-->

«Пылающая Эмбер» (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу «Пылающая Эмбер» (ЛП), Брайа Дерби-- . Жанр: Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
«Пылающая Эмбер» (ЛП)
Название: «Пылающая Эмбер» (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 292
Читать онлайн

«Пылающая Эмбер» (ЛП) читать книгу онлайн

«Пылающая Эмбер» (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Брайа Дерби

Последнее, что ей нужно после побега от монстра, так это попасть в логово Дьявола.

Двадцатиоднолетняя Эмбер бежит от своего прошлого с сажей на лице, пеплом в волосах и обещанием. Она никогда не позволит другому мужчине забрать ее свободу и относиться к ней так, будто она пустое место.

Но именно к этому и стремится Маверик Ганн, лидер скандально известного МК «Предвестники Хаоса» с того момента, как Эмбер попадает в плен его беспощадных глаз. Он обжигает её. Каждым взглядом. Каждым прикосновением. Каждым словом.

Единственная надежда Эмбер — убедить Маверика, что она совершенно не похожа на женщину, очернившую его душу, прежде чем он утащит ее за собой во тьму.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Из-за чего весь сыр-бор? — спрашивает меня Эдж.

— Это я и хочу выяснить.

Я подаю Уизу знак, предлагая начать.

— Тебе захочется присесть, — говорит он.

По мере того, как внутри меня начинает зарождаться чувство пустоты, я сажусь на стул и ощущаю, как потертая кожа дарит мне столь необходимое успокоение, хотя я был не в своей тарелке с тех пор, как оставил Эмбер. Эдж присаживается на край стола слева от меня, а Гриз опускается на стул справа. Обогнув стол, Уиз кладет папку передо мной. Он открывает её на фотографии Эмбер в объятиях другого мужчины.

Я знал, что, в конце концов, мне придётся увидеть нечто подобное, но все равно для меня это удар под дых.

Я подаюсь вперёд и подхватываю фотографию. Это она, только совершенно другая её версия.

Её волосы гладко зачесаны назад и собраны в низкий хвостик, волосок к волоску. На ней драгоценности и консервативное белое с темно-синим платье без рукавов. Она выглядит изысканно и элегантно, ничем не походя на ту женщину, которая обхватывала меня своими ногами несколько минут назад.

Она мне не нравится в таком облике. Совсем не нравится.

Я перевожу взгляд на её бывшего. На козла, который насиловал её и удерживал против её воли. Я запоминаю каждую деталь его смазливого личика, светло-голубых глаз, телосложения и даже его фальшивой дружелюбной улыбки. Он высокий, моложе меня и опрятнее. На нем темно-серый костюм, скроенный точно по его фигуре и дорогой. Все в нем кричит о достатке. Его поза, одежда и даже золотые часы, выглядывающие из-под рукава его рубашки.

— Ты хотел, чтобы я копнул и нашёл все, что мог, на бывшего твоей девчонки, — начинает Уиз.

Поерзав на стуле, я стараюсь сдержать тьму, заполняющую каждую клеточку моего тела, пока вглядываюсь в снимок.

— Да.

— Хорошо, я кое-что нарыл. Но то, что я узнал, тебе не понравится.

Уиз перелистывает несколько газетных статей, после чего переходит к статьям об ее исчезновении и пожаре. Я хватаю одну из них и бегло пробегаю по ней взглядом. Заголовок гласит: «Сенатор МакТирни помогает сыну найти пропавшую без вести возлюбленную». На протяжении нескольких минут я просматриваю другие статьи, за исключением последней, в которой говорится, что они потушили пожар, который стал следствием несчастного случая в связи с утечкой газа; они все говорят почти одно и тоже.

— Я всё это уже знаю, — заявляю я, отбрасывая папку в его сторону.

— Есть ещё кое-что.

И тут свой рот открывает Таз.

— Я попросил Уиза проверить твою девчонку, когда ты только начал проявлять к ней интерес, — признается Таз. — Но нам не хватало информации. Мы не знали её имени или откуда она родом, пока ты не сказал Уизу о пожаре и этом её бывшем.

Я сжимаю челюсть и испепеляю его взглядом.

— Так вот в чем дело? Ты раздобыл на неё какой-то компромат и не мог дождаться, чтобы поделиться им? — повернувшись к Уизу, я рявкаю: — Ты нашёл компромат только на неё, а этого паренька — Уорнера — не проверил?

— Это больше, чем компромат, брат. Это гребаная куча дерьма.

— Мне и Гризу обязательно это слушать? — обрывает Эдж Таза. Он тоже, как и я, недоволен тем, что ему портят вечер.

— Это касается всего клуба, — Таз подходит ближе и снова подталкивает папку ко мне. Он просматривает документы, пока не добирается до свидетельства о рождении и не вручает его мне. — Посмотри на её имя.

Я вырываю бумагу из его рук и просматриваю её свидетельство о рождении.

— Эмбер Ди Пирс, — читаю я её полное имя вслух, откладывая у себя в голове очередные крупинки информации о ней, будто собирая драгоценные камни. Её полное имя. Её день рождения, 12 августа, всего за пару дней до того, как она появилась в клубе. Имя её матери — Тэсса Оуэнс. Прочерк в графе отец, что соответствует тому, что она мне сказала.

Ничего необычного. Ничего компрометирующего.

— Ди Пирс, — повторяет Таз, как будто это сенсация.

Сидящий возле меня Гриз заметно цепенеет. Через несколько секунд он садится прямее и с интересом начинает разбирать бумаги. Он берет один листок, пробегая по нему взглядом. Эдж склоняется над папкой и берет другой листок, делая то же самое.

— Что я упускаю?

Подняв голову, я испытующе гляжу на них, изучая выражение их лиц.

— Покажи им, — приказывает Таз новичку нашего клуба.

Уиз вынимает очередные фотографии из папки. Он кладет их рядом с изображением Эмбер и её бывшего. На первом снимке не она, а лицо, которое я видел довольно часто на протяжении последних двух дней, по возможности стараясь избегать с ним встреч. На втором снимке человек, которого я бы предпочел не видеть до конца своих дней.

В моей голове царит полная неразбериха. Зачем, ради всего святого, он показывает мне эти снимки? Потом в моей голове что-то щелкает. Фамилия Пирс. Черты лица Дидса — «Гринбека», которого мы называем «Сынишка-психопата». Что-то знакомое в зелёных глазах Пэппи.

Ди Пирс. Декер Пирс. Дин Пирс.

Эмбер.

Дидс.

Пэппи.

Меня накрывает волной отрицания, а пульс начинает ускоряться. В комнате нет проблем с нехваткой кислорода, но я не могу втянуть его в свои лёгкие. Сходства очень заметны.

Чересчур заметны...

Моё сердце кричит: НЕТ! Чёрт возьми, нет. Это не правда. Этого не может быть. В моей голове проносится торнадо картинок. Её носик с веснушками. Светлая и усыпанная веснушками кожа Пэппи, по крайней мере, та часть, которая просматривается под изобилием его ирландских татуировок. Её рыжие волосы, рассыпанные веером по моей груди. Те же самые огненно-рыжие волосы, которые Дидс всегда ставил торчком в стиле камикадзе, и это сходство с Пэппи заметно с расстояния в сотни ярдов. Я вспоминаю Эмбер, спящую на моей подушке, похожую на ангела, а затем представляю её отца — воплощение сатаны, у которого вся правая сторона жилета исписана именами его падших братьев, за исключением имён тех братьев, которых он завалил сам.

Гриз произносит то, что не в силах произнести я. Он качает головой и бросает фотографию на стол.

— Нет. Должно быть другое объяснение.

Затем с ним что-то происходит, потому что он подхватывает её свидетельство о рождении и внимательно изучает его. Я наблюдаю за ним и цепляюсь за надежду, что всё это — одна большая дурацкая шутка. Но Гриз лишает меня этой искорки надежды, когда его плечи опускаются, и он шепчет себе под нос «Тесса Оуэнс», как будто это что-то меняет.

Чувство пустоты внутри меня ширится и углубляется, как проклятая бездна.

— О... чёрт, Тэлли, что ты наделала?

— Что? — я выхватываю документы из его рук. — Что за Тэлли?

— Тесса Оуэнс.

Он энергично потирает лоб, как будто ведёт внутреннее сражение. Когда его взгляд, наконец, встречается с моим, в нем читается настороженность.

— Думаю, после того, как ты услышишь то, что я должен сказать, тебе нужно будет взять паузу и все обмозговать. Неважно, что наговорили эти придурки, — указывает он на Уиза и Таза, — ты знаешь эту девочку лучше всех.

Меня бросает в жар.

— Просто скажи мне!

Я вскакиваю на ноги и начинаю расхаживать по комнате, проводя рукой по лицу.

— Я познакомился с Тессой ещё до того, как мы с Кэпом отделились от «Гринбеков». Очень хорошо её знал, потому что она была старухой брата.

У меня комок встаёт в горле. На секунду я перестаю метаться по комнате и смотрю на него.

— Пэппи?

Он качает головой.

— Нет. Пэппи и Вон неразлучны с самого детства.

— Тогда, как всё это объяснить?

— Она была старухой Смоука.

Я открываю рот, но он продолжает.

— Смоук получил пару лет за нападение. И пока он был за решеткой, братья кое о чем болтали. Говорили, что Пэппи чересчур хорошо заботился о Тэлли, если ты понимаешь, о чем я.

Я так крепко сжимаю двумя руками спинку стула Кэпа, что мои пальцы впиваются в кожаную обивку.

— Значит, это правда?

В моей груди пробуждается ноющая боль, а биение пульса отдается в ушах.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название