Отдел технических переводов (СИ)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Отдел технических переводов (СИ), "АлхимиКотэ"-- . Жанр: Слеш / Современные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Отдел технических переводов (СИ)
Название: Отдел технических переводов (СИ)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 547
Читать онлайн

Отдел технических переводов (СИ) читать книгу онлайн

Отдел технических переводов (СИ) - читать бесплатно онлайн , автор "АлхимиКотэ"
Очередной служебный роман в преддверии Нового года, Рождества и Старого нового года

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Давай купим Блю де Шанель, — предложил Игорь. — Этот аромат мне нравится, но не идет, а на тебе будет просто великолепен.

Из пробника он брызнул духами на бумажку и помахал ею перед носом Авангарда:

— Нравится?

— Грейпфрутовый аромат с добавлением мускатного ореха, розового перца и перечной мяты просто неповторим — это тонко, гармонично и очаровательно. Присущая грейпфруту горечь тут усилена запахом имбиря. Кедровые нотки, находящиеся в самом «сердце» аромата, являются здесь элегантными и суховатыми. Некоторую долю теплоты добавляют духам ладан и пачули, — ровным голосом, не выражающим никаких эмоций, Авангард процитировал прочитанную им совсем недавно рекламу духов.

— Нет, я серьезно, — настаивал Игорь. — Если не нравится, подберем другие. Духи Блю де Шанель олицетворяют собой независимость и любовь мужчин к свободе, — добавил он к сказанному рекламному тексту.

— А как ты определяешь, идет тебе аромат или нет? — спросил Авангард. Ему, конечно, очень хотелось купить настоящие духи, чтобы его парню они понравились. Именно его парню.

— Это проще пареной репы, — улыбнулся Игорь, — если в ореоле аромата тебе комфортно, ты его слышишь только чуть-чуть, значит, твой запах. Если раздражает, кажется, что он тебя преследует, то лучше выбросить флакон и попытаться купить другой.

— Давай попробуем, — согласился Авангард и присвистнул, взглянув на цену. — Я не смогу принять такой дорогой подарок. Лучше я сам его себе куплю, если тебе нравится этот аромат.

Игорь не стал настаивать - в подарок тогда он купит Авангарду что-нибудь другое, когда узнает его чуточку получше, поймет, что ему хочется. Из того же пробника он брызнул духами на запястье парня, помахал его рукой, чтобы запах немного развеялся, и поднес к своему носу.

— В постели ты будешь пахнуть просто обалденно, — проговорил он негромко, чтобы ничьи уши больше не слышали этих его слов…

Три дня пролетели незаметно: завтрак в постель, экскурсии, выставки, обед в ресторане, театр или кино, ужин при свечах и ночи, полные любви.

— Завтра наступит Новый год! — произнес Игорь, разбудив Авангарда ласковым поцелуем. — Я хочу запомнить предстоящую ночь на всю жизнь. Не знаю почему, но мне этого очень хочется. Я обязательно загадаю самое свое сокровенное желание, под бой курантов съем записку и запью ее шампанским.

— Ты веришь в эти глупости? — сонно спросил Авангард, приоткрыв один глаз.

— Иногда верю, — сказал мужчина и вдруг посерьезнел. — Знаешь, — сказал он, помолчав, — я совершенно забыл - у меня в этом году осталось одно незавершенное дело. Его обязательно надо доделать. А потом…

Он счастливо улыбнулся:

— Целых десять дней можно ни о чем не задумываться.

— Тогда завтракаем, — Авангард открыл оба глаза, — делаем твое оставшееся дело и занимаемся подготовкой к празднику. Я тоже хочу запомнить эту ночь навсегда. У нас, между прочим, елки с тобой нет. Я уже не говорю о живой, даже самой завалящей искусственной не наблюдается. Предлагаю ближе к вечеру поехать в «Сити» и купить там елку. Нет, — он потряс головой, — без елки Новый год не праздник…

— А какое дело-то? — не унимался парень, пытаясь разговорить вдруг ставшего серьезным Игоря. У него даже мурашки по коже забегали от его нахмуренного вида.

— Узнаешь… Не торопи события, — попросил он его. — Дай спокойно чашку кофе допить.

А потом все же сказал, не выдержав просящего взгляда Авангарда:

— На работу мне надо в ваш институт устроиться. А я себя несколько неуютно чувствую: меня берут, а бабульку-начальницу увольняют. Нехорошо как-то получается.

— Погоди, погоди, — заинтересовался Авангард, окончательно просыпаясь и садясь на кровати рядом с подносом с завтраком, — а куда тебя берут и кем?

Игорь виновато отодвинул в сторону пустую тарелку, поставил чашку с недопитым кофе и, не отрывая взгляда, посмотрел прямо в глаза Авангарда, но продолжал молчать, словно воды в рот набрал.

— Кажется, я знаю, — проговорил зло Авангард, поднимаясь с постели. — И начальница не бабулька, а классный специалист, полиглот. Значит, ее увольняют, чтобы на ее место генеральского сынка пристроить. Так вот, под твоим началом я работать не буду.

Он заметался по комнате, собираясь одеться и уйти. Все, с пиратом ему не по пути.

— Не горячись, — попросил его Игорь и, подскочив, схватил за руку. — Я знал, что ты под ее началом работал, поэтому и молчал. И я не совсем генеральский сынок. Мою кандидатуру обсуждали в ведомстве.

— Конечно, — фыркнул Авангард, пытаясь вырвать руку. — Обсуждали по протекции папочки, — проговорил он язвительно, — и родственничков.

Игорь пытался прижать к себе вырывающегося парня.

— Папочка тут ни при чем, — проговорил он с нажимом. — Я и сам кое-что значу. Я, между прочим, так же как и ваша Нина Ивановна…

— А, — покачал головой Авангард, — так ты даже знаешь, вместо кого тебя берут…

— Знаю, конечно, — Игорю, наконец, удалось обнять Авангарда. — Я с ней долго вел переговоры по телефону. И она прекрасно знает, что из Москвы пришло распоряжение: с начала года сократить всех пенсионеров — женщин, которым перевалило за семьдесят, мужчин, которым больше, чем семьдесят два года. Это не я придумал. Люди преклонного возраста больше не могут быть штатниками, с ними можно работать только по договорам подряда. Еле уговорил ее продолжить работу со мной и с коллективом. Сам посуди, мне же трудно будет на первых порах.

— Я понимаю, — сказал Авангард и добавил твердо, — но работать с тобой не стану.

— Куда ты денешься? — усмехнулся Игорь, пытаясь поцеловать его.

— Институтов много, куда-нибудь да пристроюсь, — ответил тот с вызовом.

— Глупый…

Игорь прикасался губами к носу, щекам, шее Авангарда, несмотря на то, что тот крутил головой, пытаясь вырваться.

— В свете последних событий все переводческие отделы в институтах ликвидируют, если они там были, и создают отдельную службу при Технопарке под моим началом. Теперь ни одна публикация в иностранном журнале или на иностранном языке не выйдет без визы нашей службы. Понимаешь… И сформирована она будет после Нового года, только поэтому меня берут пока на место Нины Ивановны. Не веришь, позвони ей. Она тебе все разъяснит. Кстати, под тебя в службе создается сектор, ты там будешь маленьким начальником.

— Какой еще сектор? — обмяк Авангард.

— Азиатско-тихоокеанский. Ты ведь знаток китайского, японским владеешь.

— Откуда известно? — прищурился Авангард. Он никогда, ни в каких анкетах не указывал, что знает эти языки.

— Я много чего знаю, — Игорь уткнулся парню в шею и тихонько ее прикусывал, затем целовал места укусов, стараясь успокоить того, — мне уже тридцать два, и из них я семь лет после окончания вуза за рубежом отбарабанил. Способы добывания сведений мне известны.

— А почему в Россию вернулся? — спросил Авангард.

— По семейным обстоятельствам. По семейным же обстоятельствам был и сослан в Сибирь. Если бы мне здесь не понравилось, то отправили бы еще дальше — в Читу или во Владивосток, — вздохнул Игорь. — Уж лучше здесь, чем совсем в Тмутаракани. К тому же здесь я встретил тебя…

Мужчина покачал головой:

— Если меня отправят дальше, например, в Хабаровск, то я заберу тебя с собой. Мне без тебя никак нельзя.

- Уж и нельзя, — расплылся в улыбке Авангард, прощая своему мужчине абсолютно все прегрешения, и прошлые, и будущие.

— Ты подожди меня, — попросил ласково Игорь. — Я смотаюсь до института. А когда вернусь, мы с тобой займемся приготовлением к празднику. И в «Сити» за елкой обязательно заедем.

========== Глава 7 ==========

Резкий звонок в дверь заставил вздрогнуть Авангарда, достававшего пылесос из кладовки - к празднику не мешало немного привести квартиру в порядок.

Игорь что-то забыл? Почему тогда звонит, если вошел в подъезд, а не открывает дверь своим ключом?

— Добрый день! — на пороге возник симпатичный мужчина, настоящий Ален Делон в молодости, с дорожной сумкой в руках.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название