — но она лишь что-то неразборчиво хмыкнула. Я попытался открыть окно, но лысый мужчина лишь покачал головой и показал дубинку. Либо уснуть от газа, либо меня вырубят грубой силой. Лучше первое, чем второе. Оставалась надежда, что Аспен найдёт меня прежде, чем меня убьют…

========== Глава 39. На острие ножа ==========

Я очнулась с ужасной головной болью, словно кто-то раз за разом методично бил меня по голове кувалдой. Во рту пересохло, а в носу першило. Попытка открыть глаза увенчалась успехом только со второго раза, да и то стены почему-то норовили поменяться местами. Рядом кто-то зашевелился, и я повернула голову. Максон тоже начал приходить в себя и теперь пытался понять: где мы и как сюда попали.

Память сразу же подбросила красочные воспоминания об аварии. Я приподняла голову и попыталась разглядеть свою рану. «Мда, с таким образом жизни она ещё не скоро заживёт!» Поморщившись, я отклеила верхнюю часть пластыря и, не сдержав стон разочарования, уронила голову обратно на скамью. Максон подскочил, как ужаленный и с беспокойством посмотрел на меня.

— Как ты?

— Не очень, — я снова приподняла голову и прижала обратно пластырь, закрывая рану. Слава богу кровь не хлестала из меня фонтаном, иначе долго бы я не протянула. Максон помог мне сесть, а потом начал осматривать тусклое помещение.

Комната была небольшой. Скорее всего мы находились в подвале какого-то старого заброшенного дома. Воздух был затхлым и спёртым. Пол был покрыт пылью, и только в некоторых местах было чисто, где раньше стояли вещи, но их скинули в угол, чтобы не мешали. Нас с Максоном положили у стены на старую широкую скамью. Под потолком было маленькое окошко. Мысленно я сразу же сравнила свою последнюю комнату во дворце, пока я пребывала там. Не хватало только решёток.

Максон подошёл к двери и подёргал за ручку. Как и следовало ожидать, она была заперта. Тогда он придвинул небольшой ящик к стене и, забравшись на него, попытался открыть окно. После нескольких попыток он разочарованно опустился на пол.

— Окно на уровне земли, — произнёс он, лихорадочно оглядывая свою тюрьму. — Разбухло от дождей и снега.

— Опиши, что ты увидел на улице, — прохрипела я, прижавшись затылком к стене и облизнув пересохшие губы. Я бы и сама посмотрела, но дёргающая боль в животе не давала забыть о том, что я ранена.

— Через дорогу заброшенные дома. Думаю, на этой стороне обстановка та же. Вдалеке были видны трубы и какая-то вышка с надписью «Хиллоу-гарден». Что-нибудь напоминает?

— Мы в пригороде Мидстоуна. Однажды у Идлин было задание в школе рассказать какую-нибудь городскую легенду. Она нашла историю о старом заводе в двадцати минутах езды от города. Возле него были построены дома для рабочих, а когда тридцать лет назад прекратилось финансирование, завод закрыли. Я опущу часть про призраков, потому что это уже вымысел, — я прочистила горло. — Возможно, мы находимся в одном из домиков для рабочих. Я никогда здесь не была, поэтому не стану утверждать, что это точная информация.

— Лучше так, чем находиться в неведении, — пожал плечами Максон. Он потёр забинтованную руку, а потом почесал верхнюю губу. Кто-то уже потрудился оторвать ему усы. Я бы и сама это сделала, но конспирация была превыше всего.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название