Воровская честь (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Воровская честь (ЛП), Hamilton Sage-- . Жанр: Современные любовные романы / Прочие Детективы / Фемслеш. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Воровская честь (ЛП)
Название: Воровская честь (ЛП)
Автор: Hamilton Sage
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 393
Читать онлайн

Воровская честь (ЛП) читать книгу онлайн

Воровская честь (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Hamilton Sage

Небольшое отступление от автора: Эта идея мне пришла в голову, после просмотра фильма "Афера Томаса Крауна". Я подумала - насколько интересней могла бы получиться история, если бы два главных героя были похожи на двух других, которых все мы знаем. Будьте снисходительны ко мне, это - одна из моих первых литературных попыток в качестве фаната. Надеюсь, вы получите удовольствие, читая это произведение. 

Предупреждение: Книга автором оставлена без окончания. Группа переводчиков это произведение полностью перевела от своего лица и дописала финал.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

"А я всегда знал, что у тебя великолепное тело под теми твоими костюмами", - детектив многозначительно пошевелил бровями, окидывая взглядом одеяние блондинки, состоявшее из синих спортивных штанов и облегающей белой майки.

"Это сексуальное домогательство... детектив?" - Эрин склонилась к открытому окну.

"Нет ... просто комплимент. Влезай, у меня есть кое-какая информация для тебя".

Она уважила его просьбу и залезла внутрь, все еще тяжело дыша после пробежки, чего не мог не заметить Макнейл.

"Ты что к марафону готовишься? Я бы подъехал к тебе раньше, но хотел посмотреть, как далеко ты зайдешь, прежде чем грохнешься в обморок".

"Нет. Просто у меня скопилось немного лишней энергии, от которой надо избавиться, вот и все". - Источник которой приблизительно метр семьдесят восемь, с темными волосами, голубыми глазами, сногсшибательной улыбкой и голосом, как южное виски... таким же опьяняющим, - мысленно закончила она.

Макнейл улыбнулся.

"Не можешь не думать о мисс Техас?"

Эрин потребовалось приложить огромное усилие, чтобы удержать свою нижнюю челюсть на месте после такого вопроса.

"Расследование... да, в эти дни оно полностью занимает мое время". - И победителем является мисс Техас!

"Мое тоже", - буркнул Макнейл. - "Но ты, по крайней мере, побывала в Пуэрто-Рико... о поездке куда я, кстати, все еще не слышал никаких подробностей. Или ты и твоя подруга тоже не слишком утруждали себя деловыми играми на солнышке?"

"Это была, в общем-то, не слишком богатая событиями поездка, Макнейл", - ответила Эрин, пытаясь сохранить невозмутимый вид. Хотя она отлично знала, что все было как разнаоборот.

Однако формально она не лгала. Эрин на самом деле не узнала ничего нового, имеющего отношение к делу. Да, она пригрозила вызвать полицию для человека, которого ошибочно обвинила в том, что он латиноамериканский скупщик краденного у Ли, но это и все. Зато то, что она узнала о себе и то, как хорошо Ли Синклер умеет ... ну ... это было совсем другое дело.

"Ничего?" - с недоверием уточнил детектив.

"Нет".

Но Эрин знала, что ее слова полностью расходились с ее мыслями. Кое-что случилось в той поездке ... продолжение того, что назревало с того дня, когда она увидела Ли Синклер. Теперь-то Эрин могла признаться себе в этом. То что она приняла за простой интерес и любопытство к другой женщине, на самом деле было странным, но все же знакомым влечением, которое теперь превратилось в усиленное желание ... или простыми словами... теперь делало Эрин Брэдшоу сексуально озабоченной всякий раз, когда она думала о Ли ...

"Земля - Эрин..." - позвал Макнейл и щелкнул пальцами перед вновь разрумянившимся лицом блондинки.

"Что?" - слегка смутившись, откликнулась та и посмотрела на детектива.

"Ты на секунду отключилась. Ты уверена, что не переутомила себя всей этой своей беготней?"

"Нет ... все прекрасно... извини".

"Плохо переносишь смену часовых поясов?"

"Да ... похоже на то", - пробормотала Эрин. Ничего такого, что холодный душ не исправит... по крайней мере, на короткое время. - "Ты сказал, что у тебя есть какая-то информация для меня".

"Верно".

Он протянул руку и вытащил папку из-за солнцезащитного козырька, а затем небрежно бросил ее Эрин на колени. Молодая женщина заглянула внутрь. Там она нашла фотографии.

"Фото грабителей. Ладно, это что очередное напоминание, Макнейл? Я не забыла, как они выглядят".

"У нас, наконец-то, появилось больше информации о наших приятелях из Германии. Что было не так уж легко, поскольку они отказались назвать свои настоящие имена и использовали кислоту, чтобы выжечь себе отпечатки пальцев. У нас тут, мисс следователь, пять фотографий".

Эрин с интересом посмотрела на него.

"Пять? Но мы поймали только четверых".

"Совершенно верно".

"Я не понимаю". - Эрин нашла последнее фото. - "Мы знаем, кто был пятым той ночью, Макнейл. И ты можешь назвать меня слепой, но этот нисколько не похож на Ли Синклер".

"Нет, черт возьми, этот вовсе и не похож на нашу очаровательную красотку. Я и не говорил, что он был там той ночью. Но несколько месяцев назад этот парень", - Макнейл взял фотографию из рук Эрин, - "Виктор Кимбург, был членом этой элитной наемной команды грабителей".

"Отлично", - произнесла Эрин, ожидая продолжения от детектива. Ей очень хотелось узнать, куда он клонит. - "И он им больше не является, потому как... "

Макнейл снова кивнул на папку и резко затормозил на красный свет.

"Потому как он в тюрьме".

"В тюрьме?"

"Да... В прошлом году он был арестован за ограбление казино "Palms Martin" в Лас Вегасе. Экстравагантное казино было ограблено на 20 миллионов долларов и бедный Виктор был единственный, кого поймали".

"И тогда их стало четверо. Я так понимаю, Виктор не сдал своих приятелей, поскольку они были все еще на свободе, когда совершили ограбление музея".

"Ни слова о них или куда исчезли 20 миллионов". - Свет сменился на зеленый и машина тронулась дальше.

"Не хочу выглядеть неблагодарной, поскольку все это очень интересно, но какое это имеет отношение к делу и Ли Синклер?"

"Взгляни на копию полицейского отчета из этого казино. Видишь что-нибудь интересное?"

Эрин снова углубилась в папку и молча читала несколько секунд.

"Будь я проклята, владелец казино - Тони Моролта".

"Ага... самый известный гангстер Майами, хороший друг нашей главной подозреваемой и кузен парня, который подозревается в изготовлении поддельного рубина, хотя и сидит в тюрьме. Или это все чертовски невероятное совпадение или..."

"Очередная правильная часть головоломки, которую мы вместе собираем", - усмехнулась Эрин. - "Хорошая работа, Макнейл. И кто сказала, что полицейские только и делают, что едят пончики?"

* * *

"Ты - поздно", - заметила доктор Дункан, когда в ее кабинете в элегантном сером брючном костюме появилась Ли.

Прежде чем сесть, темноволосая женщина сняла пиджак, показывая розовую шелковую блузку, и небрежно бросила его на спинку дивана. Ее встреча с юристами заняла больше времени, чем она рассчитывала.

"Знаю... У меня был чертовски трудный день", - проворчала она. - "Знаешь, если бы я курила, то к настоящему времени прикончила бы 5 пачек".

Доктор улыбнулась своей любимой пациентке.

"Почему ты думаешь, я бросила в медицинской школе?" - призналась она, перед тем как кивнула на стопку журналов в конце стола рядом с диваном. - "Кажется, ты была занята, пока меня не было".

Ли взяла один из них и увидела свою фотографию на обложке Национального опросника, рядом со снимком полицейских, выпроваживающих Брента из скандально известной гостиницы.

"По крайней мере, это мой удачный снимок", - прокомментировала она. - "Я и впрямь хорошо вышла". - Ли бросила журнал обратно на стол.

"Правление компании достает тебя с этим?"

"Разумеется. Они были бы не они, если бы не судачили за спиной, так что для них это счастливая возможность развлечься".

На самом деле Ли была удивлена, увидев несколько членов правления, объявившихся на ее встрече с юристами. После обсуждения патентов, они пожелали узнать о том, что может сделать юридический отдел, чтобы остановить нежелательную шумиху, которую вызвала общественная жизнь главы компании. С этого момента встреча превратилась в скандальную разборку между ними и Ли.

"Хочешь поговорить об этом?" - спросила доктор Дункан.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название